background image

A

D

C

B

K J

I

H

G

12

Numé

-

ro de 

pièce

Nom de la 

pièce

Dessin

Quantité 

pour le 

modèle

RC_

IC_01

RC_

IC_03

F

Tube 

d'extension

4

G

Réfrigéra

-

teur

1

H

Porte-

gobelet

1

I

Porte-

serviette

1

-

J

Vis

4

-

K

Tournevis

1

-

MONTAGE DE L‘APPAREIL

Étape 1

Vissez toutes les roues (A, B) dans les trous inférieurs des 

pieds  (C).  Assurez-vous  que  les  roues  sont  correctement 

serrées. 

Étape 3 

Placez le réfrigérateur (G) avec les couvercles vers le haut 

sur la base assemblée. Installez le porte-gobelet (H) dans 

les fentes du corps du réfrigérateur. Assurez-vous que la 

base est correctement fixée au réfrigérateur.

Pour  le  modèle  RC_IC_01,  le  porte-serviettes  (I)  doit 

toujours être fixé au corps du réfrigérateur avec les vis (J).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour nettoyer l‘appareil, n‘utilisez que des détergents 

doux qui conviennent à l‘entretien des surfaces en 

contact avec des produits alimentaires.

b) 

Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et 

sec,  à  l‘abri  de  l‘humidité  et  des  rayons  directs  du 

soleil.

c) 

Il  est  interdit  d’asperger  l‘appareil  d‘eau  ou  de 

l‘immerger dans l‘eau.

d) 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

e) 

N’utilisez  aucun  objet  présentant  des  arêtes 

tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse 

ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils 

pourraient endommager la surface de l’appareil.

F

E

H

G

Étape 2

Installez  les  capuchons  de  protection  (E)  sur  les  tubes 

d‘extension  (F).  Insérez  ensuite  les  tubes  d‘extension  (F) 

dans les tubes de base.

k) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

l) 

Il prodotto può essere spostato e posizionato solo 

su una superficie piana in grado di mantenere il suo 

peso con il carico. 

m)  Il prodotto non è destinato ad essere utilizzato come 

carrello trasportatore per altri oggetti.

n) 

Bloccare  sempre  le  ruote  dopo  aver  posizionato  il 

dispositivo nella posizione desiderata.

o) 

Spostare il prodotto carico in più persone.

DATI TECNICI 

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

FRIGORIFERO SU RUOTE

Modello

RC_IC_01

RC_IC_03

Capacità [l]

77

61

Dimensioni esterne 

[mm]

832x573x358 790x380x350

Dimensioni internę 

[mm]

740x470x280

710x320x265

Dimensioni totali [mm]

832x573x833

825x422x836

Peso [kg]

16,5

14,25

Leggere attentamente le istruzioni.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze 

e  descrizioni  contenute  nel  manuale  si  riferisce  alla/al 

FRIGORIFERO SU RUOTE.

a) 

Se  non  si  è  sicuri  del  corretto  funzionamento  del 

dispositivo,  rivolgersi  al  servizio  assistenza  del 

fornitore.

b) 

Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente 

dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire 

le riparazioni da soli!

c) 

Conservare  le  istruzioni  d‘uso  per  uso  futuro.  Nel 

caso  in  cui  il  dispositivo  venisse  affidato  a  terzi, 

consegnare anche queste istruzioni.

d) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti 

di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

e) 

Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere 

l‘equilibrio  durante  il  lavoro,  in  questo  modo  è 

possibile controllare meglio il dispositivo in caso di 

situazioni impreviste.

f) 

Il  dispositivo  non  è  un  giocattolo.  Fare  attenzione 

che  i  bambini  non  giochino  con  il  dispositivo,  in 

particolare quando è riempito di ghiaccio e bevande.

g) 

La  riparazione  e  la  manutenzione  dell‘attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso.

h) 

Pulire  regolarmente  l‘apparecchio  in  modo  da 

evitare l‘accumulo di sporcizia. 

i) 

Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia 

e la manutenzione non devono essere eseguite da 

bambini a meno che non siano sotto la supervisione 

di un adulto. 

j) 

È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

13

CONDIZIONI D‘USO

Il  prodotto  è  progettato  per  conservare  e  trasportare 

ghiaccio e bevande.

• 

Il dispositivo non è pensato per stivare ghiaccio per un 

lungo periodo di tempo.

• 

Il  ghiaccio  all‘interno  del  dispositivo  si  scioglierà  in 

circa 1 giorno.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

ELENCO DELLE PARTII

Nu-

mero 

pezzo

Denomina

-

zion

Disegno

Quantità 

per modello

RC_

IC_01

RC_

IC_03

A

Ruota

2

B

Ruota con 

freno

2

C

Base

1

D

Chiave

1

E

Tappo di 

protezione

4

F

Tubo di 

prolunga

4

IMPORTANTE!

  Le  immagini  contenute  in  questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto. 

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

SICUREZZA NELL'IMPIEGO

ATTENZIONE!

  Leggere  le  istruzioni  d‘uso  e  di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e  alle  istruzioni  può  condurre  a  gravi  lesioni 

o addirittura al decesso.

ATTENZIONE!

 

Anche 

se 

l'apparecchiatura 

è  stata  progettata  per  essere  sicura,  sono  presenti 

degli  ulteriori  meccanismi  di  sicurezza.  Malgrado 

l'applicazione  di  queste  misure  supplementari  di 

sicurezza  sussiste  comunque  il  rischio  di  ferirsi.  Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

FR

IT

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

Rev. 02.07.2021

Rev. 02.07.2021

Содержание RC IC 01

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ICE CHEST ON WHEELS RC_IC_01 RC_IC_03 ...

Страница 2: ...f Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden d Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren e Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stand während der Arbeit Dies gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle unerwarteter Situationen f Das Gerät ist ke...

Страница 3: ... contact the manufacturer s support service b Only the manufacturer s service point may repair the device Do not attempt any repairs independently c Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to a third party the manual must be passed on with it d Keep packaging elements and small assembly parts in a place not available to children e Do not overestimate your...

Страница 4: ...o odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania ZASADY UŻYTKOWANIA Produkt przeznaczony jest do przechowywania i transportowania lodu i napojów Urządzenie nie jest przeznaczone do dłu...

Страница 5: ...ět pouze servis výrobce Opravy neprovádějte sami c Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití V případě předánání zařízení třetím osobám musí být spolu se zařízením předán rovněž návod k obsluze d Obalový materiál a drobné montážní prvky uchovávejte na místě nedostupném pro děti e Nepřeceňujte své schopnosti Udržujte stabilní postoj a rovnováhu po celou dobu práce To vám umožní l...

Страница 6: ...réparations Ne tentez aucune réparation par vous même c Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement En cas de cession de l appareil à un tiers l appareil doit impérativement être accompagné du manuel d utilisation d Tenez les éléments d emballage et les pièces de fixation de petit format hors de portée des enfants e Ne surestimez pas vos capacités Adoptez toujours...

Страница 7: ... servizio assistenza del fornitore b Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore Non eseguire le riparazioni da soli c Conservare le istruzioni d uso per uso futuro Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni d Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei ...

Страница 8: ...o a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo d Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños e No sobrestime sus habilidades Mantenga el equilibrio durante el trabajo Esto le da un mejor control sobre el dispositivo en caso de situaciones inesperadas f El dispositivo no es un juguete Tenga especial cuidado de que los niños no jue...

Страница 9: ...en las ranuras del cuerpo de la nevera Asegúrese de que la base esté colocada correctamente En el modelo RC_IC_01 el toallero I debe estar sujeto al cuerpo de la nevera con tornillos J LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Utilizar únicamente detergentes suaves destinados a la limpieza de superficies en contacto con alimentos b Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiació...

Страница 10: ...19 NOTES NOTZIEN 18 NOTES NOTZIEN Rev 02 07 2021 Rev 02 07 2021 ...

Страница 11: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Отзывы: