background image

LER ATENTAMENTE ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO E GUARDAR.
Adquiriu um radiator a óleo, ideal para um aquecimento rápido das diferentes divisões de sua casa.
Para maior conforto, a sua forma compacta permite uma arrumação facile uma desloção cómoda de
uma divisão para outra.

1- AVISOS 

É imprescindível ler atentamente este folheto e ter em atenção as seguintes recomendações : 
• Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis
(Directivas BaixaTensão, Compatibilidade Electromagnética, Meio Ambiente...).
• Antes de cada utilização, certifique-se de que o aparelho, a tomada e o cabo se encontram em bom estado.
• Não puxe pelo cabo de alimentação ou até pelo aparelho para desligar a ficha da tomada.
• Desenrole totalmente o cabo antes de cada utilização. 
• Não coloque o aparelho sob uma tomada de corrente.
• Não introduza qualquer tipo de objecto no interior do aparelho (ex. agulhas...)
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por indivíduos (incluindo crianças) cujas capacidades físi-
cas, sensoriais ou mentais estão diminuídas, ou por indivíduos sem experiência ou conhecimentos, excepto
no caso de poderem beneficiar, pelo intermédio da pessoa responsável pela sua segurança, de vigilância ou
instruções referentes à utilização do aparelho. É adequado vigiar as crianças para garantir que estas não brin-
cam com o aparelho.
• A instalação do aparelho e a sua utilização devem, no entanto, estar em conformidade com os regulamen-
tos em vigor no seu país.
• Não ligue o aparelho num local empoeirado ou que apresente riscos de incêndio.
• Este aparelho é de uso exclusivamente doméstico, não poderá ser utilizado para uma aplicação industrial.
• Em caso de eventuais danos resultantes de utilização incorrecta, a garantia será anulada.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, pelo Serviço Pós-Venda
ou por uma pessoa com qualificações semelhantes, para evitar qualquer perigo.
• Além disso : o radiador possui um óleo especial no interior, cuja quantidade está definída de acordo com a
sua dimensão. Por esta razão, as reparações que obriguem à abertura do corpo do radiador devem ser feitas
exclusivamente pelo fabricante ou pelo Serviço Pós-Venda (idem caso do radiador ter perdido óleo). 
• Quando decidir desfazer-se do seu aquecedor, deverá respeitar as regulamentações respeitantes à 
eliminação de óleo.

2- MUITO IMPORTANTE

• ATENÇÃO: Para evitar riscos de sobreaquecimento, NUNCA COBRIR O APARELHO.  
• Mantenha o aparelho a 50 cm de distância de qualquer objecto (cortinados, cortinas, aerossóis).
• Nunca incline nem deite o aparelho em funcionamento. 
• Não deve utilizar o aparelho num local húmido.
• Não utilize este aparelho próximo de banheiras, chuveiros, lavabos ou piscinas.
• NÃO DEIXE PENETRAR ÁGUA NO APARELHO.
• NÃO TOQUE NO APARELHO com as mãos húmidas.
• Em caso de ausência prolongada: coloque o interruptores na posição inicial 

e desligue o aparelho 

da corrente.

3- TENSÃO

• Antes da primeira utilização, verifique se a tensão e a potência da sua instalação eléctrica correspondem às
indicadas no aparelho. 
• Este aparelho pertence à classe I, pelo que não é necessário ligá-lo ao fio de terra.

4- SEGURANÇA

Sergurança térmica
• Em caso de aquecimento anormal, um dispositivo de segurança desliga o aparelho, voltando a ligá-lo 

automaticamente após ter arrefecido. 

5- FIXAÇÃO DAS RODINHAS

- Colocar o aparelho ao contrário 
- Monte os 2 rodízios no eixo (F) e pressione até escutar
um estalido (3).

Colocar os suportes (G) em cada extremidade do 

aparelho (3) posicionando as 2 peças de fixação centrais
nos orifícios quadrados dos suportes metálicos.
- Fixar os 2 suportes (G) aparafusando os parafusos (H) a
fundo (3) 
- Voltar a colocar o aparelhos sobre as respectivas 
rodinhas antes de o colocar a funcionar. 

F

G

H

H

3

P

NOT_BU3010_20_30:CD080004  1/07/08  14:24  Page 13

Содержание SECURIS BU3010

Страница 1: ...CD080004 27 08 BU3010 3020 3030 BU3010 BU3020 BU3030 NOT_BU3010_20_30 CD080004 1 07 08 14 24 Page 1...

Страница 2: ...t switches D Cord wrap system E Castors F Axles GB A Maniglia B Manopola del termostato C Interruttori di regolazione D Avvolgicavo E Rotelle F Basi I A Poign e B Bouton de thermostat C Interrupteurs...

Страница 3: ...erung ausgewechselt werden Hinzu kommt Das Heizger t ist mit einem Spezial l gef llt dessen Menge genau auf seine Abmessungen abgestimmt ist Reparaturen bei denen das Geh use des Heizger ts ge ffnet w...

Страница 4: ...mpchen leuchtet 7 INSTANDHALTUNG Ihr Ger t muss vor der Durchf hrung von Instandhaltungsma nahmen stets ausgesteckt werden Reinigen Sie das Ger t mit einem leicht angefeuchteten Tuch WICHTIG Benutzen...

Страница 5: ...s service or a person with similar qualifications to avoid any danger Furthermore the radiator is filled with quantity of special oil which is precisely calculated to match its dimensions Repairs requ...

Страница 6: ...symbol and press a power selection switch C indicator light on 7 CLEANING Your appliance must be unplugged before proceeding with any cleaning work You can clean it with a slightly damp cloth IMPORTA...

Страница 7: ...n Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualification similaire afin d viter un danger De plus le radiateur est rempli...

Страница 8: ...x interrupteur de s lection de puissance C voyant allum 7 ENTRETIEN Votre appareil doit tre d branch avant toute op ration d entretien Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon l g rement humide IMPORTA...

Страница 9: ...ituzione rivolgetevi alla casa produttrice al suo Centro Assistenza o a una persona di pari qualifica al fine di evitare qualsiasi pericolo Inoltre il radiatore riempito con un olio speciale la cui qu...

Страница 10: ...di selezione di potenza C spia accesa 7 MANUTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione assicuratevi che l apparecchio sia scollegato Potete pulirlo utilizzando un panno leggerm...

Страница 11: ...sventa o una persona de calificaci n similar debe reemplazarlo para evitar peligro Adem s el radiador se reliena de aceite especial y la cantidad depende exclusivamente de su dimensi n Por consiguient...

Страница 12: ...ncia indicador luminoso C 7 LIMPIEZA Su aparato se debe desconectar antes de cualquier operaci n de limpieza Usted puede limpiarlo con un pa o ligeramente h medo IMPORTANTE No utilizar nunca productos...

Страница 13: ...ficado dever ser substitu do pelo fabricante pelo Servi o P s Venda ou por uma pessoa com qualifica es semelhantes para evitar qualquer perigo Al m disso o radiador possui um leo especial no interior...

Страница 14: ...N O O aparelho dever estar desligado antes de iniciar qualquer opera o de manuten o Poder limp lo com um pano ligeiramente h mido IMPORTANTE nunca utilize produtos abrasivos poder o deteriorar a super...

Страница 15: ...lub wiedzy chyba e osoba odpowiedzialna za ich bezpiecze stwo nadzoruje ich czynno ci zwi zane z u ywaniem urz dzenia lub udzieli a im wcze niej wskaz wek dotycz cych jego obs ugi Nale y dopilnowa ab...

Страница 16: ...zbudowane jest z licznych materia w nadaj cych si do powt rnego wykorzystania lub recyklingu Nale y odda je do punktu zbi rki odpad w a w przypadku jego braku do autoryzowanego serwisu w celu jego prz...

Страница 17: ...r ki inin g zetimi alt nda ve cihaz n kullan m hakk nda nceden bilgilendirilmi ki iler taraf ndan kullan lmak zere tasarlanm t r Cihazla oynamad klar ndan emin olmak i in ocuklar n g zetim alt nda tut...

Страница 18: ...ay da de erlendirilebilir veya geri d n t r lebilir materyaller i ermektedir lenmesi i in cihaz n z bir toplama noktas na e er b yle bir toplama noktas yoksa yetkili bir servis merkezine g t r n NOT_B...

Страница 19: ...F G H H 3 HK NOT_BU3010_20_30 CD080004 1 07 08 14 24 Page 19...

Страница 20: ...NOT_BU3010_20_30 CD080004 1 07 08 14 24 Page 20...

Отзывы: