48
49
Riposizionare la spazzola e la sua protezione. Assicurarsi che la parte in gomma sull’estremità
della spazzola sia in posizione. Bloccare la protezione della spazzola con I 2 fermagli.
IT
Setzen Sie die Staubsaugerbürste und den Bürstenschutz wieder ein. Achten Sie darauf, dass
der Gummiabschnitt an der Spitze der Bürste an seinem Platz ist. Fixieren Sie den Bürstenschutz
mithilfe der beiden Befestigungselemente.
DE
Plaats de borstel en het omhulsel van de borstel terug. Zorg dat het rubberen deel aan het
uiteinde van de borstel op de juiste plaats is aangebracht. Zet het omhulsel van de borstel vast
met de 2 klemmen.
NL
Volte a colocar a escova e a proteção da escova. Certifique-se de que a parte de borracha na
extremidade da escova está no respetivo lugar. Fixe a proteção da escova com os dois fechos.
PT
Repuneți la loc peria și apărătoarea acesteia. Asigurați-vă că porțiunea de cauciuc din capătul
periei este instalată corect. Blocați apărătoarea periei cu ajutorul celor 2 dispozitive de blocare.
RO
Поставете четката и предпазителя на четката обратно. Уверете се, че гумената част във
върха на четката е на мястото си. Заключете предпазителя на четката като използвате 2-те
заключващи механизма.
BG
Vložte zpět kartáč a kryt kartáče. Ujistěte se, že je gumová část na špičce kartáče na svém místě.
Zajistěte kryt kartáče pomocí 2 pojistek.
CS
4.
month
2
1
EN
Put the brush and the brush guard back. Make sure that the rubber part at the tip of the brush
is in place. Lock the brush guard with the two lockers.
Replacez la brosse et le protège-brosse. Assurez-vous que la partie en caoutchouc à l’extrémité
de la brosse est bien installée. Verrouillez le protège-brosse avec les deux clips.
FR
Vuelva a colocar el cepillo y el protector del cepillo. Asegúrese de que la pieza de goma en el
punta del cepillo está en la posición correcta.
Bloquee el protector del cepillo con los 2 cierres.
ES
4.
month
Îndepărtați apărătoarea periei, și scoateți peria.
Curățați peria cu porțiunea cu lamelă (pentru a tăia părul) și utilizați capătul cu periuță (pentru
a îndepărta părul) efectuând mișcări de sus în jos.
RO
Отстранете предпазителя на четката и издърпайте четката.
Почистете четката с острата страна (за да отрежете космите) и със страната на четката (за
да ги премахнете), като извършвате движения отгоре надолу.
BG
Зніміть захист і дістаньте щітку.
Очистіть щітку гострою стороною (щоб зрізати волосся) і стороною з ворсинками (щоб
видалити його) за допомогою рухів зверху вниз.
UK
Maknite zaštitu za četku i četku izvucite.
Očistite četku četkicom za čišćenje i stranom s oštricom (kako biste porezali dlaku) i stranom s
četkicom (kako biste ih uklonili) pokretima odozgo prema dolje.
HR
Αφαιρέστε τον προφυλακτήρα της βούρτσας και τραβήξτε έξω τη βούρτσα.
Καθαρίστε τη βούρτσα με την πλευρά της λεπίδας (για να κόψετε τις τρίχες) και με την πλευρά
της χτένας (για να τις αφαιρέσετε), μετακινώντας τη χτένα από πάνω προς τα κάτω.
EL
Távolítsa el a kefevédőt, és húzza ki a kefét.Tisztítsa meg a kefét a pengés oldallal (a hajszálak
elvágásához) és a kefés oldallal (a hajszálak eltávolításához), fentről lefelé végezve a
mozdulatokat.
HU
Odstranite zaščito krtače in izvlecite krtačo.
Očistite krtačo s stranjo z rezilom (odrežite lase), nato jo očistite s stranjo s krtačo (odstranite
lase) s premiki od zgoraj navzdol.
SL
Odstraňte kryt kartáče a vytáhněte kartáč.
Pohyby shora dolů vyčistěte stranu kartáče s čepelí (na uvolnění vlasů) a stranu s kartáčem (na
jejich odstranění).
CS
Odstráňte kryt kefy a kefu vytiahnite.
Pohybmi zhora nadol vyčistite kefu stranou rukoväte (na uvoľnenie vlasov) a stranou kefy (na
ich odstránenie).
SK
Uklonite držač četke i izvadite četku.
Očistite četku sa stranom sa oštricom (za sečenje dlaka) i stranom sa četkom (za njihovo
uklanjanje) pokretima odozgo ka dole.
SR
Retire a proteção da escova e retire a escova.
Limpe a escova com o lado da lâmina (para cortar os pelos) e o lado da escova (para os retirar)
fazendo movimentos de cima para baixo.
PT
Vráťte kefu a kryt kefy na miesto. Uistite sa, že gumová časť na špičke kefy je na svojom mieste.
Pomocou 2 uzáverov uzamknite kryt kefy.
SK
Содержание RR7635WH
Страница 3: ...4 5 X P L O R E R X P L O R E R X P L O R E R X P L O R E R...
Страница 19: ...36 37 3a 3b 90 5 ON 3c 3d...
Страница 48: ...2220003805 04...