Royal Catering RCKT - 1940 Скачать руководство пользователя страница 8

14

Nazwa produktu

Opiekacz

Model

RCKT-1940

Znamionowe napięcie zasilania [V] / częstotliwość [Hz]

230~V±10% / 50Hz

Moc znamionowa [W]

2200

Prędkość pracy (szt/h)

180 – 720

Zakres temperatury:

STBY:
BUNS:
BREAD:

135°C - 150°C
235°C - 258°C
332°C - 350°C

Waga(kg)

15,6

OBSZAR ZASTOSOWANIA

Opiekacz przeznaczony jest do opiekania tostów z odpowiedniego chleba lub innego pieczywa. 

Opiekacza nie należy stosować do pieczenia chleba lub bułek. Nie wolno opiekać chleba powlekanego (np. 

cukrem, serem). 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe  w  wyniku  użytkowania  niezgodnego  z  przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Kontrola po otrzymaniu towaru

W  momencie  otrzymania  towaru  należy  sprawdzić  opakowanie  pod  kątem  występowania  ewentualnych 

uszkodzeń i otworzyć je. Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy o skontaktowanie się w przeciągu 3 

dni z przedsiębiorstwem transportowym lub Państwa dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń 

w jak najlepszy sposób. Prosimy nie stawiać pełnego opakowania do góry nogami! Jeżeli opakowanie będzie 

ponownie  transportowane  prosimy  zadbać  o  to,  by  było  ono  przewożone  w  pozycji  poziomej  i  by  było 

stabilne ustawione.

UTYLIZACJA OPAKOWANIA

Prosimy o zachowanie elementów opakowania (tektury, plastykowych taśm oraz styropianu), aby w razie 

konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki!

MONTAŻ URZĄDZENIA

Umiejscowienie urządzenia

Temperatura otoczenia nie może przekraczać 45°C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85%. 

Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny 

odstęp 20 cm do ściany tylnej, 10 cm po bokach i 35 cm do góry. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich 

gorących powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i 

7.   NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia. W 

razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom.

8.   Sprawdzaj regularnie wtyczkę sieciową i kabel zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, 

to, aby uniknąć zagrożenia, producent, jego serwis klienta lub osoba o podobnych kwalifikacjach musi go 

wymienić.

9.   Należy zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego na skutek jego zgniecenia, przełamania lub przetarcia 

na ostrych krawędziach oraz trzymać go z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł ognia.

10.   UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno 

zanurzać go w wodzie lub innych cieczach. Urządzenia nigdy nie należy trzymać pod bieżącą wodą lub 

polewać innymi cieczami.

11.   Pod żadnym pozorem nie należy otwierać obudowy.

DANE TECHNICZNE

Rev. 07.10.2016

15

Rev. 07.10.2016

1. 

nogi urządzenia

2. 

dolna tacka

3. 

ustawianie prędkości pracy

4. 

ustawianie trybu i  temperatury pracy:

 

STBY – grzałki grzeją po kolei: najpierw górna, potem dolna

 

BUNS – grzeje tylko dolna grzałka

 

BREAD – obie grzałki grzeją jednocześnie

5. 

kontrolka pracy

6. 

szuflada na okruszki

7. 

podajnik

8. 

siatka na tosty

9. 

podłączenie przewodu zasilającego

10.  tylna tacka

11a.  widok zamkniętej pokrywy(chleb wypadnie dolną tacką)

11b.  widok otwartej pokrywy(chleb wypadnie tylną tacką)

Po włączeniu urządzenia w wybrany tryb pracy zapali się kontrolka pracy(5) oraz automatycznie uruchomi 

się siatka na tosty (8). Tryb pracy(4) i prędkość siatki na tosty (3) należy odpowiednio dobrać do stopnia 

wypieku  chleba.  Im  mniejszy  zakres  prędkości  siatki  na  tosty  tym  większa  jest  jej  prędkość.  I  odwrotnie, 

im większy jest ustawiony zakres prędkości siatki na tosty tym siatka kręci się wolniej. Dla pewności co 

do odpowiedniego wypieku chleba, należy wsadzić 2 kromki chleba i sprawdzić finalny wypiek. Urządzenie 

posiada dwie opcje wysuwu pieczonego chleba: dolną tacką(2) lub tylną tacką(10). Aby chleb wyjeżdżał dolną 

tacką(2)  należy  zamknąć  i  zablokować  tylną  pokrywę(11a). Aby  chleb  wyjeżdżał  tylną  tacką(10),  pokrywa 

musi być otwarta(11b). Urządzenie potrzebuje 10 -12 minut aby osiągnąć maksymalną temperaturę grzania.

JAK FUNKCJONUJE URZĄDZENIE – PODSTAWOWA ZASADA

suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci i osób chorych umysłowo. Urządzenie należy umiejscowić w taki 

sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać do wtyczki sieciowej. Należy pamiętać o tym, by zasilanie 

urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej!

Przed pierwszym użyciem zdemontować wszystkie elementy i umyć je jak również umyć całe urządzenie.

Содержание RCKT - 1940

Страница 1: ...er MODELL RCKT 1940 NAME DES HERSTELLERS emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ANSCHRIFT DES HERSTELLERS ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití CHAIN ...

Страница 2: ...tzstecker und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie SIC...

Страница 3: ...n 9 Verhindern Sie eine Beschädigung des Netzkabels durch Quetschen Knicken oder Anschlagen an scharfen Kanten und halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern 10 ACHTUNG LEBENSGEFAHR Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten 11 Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse TECHNISCHE DETAILS Rev 07 10 2016 5 ...

Страница 4: ...ile gut trocknen bevor das Gerät erneut verwendet wird Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf REGELMÄSSIGE PRÜFUNG DES GERÄTES Prüfen Sie regelmäßig ob Elemente des Gerätes eventuelle Beschädigungen aufweisen Sollte dies der Fall sein darf das Gerät nicht mehr benutzt werden Wenden Sie sich umgehend an IhrenVerkäufer um...

Страница 5: ...s must be done by qualified experts 8 Please check main plug and power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or its customer service or another qualified person in order to prevent hazards 9 Prevent damages to the power cable by avoiding squeezing or bending it or rubbing it on sharp edges Also keep the power cable away from hot sur...

Страница 6: ... underneath and hang it on the protruding hinges 5 place for attaching the rear tray 6 location of hinges for bottom tray To attach the rear tray loosen both screws insert the tray and tighten the screws TRANSPORTATION AND STORAGE Shaking crashing and turning upside down of the device should be prevented when transporting it Store it in a properly ventilated location with dry air and without any c...

Страница 7: ...ócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki Należy unikać stosowania środków czyszczących i uważać aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i lub tam nie pozostała Należy wyłączyć urządzenie natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie jego funkcjonowani...

Страница 8: ...zagrożenia producent jego serwis klienta lub osoba o podobnych kwalifikacjach musi go wymienić 9 Należy zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego na skutek jego zgniecenia przełamania lub przetarcia na ostrych krawędziach oraz trzymać go z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł ognia 10 UWAGA ZAGROŻENIE ŻYCIA Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać go w wod...

Страница 9: ...cu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA Należy regularnie sprawdzać czy elementy urządzenia nie są uszkodzone Jeżeli tak jest należy zaprzestać użytkowania urządzenia Proszę niezwłocznie zwrócić się do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu Należy skontaktować się ze sprzedawcą i pr...

Страница 10: ...ezione il caso in cui il dispositivo venga usato sotto la supervisione di una persona esperta o che sia stata informata delle istruzioni d uso 7 PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non cercare mai di riparare l apparecchio personalmente In caso insorgano problemi lasciare controllare e riparare l apparecchio da personale specializzato 8 Esaminare regolarmente la spina e il cavo dell alimentazione Se il c...

Страница 11: ...GGIO DEGLI ELEMENTI SINGOLI DEL DISPOSITIVO 1 Avvitare i piedini del dispositivo 2 Accendere l alimentatore 3 Aperture per il montaggio dell alimentatore 4 Fissare il vassoio inferiore dal basso e impiegare le cerniere 5 Luogo di montaggio per il vassoio posteriore 6 Posizionare la cerniera per il montaggio del vassoio posteriore Per fissare il vassoio posteriore allentare entrambe le viti inserir...

Страница 12: ...piarlo y utilice solo un trapo húmedo para ello Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo El interior de este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y reparación al personal técnico cualificado Cualquier intervención externa conllevará la extinción de la garantía MEDI...

Страница 13: ...uministro eléctrico se corresponden con las indicaciones que aparecen en la placa características del artículo Antes del primer uso limpie el aparato y todas sus piezas 10 ATENCIÓN PELIGRO DE MUERTE Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos mientras lo limpia o está en funcionamiento 11 No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia DATOS TÉCNICOS Rev 07 10 2016 25 Rev 07 10 2016 1 Pies del ...

Страница 14: ... el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiación solar directa REVISIÓN PERIÓDICA DEL APARATO Compruebe regularmente si los componentes del aparato están deteriorados Dado el caso no continúe utilizando el aparato Contacte de inmediato con el vendedor para realizar la reparación correspondiente Qué hacer en caso de problemas Póngase en contacto con el vendedor y prepare...

Страница 15: ...ovědné za jejich bezpečí nebo od této osoby obdržely pokyny týkající se toho jak je zařízení nutno používat 7 NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Nikdy se zařízení nepokoušejte opravovat sami V případě poruchy zařízení předejte k opravě pouze kvalifikovaným odborníkům 8 Pravidelně kontrolujte zástrčku a napájecí kabel Pokud je napájecí kabel zařízení poškozen jeho výměnu může provést pouze jeho zá...

Страница 16: ...odu a zavěste na vyčnívajících pantech 5 místo pro montáž zadního tácu 6 umístění pantů pro montáž dolního tácu Za účelem připevnění zadního uvolněte oba šrouby vsuňte tác a utáhněte šrouby PŘEPRAVA A USKLADNĚNÍ Během přepravy je zařízení nutno zabezpečit proti otřesům a převrácení a nepokládejte jej nohama nahoru Zařízení skladujte v dobře ventilované místnosti ve které je suchý vzduch a nevyskyt...

Страница 17: ... à ce que la pièce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de produits de nettoyage et veillez à ce qu aucun fluide ne s infiltre dans l ap...

Страница 18: ...us Maintenez l appareil à distance de toute surface chaude Utilisez l appareil uniquement sur une surface plane stable propre sèche réfractaire résistante à la chaleur et au feu et en dehors de la portée des enfants et des personnes handicapées mentales Placez l appareil de manière à ce que la prise soit accessible à tout moment Veillez à ce que l alimentation en courant respecte les valeurs indiq...

Страница 19: ... échéant une photo de l élément endommagé Plus vos descriptions seront précises plus votre conseiller sera en mesure de comprendre le problème et de vous aider à le résoudre Les formulations comme par exemple L appareil ne chauffe pas peuvent conduire à des incompréhensions ou à des malentendus quant aux véritables problèmes ATTENTION N ouvrez jamais l appareil sans l accord préalable du service c...

Страница 20: ... frequenza 230 V 50 Hz Potenza nominale 2200 W Numero di serie Anno di produzione Progettato in Germania Assemblato in China Nome del produttore emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k Indirizzo del fornitore ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Nom du produit Toaster convoyeur Modéle RCKT 1940 Poids 15 6 kg Dimensions 365x450x410 mm Voltage Fréquence 230 V 50 Hz Power 2200 W Numéro de ...

Страница 21: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise CONTACT emaks spółka z o...

Отзывы: