Rowenta DW5080 Скачать руководство пользователя страница 14

 EN

 FR

 

ES

14

What water to use?

Your appliance has been designed to function with untreated tap water. If your water 

is very hard (check with your local water authority), it is possible to mix untreated tap 

water with store-bought distilled or demineralised water in the following proportions: 

- 50% tap water, - 50% distilled or demineralised water.

However, it is necessary to operate the Self clean function regularly in order to 

eliminate hard water deposits from the steam chamber.

Use the Self clean function approximately every 2 weeks. If the water is very hard 

clean the iron weekly

Types of water not to use?

Heat concentrates the elements contained in water during evaporation.The types of 

water listed below contain organic waste or mineral elements that can cause spitting, 

brown staining, or premature wear of the appliance: water from clothes dryers, scented 

or softened water, water from refrigerators, batteries or air conditioners, pure distilled 

or demineralised water or rain water should not be used in your Rowenta iron. Also do 

not use boiled, filtered or bottled water.

Automatic 3-position cut-out*

If, although switched on, the appliance is not moved, it will automatically switch off and 

the auto off light will blink after the following intervals:

- After 30 sec., if the iron is left placed down on the soleplate or lying on its side.

- After 8 mins., if the iron is left standing on its heel.

To switch the iron back on, move the iron gently.

Autosteam*

Your iron is equipped with the Autosteam system, it automatically 

adjusts the steam amount and the temperature based on the 

selected fabric.

Select the fabric to be ironed on the thermostat dial.

You can also set your iron based on the international temperature 

measurements.

For each fabric, the iron will automatically adjust the steam rate 

for optimum performance.

Environment

Environment protection first !

i

  Your appliance contains valuable materials which can be recovered or 

recycled.

  Leave it at a local civic waste collection point.

Содержание DW5080

Страница 1: ...121 Eden Road Millville NJ 08332 USA Tel 800 769 3682 Groupe SEB Canada Inc 345 Passmore Avenue Toronto Ontario M1V 3N8 Tel 1 800 418 3325 Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 Po...

Страница 2: ...2 DRY AUTOSTEAM ANTICALC EN depending on model FR Selon mod le ES Seg n modelo...

Страница 3: ...3 ON OFF MICROSTEAM400 LASER...

Страница 4: ...1 FIRST USE OK OK NO 4 FR Premi re utilisation ES Primer uso...

Страница 5: ...1 FIRST USE x4 OK NO 2 WATER TANK FILLING 5 FR Remplissage du r servoir d eau ES Llenado del tanque de agua FR Premi re utilisation ES Primer uso...

Страница 6: ...la temp rature et de la vapeur ES AUTOSTEAM Ajuste de temperatura u vapor FR R glez la temp rature de repassage ES Ajustar la temperatura Ironing label Fabric Temperature Control NYLON NYLON NYLON WOO...

Страница 7: ...DRY IRONING 4 DRY IRONING 4 6 SPRAY 5 SHOT OF STEAM x1 2 sec x1 7 FR Jet de vapeur ES Chorro de vapor FR Repasser sans vapeur ES Planchada sin vapor FR Spray ES Spray...

Страница 8: ...20cm 10 sec x5 x5 NO 7 VERTICAL STEAM ON OFF 8 AUTO OFF 8 FR Arr t automatique ES Parada autom tica FR Vapeur verticale ES Vapor vertical...

Страница 9: ...9 9 IRON STORAGE 1h NO NO FR Rangement du fer ES Almacenamiento de la plancha...

Страница 10: ...OK 1 min 10 SELF CLEANING EVERY 2 WEEKS OK 10 FR AUTO NETTOYAGE toutes les 2 semaines ES AUTO LIMPIEZA cada 2 semanas...

Страница 11: ...ELF CLEANING EVERY 2 WEEKS 1 min 2 min 1h NO OK NO 11 SOLEPLATE CLEANING 1h 11 FR Nettoyage de la semelle ES nica placa de limpieza FR AUTO NETTOYAGE toutes les 2 semaines ES AUTO LIMPIEZA cada 2 sema...

Страница 12: ...d repair Incorrect assembly might result in a risk of electric shock when the iron is used after reassembly 7 Close supervision is required for any appliance used by or near child ren Do not leave the...

Страница 13: ...se the appliance safely 13 Children should be supervised by the responsible person to ensure that they do not play with the appliance 14 the iron must be used and rested on a stable surface 15 when pl...

Страница 14: ...igerators batteries or air conditioners pure distilled or demineralised water or rain water should not be used in your Rowenta iron Also do not use boiled filtered or bottled water Automatic 3 positio...

Страница 15: ...ry is rinsed sufficiently in order to remove any deposits of soap or chemical products on new clothes The soleplate is dirty or brown and can stain the linen Your are ironing with an inappropriate tem...

Страница 16: ...Ne plongez jamais le fer dans l eau Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le cordon D branchez toujours votre appa reil avant de le remplir ou de rincer le r servoir avant de le nettoyer apr s ch...

Страница 17: ...ant d arr t automatique clignotera Apr s 30 secondes si le fer repose sur la semelle ou s il est pos sur le c t Apr s 8 minutes si le fer repose sur son socle Pour remettre le fer en marche remuez le...

Страница 18: ...v tement avant de le laver Assurez vous que le linge est suffisamment rinc pour supprimer les ventuels d p ts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux v tements La semelle est sale ou brune et...

Страница 19: ...arato sin supervisi n cuando est conectado a la alimentaci n el ctrica y cuando a n est caliente aprox 1 hora La suela de la plancha puede estar muy caliente no la toque nunca y deje que la plancha se...

Страница 20: ...por La plancha est equipada con un sistema Autovapor de forma que ajusta autom ticamente la cantidad de vapor y la temperatura en funci n del tejido seleccionado Seleccione el tejido que desea plancha...

Страница 21: ...do una prenda nueva antes de lavarla Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva La suela est sucia o amarillenta y p...

Страница 22: ...co S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Ciudad de M xico C P 11560 M xico R F C GSM8211123P5 52 83 93 00 U S A Groupe SEB USA 2121 Eden Road Millville NJ 08332 USA 800 769 3682 CANADA GROU...

Отзывы: