background image

EN

FR

ES

13

them from using the appliance sa-
fely without supervision or instruc-
tion  by  a  responsible  person  to
ensure  that  they  can  use  the  ap-
pliance safely.
13. Children should be supervised
by  the  responsible  person  to  en-
sure that they do not play with the
appliance.

14. the iron must be used and res-
ted on a stable surface;
15.  when  placing  the  iron  on  its
stand,  ensure  that  the  surface  on
which the stand is placed is stable;
16. the iron is not to be used if it
has been dropped, if there are visi-
ble signs of damage or if it
is leaking.

17. The iron must not be left unat-
tend while it is connected to supply
mains.

18. Always disconect the iron from
the  electrical  outlet,  before  you
leave the room. 

What water to use?

Your  appliance  has  been  designed  to
function with untreated tap water. If your
water is very hard (check with your local
water  authority),  it  is  possible  to  mix
untreated  tap  water  with  store-bought
distilled  or  demineralised  water  in  the
following  proportions:  -  50%  tap  water,  -
50% distilled or demineralised water.

However,  it  is  necessary  to  operate  the
Self-Clean  function  regularly  in  order  to
eliminate  hard  water  deposits  from  the
steam chamber.
Use the self-clean function approximately
every  2  weeks.  If  the  water  is  very  hard
clean the iron weekly

Types of water not to use?

Heat concentrates the elements contained
in water during evaporation.The types of
water listed below contain organic waste
or  mineral  elements  that  can  cause

spitting,  brown  staining,  or  premature
wear of the appliance: water from clothes
dryers,  scented  or  softened  water,  water
from 

refrigerators, 

batteries 

or 

air

conditioners, 

pure 

distilled 

or

demineralised water or rain water should
not be used in your Rowenta iron. Also do
not use boiled, filtered or bottled water.

Automatic 3-position 

cut-out*

If, although switched on, the appliance is
not moved, it will automatically switch off
and  the  auto  off  light  will  blink  after  the
following intervals:
- After 30 sec., if the iron is left placed down
on the soleplate or lying on its side.
- After 8 mins., if the iron is left standing on
its heel.
To switch the iron back on, move the iron
gently.

SPECIAL INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

EN

FR

ES

1103907014_index02_DW1000US_110x154  26/07/13  09:29  Page13

Содержание EFFECTIVE CORD REEL DW1070U1

Страница 1: ...08332 USA Tel 1 800 769 3682 Groupe SEB Canada Inc 345 Passmore Avenue Toronto Ontario M1V 3N8 Tel 1 800 418 3325 Groupe SEB México S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Distrito Federal C P 11560 México RFC GSM8211123P5Tel 018001128325 www rowenta com 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page1 ...

Страница 2: ...2 EN depending on model FR Selon modèle ES Según modelo 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page2 ...

Страница 3: ...3 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page3 ...

Страница 4: ...1 FIRST USE NO OK OK x4 4 FR Première utilisation ES Primer uso 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page4 ...

Страница 5: ...ature Control NyLON NyLON NyLON wOOL LAINE LANA sILk sOIE sEDA LINNEN LIN LINO COTTON COTON ALGODÓN FR Remplissage du réservoir d eau ES Llenado del tanque de agua FR Réglez la température de repassage ES Ajustar la temperatura 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page5 ...

Страница 6: ...G 4 DRY IRONING 4 6 SPRAY 5 SHOT OF STEAM 2 sec x1 x1 6 FR Repassez sans vapeur ES Planchado sin vapor FR Jet de vapeur ES Chorro de vapor FR Spray ES Spray 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page6 ...

Страница 7: ...ON OFF 8 AUTO OFF 10 sec x5 NO x5 7 VERTICAL STEAM 20cm 7 FR Vapeur verticale ES Vapor vertical FR Arrêt automatique ES Parada automática 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page7 ...

Страница 8: ...1 9 IRON STORAGE 1h NO NO FR Rangement du fer ES Almacenamiento de la plancha 8 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page8 ...

Страница 9: ...10 SELF CLEANING EVERY 2 WEEKS OK OK 1 min 1 min 9 FR AUTO NETTOYAGE toutes les 2 semaines ES AUTO LIMPIEZA cada 2 semanas 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page9 ...

Страница 10: ...EEKS 11 SOLEPLATE CLEANING 2 min 1h NO NO 1h OK FR AUTO NETTOYAGE toutes les 2 semaines ES AUTO LIMPIEZA cada 2 semanas FR Nettoyage de la semelle ES Única placa de limpieza 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page10 ...

Страница 11: ...EN FR ES 11 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page11 ...

Страница 12: ...e the iron unatten ded while the iron is connected or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a STEAM IRON upside down there might be hot water in the reservoir 9 In the event the malfunction in dicator goes on the iron is not ope rating properly Disconnect the iron from the electrical outlet and have the iron serviced by qua...

Страница 13: ...lised water However it is necessary to operate the Self Clean function regularly in order to eliminate hard water deposits from the steam chamber Use the self clean function approximately every 2 weeks If the water is very hard clean the iron weekly Types of water not to use Heat concentrates the elements contained in water during evaporation The types of water listed below contain organic waste o...

Страница 14: ...new garment before washing it Make sure that your laundry is rinsed sufficiently in order to remove any deposits of soap or chemical products on new clothes The soleplate is dirty or brown and can stain the linen Your are ironing with an inappropriate temperature selection temperature too high Clean the soleplate as indicated above Select the appropriate program You are using starch Clean the sole...

Страница 15: ...EN FR ES EN FR ES 15 EN 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page15 ...

Страница 16: ...EN FR ES 16 P P c a C E d 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page16 ...

Страница 17: ... laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est raccordé à l alimentation électrique tant qu il n a pas refroidi environ 1 heure La semelle du fer peut être très chaude ne la touchez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures spécialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table à repasser...

Страница 18: ...rrêt automatique clignotera Après 30 secondes si le fer repose sur la semelle ou s il est posé sur le côté Après 8 minutes si le fer repose sur son socle Pour remettre le fer en marche remuez le doucement Environnement Participons à la protection de l environnement iVotre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables Confiez celui ci dans un point de collecte pour que son tra...

Страница 19: ... les nouveaux vêtements La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge Vous utilisez une température trop élevée Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut Consultez le tableau des températures pour régler le thermostat Vous utilisez de l amidon Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut Pulvérisez l amidon à l envers de la face à repasser Votre fer produit peu ou pas de vapeur Le réservoi...

Страница 20: ...EN FR ES 20 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page20 ...

Страница 21: ...EN FR ES EN FR ES 21 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page21 ...

Страница 22: ...sté conectado a la alimentación eléctrica y cuando aún esté caliente aprox 1 hora La suela de la plancha puede estar muy caliente no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla El aparato emite vapor que puede producir quemaduras especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar No dirija nunca el vapor hacia personas o animales Debe utilizar y poner la planch...

Страница 23: ...anscurridos 30 segundos si deja la plancha sobre la suela o de lado Transcurridos 8 minutos si deja la plancha sobre el talón en posición vertical Para volver a encender la plancha muévala con cuidado Medio ambiente Participe en la conservación del medio ambiente i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y o reciclables Entréguelo al final de su vida útil en un Centro de Recogida Espe...

Страница 24: ... suela está sucia o amarillenta y puede ensuciar la ropa Utiliza una temperatura demasiado elevada Limpie la suela como se indica en el capítulo Limpieza de la suela Consulte la tabla de las temperaturas para ajustar el termostato Utiliza almidón Pulverice almidón por el reverso de la tela a planchar La plancha produce poco o nada de vapor El depósito está vacío Rellénelo con agua La plancha se ha...

Страница 25: ...EN FR ES 25 EN FR ES 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page25 ...

Страница 26: ...EN FR ES 26 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page26 ...

Страница 27: ...1103907014 Index 02 30 13 03 2012 1103907014_index02_DW1000US_110x154 26 07 13 09 29 Page28 ...

Отзывы: