background image

3

2

1

4

5

6
7
8

9

DE

5

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Gerät ist zum Kochen von Wasser bestimmt und kann 

im Haushalt oder unter ähnlichen Bedingungen eingesetzt 

werden, wie z. B.:

Rev. 31.03.2021

1. 

Trichter 

2. 

Deckel

3. 

Deckelgriff

4. 

Taste „1/0“ (ein/aus)

5. 

Gerätekorpus

6. 

Griff

7. 

Stromversorgungsleuchte

 

(leuchtet auf, wenn das Gerät heizt)

8. 

Versorgungssockel

Wasserkocherboden

3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG

ARBEITSPLATZ DES GERÄTES

Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen 

über  40°C  sein  und  einer  relativen  Luftfeuchtigkeit 

über  85%.  Stellen  Sie  das  Gerät  so  auf,  dass  eine  gute 

Luftzirkulation  gewährleistet  ist.  Es  ist  auf  allen  Seiten 

ein  Abstand  von  mindestens  10  cm  einzuhalten.  Halten 

Sie  das  Gerät  von  heißen  Flächen  fern.  Das  Gerät  sollte 

immer  auf  einer  ebenen,  stabilen,  sauberen,  feuerfesten 

und  trockenen  Oberfläche  und  außerhalb  der  Reichweite 

von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, 

sensorischen  und  psychischen  Fähigkeiten  verwendet 

werden.  Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Netzstecker  jederzeit 

zugänglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass 

die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem 

Produktschild  entspricht.  Vor  dem  ersten  Gebrauch  wird 

empfohlen, das Gerät zu reinigen, indem Sie einmal Wasser 

darin  aufkochen  und  es  dann  ausgießen.  Die  Oberfläche 

sollte mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.

VORSICHT! Überschreiten Sie nicht die in der Tabelle der 

technischen  Daten  angegebene  maximale  Leistung  des 

Geräts.

3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT 

1. 

Stellen Sie den Sockel des Geräts auf eine ebene Fläche.

2. 

Zum Befüllen des Wasserkochers nehmen Sie diesen 

vom  Sockel  und  öffnen  den  Deckel,  füllen  den 

Wasserkocher  mit  der  gewünschten  Wassermenge 

und schließen dann den Deckel. Alternativ kann der 

Wasserkocher auch über den Trichter befüllt werden.

3. 

Stellen Sie den Wasserkocher auf den Sockel.

4. 

Schließen Sie den Stecker an eine Steckdose an. Stellen 

Sie den Schalter auf „1“, die Heizkontrollleuchte leuchtet 

auf.  Das  Gerät  beginnt  Wasser  zu  kochen  und  nach 

dem  Kochen  kehrt  der  Schalter  automatisch  von  „1“ 

auf  „0“  zurück.  Es  besteht  die  Möglichkeit,  das  Gerät 

während des Kochens manuell mit dem Schalter „1/0“ 

auszuschalten. Wenn Sie das Wasser erneut zum Kochen 

bringen müssen, stellen Sie den Schalter auf „1“.

DE

4

b) 

Bei  Zweifeln,  ob  das  Produkt  ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden  Sie  sich  bitte  an  den  Kundendienst  des 

Herstellers.

c) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt  werden.  Führen  Sie  keine  Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

d) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulverfeuerlöscher  oder  Kohlendioxidlöscher  (CO

2

verwenden.

e) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

f) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

g) 

Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer  Werkzeuge  soll  man  sich  nach  übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

werden.  Dies  ist  nur  unter  Aufsicht  einer  für  die 

Sicherheit  zuständigen  Person  und  nach  einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

c) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben  des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

d) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  in  der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

e) 

Legen  Sie  keine  Hände  oder  Gegenstände  in  das 

laufende Gerät!

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  der  EIN-/AUS-

Schalter  nicht  ordnungsgemäß  funktioniert.  Geräte, 

die nicht über den Schalter gesteuert werden können, 

sind gefährlich und müssen repariert werden.

b) 

Trennen  Sie  das  Gerät  von  der  Stromversorgung, 

bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung 

beginnen.  Eine  solche  vorbeugende  Maßnahme 

verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung 

des Geräts.

c) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren,  welche  weder  das  Gerät  noch  die 

Anleitung  kennen.  In  den  Händen  unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

d) 

Halten  Sie  das  Gerät  stets  in  einem  einwandfreien 

Zustand.  Prüfen  Sie  vor  jeder  Inbetriebnahme,  ob 

am  Gerät  und  seinen  beweglichen  Teilen  Schäden 

vorliegen  (defekte  Komponenten  oder  andere 

Faktoren,  die  den  sicheren  Betrieb  der  Maschine 

beeinträchtigen  könnten).  Im  Falle  eines  Schadens 

muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben 

werden. 

Rev. 31.03.2021

e) 

Halten  Sie  das  Gerät  außerhalb  der  Reichweite  von 

Kindern.

f) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird 

die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.

g) 

Um  die  Funktionsfähigkeit  des  Gerätes  zu 

gewährleisten,  dürfen  die  werksmäßig  montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

h) 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  während  des  Betriebs  zu 

schieben, umzustellen oder zu drehen.

i) 

Lassen  Sie  dieses  Gerät  während  des  Betriebs  nicht 

unbeaufsichtigt.

j) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. 

k) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung 

dürfen  nicht  von  Kindern  ohne  Aufsicht  durch  eine 

erwachsene Person durchgeführt werden..

l) 

Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Wasser. 

m)  Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, 

um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.

n) 

Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.

o) 

Das  Gerät  darf  nur  mit  dem  mitgelieferten  Sockel 

verwendet werden.

p) 

Der Sockel des Geräts darf nur bestimmungsgemäß 

verwendet werden.

q) 

Seien Sie vorsichtig beim Bewegen des Geräts, wenn 

es heißes Wasser beinhaltet. Verbrühungsgefahr!

r) 

Seien Sie beim Ausgießen von Wasser vorsichtig und 

tun Sie es langsam. Verschütten Sie kein Wasser auf 

elektrische Komponenten.

s) 

Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Halten Sie das 

Gerät am Griff.

t) 

Gießen  Sie  niemals  Wasser  über  den  maximalen 

Füllstand  ein,  da  beim  Kochen  Wasser  durch  den 

Trichter  auslaufen  kann.  Stellen  Sie  sicher,  dass  der 

Deckel richtig geschlossen ist, bevor Sie das Gerät an 

die Stromversorgung anschließen.

u) 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  der  Schalter  „1/0“  nicht 

blockiert  ist  und  der  Deckel  richtig  geschlossen  ist. 

Das Gerät schaltet sich nicht aus, wenn der Schalter 

blockiert ist oder der Deckel geöffnet ist.

v) 

Seien Sie vorsichtig beim Ausgießen von Wasser, da 

kochendes Wasser Verbrennungen verursachen kann. 

w) 

Öffnen Sie den Deckel nicht, wenn das Wasser kocht 

oder unmittelbar nachdem das Wasser gekocht hat, 

da heißer Dampf aus dem Wasserkocher entweichen 

kann. 

x) 

Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, 

wenn das Gerät nicht verwendet wird.

y) 

Die  Oberfläche  des  Heizelements  ist  nach  dem 

Gebrauch noch heiß - Seien Sie vorsichtig.

• 

Mitarbeiterkantinen  in  Geschäften,  Büros  und 

anderen Arbeitsstätten,

• 

Landwirtschaftliche Betriebe,

• 

Gästezimmer  in  Hotels,  Motels  und  anderen 

Unterkünften,

• 

Speisesäle, etc.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

RC-

HKS01

1. 

Abnehmbares Tablett

2. 

Abnehmbares Filtersieb

3. 

Gerätekorpus

4. 

Trichter

5. 

Deckel

6. 

Taste „1/0“ (ein/aus)

7. 

Griff

8. 

Stromversorgungsleuchte

 

(leuchtet auf, wenn das Gerät heizt)

9. 

Versorgungssockel

RC-EK02

1. 

Trichter 

2. 

Deckel

3. 

Deckelgriff

4. 

Wasserkochergriff

5. 

Taste „1/0“ (ein/aus)

6. 

Gerätekorpus

7. 

Wasserkocherboden 

8. 

Stromversorgungsleuchte

 

(leuchtet auf, wenn das Gerät heizt)

9. 

Versorgungssockel

RC-EK03

5

6

7

8
9

4

3

2

1

7

5

1

2

3

4

6

8

9

ACHTUNG! 

Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit 

entworfen  wurde  und  über  Schutzmechanismen 

sowie  zusätzlicher  Sicherheitselemente  verfügt, 

besteht  bei  der  Bedienung  eine  geringe  Unfall- 

oder  Verletzungsgefahr.  Es  wird  empfohlen,  bei  der 

Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.

Содержание RC-EK02

Страница 1: ...de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones HOTEL ELECTRIC TEA KETTLE TRAY RC HKS01 RC EK02 RC EK03 CORDLESS ELECTRIC...

Страница 2: ...tzt werden g Tauchen Sie Kabel Stecker bzw das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten um einen Stromschlag zu vermeiden Verwenden Sie das Ger t nicht auf nassen Oberfl chen h ACHTUNG LEBENSGE...

Страница 3: ...r nicht ordnungsgem funktioniert Ger te die nicht ber den Schalter gesteuert werden k nnen sind gef hrlich und m ssen repariert werden b Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung bevor Sie mit der...

Страница 4: ...current device RCD should be applied The use of an RCD reduces the risk of electric shock f Do not use the device if the power cord is damaged or shows obvious signs of wear A damaged power cord shoul...

Страница 5: ...s parameters or construction n Keep the device away from sources of fire and heat o The device may only be used with the supplied base p The base of the device may only be used as intended q Be carefu...

Страница 6: ...wych element w zabezpieczaj cych u ytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obra e w trakcie pracy z urz dzeniem Zaleca si zachowanie ostro no ci i rozs dku podczas jego u yt...

Страница 7: ...eci si gdy urz dzenie grzeje 9 Podstawa zasilaj ca RC EK02 1 Lejek 2 Pokrywa 3 Uchwyt pokrywy 4 Uchwyt czajnika 5 Prze cznik 1 0 w cz wy cz 6 Korpus 7 Dno czajnika 8 Kontrolka grzania wieci si gdy urz...

Страница 8: ...uchov vejte mimo dosah d t a osob kter nejsou sezn meny se za zen m nebo n vodem k obsluze Za zen jsou nebezpe n v rukou nezku en ch u ivatel d Za zen udr ujte v dobr m technick m stavu Kontrolujte p...

Страница 9: ...ation de la fiche originale et d une prise lectrique adapt e diminue les risques de chocs lectriques b vitez de toucher aux composants mis la terre comme les tuyaux les radiateurs les fours et les r f...

Страница 10: ...un jouet Les enfants doivent demeurer sous la supervision d un adulte afin qu ils ne jouent pas avec l appareil e N ins rez ni les mains ni tout autre objet dans l appareil lorsqu il fonctionne 2 4 U...

Страница 11: ...cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se non possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido utilizzare un interruttore differenziale Un in...

Страница 12: ...tenzione e usare il buon senso quando si utilizza il dispositivo Un momento di disattenzione durante il lavoro pu causare gravi lesioni d Questo dispositivo non un giocattolo I bambini devono essere s...

Страница 13: ...evidentes de desgaste Los cables da ados deben ser reemplazados por un electricista o por el servicio del fabricante g Para evitar electrocutarse no se debe sumergir el cable los enchufes ni el propio...

Страница 14: ...L APARATO a No utilice la unidad si el interruptor ON OFF no funcionara correctamente no enciende o apaga Los aparatos que no pueden ser controlados por interruptores son peligrosos Estos pueden y deb...

Страница 15: ...ara limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas c Utilizar nicamente detergentes suaves destinados a la limpieza de superficies en contacto con alimentos d Desp...

Страница 16: ...31 Rev 31 03 2021 NOTES NOTIZEN 30 Rev 31 03 2021 NOTES NOTIZEN...

Страница 17: ...ieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 R...

Отзывы: