background image

6

2 - MUY IMPORTANTE

• Mantenga el aparato a 20 pulgadas de cualquier objeto (cortinas, paredes, aerosoles, etc.)
• NO DEJE QUE EL AGUA SE INTRODUZCA EN EL APARATO.
• No toque el aparato con las manos húmedas.
• Antes de poner en marcha el aparato, asegúrese de que:
- El aparato está totalmente montado como se indica en las instrucciones.
- El aparato está colocado sobre un soporte estable.
- El aparato está en posición normal de funcionamiento (sobre su pie).
• Este aparato no debe utilizarse en estancias húmedas.
• El pie de caucho de este producto puede interactuar con la madera y dañar los muebles.  No coloque
el aparato sobre muebles delicados de madera. 

3 - TENSIÓN

• Antes de la primera utilización, compruebe que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde
con la marcada en el aparato y que está adaptada a la potencia que figura en el mismo.

4 – MONTAJE

• El aparato se suministra desmontado. 
Es importante montarlo correctamente. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños
personales, el ventilador debe instalarse siguiendo estas instrucciones. 
• La instalación del aparato y su utilización deben ser conformes a las normas vigentes en su país.

5 – INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO

Enchufe con fusible

Este enchufe es un elemento de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no debe extraerse.
Descarte el producto si el enchufe está dañado. 
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño personal, no retire, cambie, repare ni manipule el en-
chufe suministrado originalmente. 
Si el ventilador no funciona debidamente, puede que se deba al elemento de seguridad incorporado en este en-
chufe.
Si falla el fusible, normalmente se debe a un cortocircuito o a una sobrecarga de los circuitos. Sustituya el fusible
siguiendo las instrucciones siguientes.
Si el fusible de recambio falla, desenchufe inmediatamente la unidad y póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de Rowenta para recibir asistencia.
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en una  toma de corriente polarizada de una sola manera. Si el
enchufe no entra completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en
contacto con un electricista calificado. No trate de alterar este elemento de seguridad.

Cambio del fusible: 

1 - 

Para cambiar el fusible, apague en primer lugar el aparato y desenchúfelo de la corriente. No lo des-

enchufe tirando del cable. Localice la tapa de los fusibles, situada en la parte superior del enchufe. (A) 

2 - 

Abra el fusible (B) deslizando la tapa del fusible, que está situada en la parte superior del enchufe,

hacia las clavijas.

3 - 

Retire el fusible (C) con precaución sacando con cuidado los extremos del fusible de su receptáculo. 

¡Advertencia! Sustitúyalo únicamente por un fusible del mismo tipo y valor nominal que el que ha sido
retirado del aparato. 

ES

A

B

C

D

E

VU5551-U0_NC00115707-03_A5_NC00115707  26/11/14  15:15  Page6

Содержание TURBO SILENCE VU5551U0

Страница 1: ...NC00115707 03 48 14 EN ES FR VU5551 Ux VU5551 U0_NC00115707 03_A5_NC00115707 26 11 14 15 15 Page1...

Страница 2: ...1 3 2 VU5551 U0_NC00115707 03_A5_NC00115707 26 11 14 15 15 Page2...

Страница 3: ...2 1 1 2 2 2 1 1 3 3 VU5551 U0_NC00115707 03_A5_NC00115707 26 11 14 15 15 Page3...

Страница 4: ...the wall outlet Never insert objects into the appliance e g needles Do not use gasoline thinners solvents ammonias or other chemicals for cleaning The warranty will be void in the event of damage aris...

Страница 5: ...ir or tamper with the origi nally supplied plug If the fan does not function properly it may be due to the safety device incorporated in this plug If the fuse fails it is generally due to a short circ...

Страница 6: ...nning Press repeatedly on button B to switch from the different speeds from 1 to 3 Press on button C to enable disable theTURBO BOOST speed How the remote control works The information is transmitted...

Страница 7: ...may be dangerous for the user If the appliance ceases to operate or is damaged in any way contact one of our authorised service centres 11 ENVIRONMENT PROTECTION FIRST Your appliance contains valuable...

Страница 8: ...del aparato para desconectar la toma de corriente del enchufe de la pared No introduzca nunca objetos en el interior del aparato p ej agujas etc No utilice gasolina diluyentes disolventes amoniaco u o...

Страница 9: ...descarga el ctrica o da o personal no retire cambie repare ni manipule el en chufe suministrado originalmente Si el ventilador no funciona debidamente puede que se deba al elemento de seguridad incor...

Страница 10: ...que lo desconecte 7 MANDO A DISTANCIA Descripci n del mando a distancia Bot n A MARCHA ESPERA Bot n B selecci n de velocidades 1 2 o 3 Bot n C selecci n de la velocidad 4TURBO BOOST Uso del mando a d...

Страница 11: ...protegido de la humedad 10 EN CASO DE PROBLEMA No desarme nunca usted mismo su aparato Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario Si el aparato deja de funcionar o est da ado cont...

Страница 12: ...tation ou l appareil m me pour d brancher la prise de courant du socle mural N introduisez jamais d objet l int rieur de l appareil ex aiguilles N utilisez pas d essence de diluants de solvants d ammo...

Страница 13: ...e le risque d incendie d lectrocution et de blessures ne pas enlever remplacer r parer ou modifier la fiche d origine Si le ventilateur ne fonctionne pas correctement cela peut tre d au dispositif de...

Страница 14: ...E Description de la t l commande Bouton A MARCHE VEILLE Bouton B s lection des vitesses 1 2 ou 3 Bouton C s lection de la vitesse 4TURBO BOOST Utilisation de la t l commande Appuyez une fois sur le bo...

Страница 15: ...midit 10 EN CAS DE PROBL ME Ne d montez jamais votre appareil vous m me Un appareil mal r par peut pr senter des risques pour l utilisateur En cas de dysfonctionnement ou d appareil endommag contacter...

Отзывы: