• Aby bola zabezpečená vaša bezpečnosť, tento prístroj
zodpovedá platným normám a predpisom (smerniciam o nízkom
napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o životnom
prostredí…)
• Pri používaní sa príslušenstvo prístroja veľmi zohrieva.
Dbajte na to, aby sa nedostalo do kontaktu s pokožkou.
Ubezpečte sa, aby sa napájací kábel nikdy nedotýka teplých
častí prístroja.
• Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá
napätiu vášho prístroja. Akékoľvek nesprávne zapojenie môže
spôsobiť nenávratné škody, na ktoré sa záruka nevzťahuje.
• Aby ste zabezpečili dodatočnú bezpečnosť, odporúča sa do
elektrickej inštalácie napájajúcej kúpeľňu nainštalovať
diferenciálny vypínač s prideleným prevádzkovým rozdielovým
prúdom, ktorý neprekračuje 30 mA. Poraďte sa so svojim
inštalatérom.
• Inštalácia prístroja a jeho používanie musia byť v súlade s
normami platnými vo vašom štáte.
• UPOZORNENIE: Tento prístroj sa nesmie používať v
blízkosti vaní, spŕch, umývadiel ani iných nádob, v
ktorých sa nachádza voda.
• Pri používaní prístroja v kúpeľni, prístroj po použití odpojte z
elektrickej siete, pretože blízkosť vody môže predstavovať
nebezpečenstvo aj v prípade, že je prístroj vypnutý.
• Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú
zníženú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo
osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem
prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o
používaní tohto prístroja. Je vhodné dohliadať na deti, aby ste si
boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.
• Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné, aby ho vymenil
výrobca, jeho zákaznícky servis alebo osoby s podobnou
kvalifikáciou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
• Prístroj nepoužívajte a obráťte sa na autorizované servisné
stredisko, ak : prístroj spadol, ak normálne nefunguje.
• Tento prístroj je vybavený tepelným bezpečnostným systémom.
V prípade prehriatia (spôsobeného, napríklad znečistením zadnej
mriežky) sa prístroj automaticky vypne: obráťte sa na zákaznícky
servis.
• Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a
údržbou, v prípade, že dôjde k prevádzkovým poruchám a keď
ste ho prestali používať.
• Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.
• Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.
• Nechytajte ho vlhkými rukami.
• Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.
• Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za
zástrčku.
• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
• Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.
• Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C
alebo vystúpila nad 35 °C.
ZÁRUKA:
Tento prístroj je určený na bežné domáce použitie. Nemôže sa
používať na profesionálne účely. V prípade, že sa prístroj
nesprávne používa, záruka stráca platnosť.
PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo
recyklovateľných materiálov.
Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto
miesto chýba, tak autorizovanému servisnému
stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
• Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos
szabványoknak és szabályozásoknak (kisfeszültségre,
elektromágneses kompatibilitásra, környezetvédelemre stb.
vonatkozó irányelvek).
• Használat során a készülék tartozékai felforrósodnak.
Kerülje a bőrrel való érintkezést. Mindig bizonyosodjon meg
arról, hogy a tápkábel ne érintkezzen a készülék meleg
részeivel.
• Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége
megegyezik a készülék tápfeszültségével. Minden
csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a
garancia nem fed.
• További védelem biztosításához javasoljuk, hogy a fürdőszoba
áramkörébe szereljen be egy, maximum 30 mA üzemi
különbözeti áram ellen védő, áram-védőkapcsolót. Kérjen
tanácsot villanyszerelőjétől.
• Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell
tegyen az országában hatályos szabványoknak.
• FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a készüléket fürdőkád,
zuhanyozó, mosdókagyló vagy egyéb víztároló mellett.
• Amikor fürdőszobában használja a készüléket, használat után
azonnal húzza ki a csatlakozódugaszt, mert a víz közelsége
veszélyt jelent, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva.
• Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a
gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi
képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik
nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó
gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a
személyek, akik egy, a biztonságukért felelős személy által
vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen
ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat.
Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
• Abban az esetben, ha a tápkábel meg van sérülve, ezt a
gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának, vagy egy
hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie, minden
veszély elkerülése érdekében.
• A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a
kapcsolatot egy hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett,
rendellenesen működik.
• A készülék hővédelmi rendszerrel van ellátva. Túlmelegedés
esetén (például a hátsó rács eldugulása következtében) a
készülék automatikusan kikapcsol: forduljon a szervizközpon-
thoz.
• Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben:
tisztítás és karbantartás előtt, működési rendellenesség esetén,
amint befejezte használatát.
• Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
• Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
• Ne fogja meg nedves kézzel.
• Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a
fogantyújánál fogva nyúljon a készülékhez.
• Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál
fogva húzza ki a készüléket.
• Ne használjon elektromos hosszabbítót.
• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.
GARANCIA:
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem
használható professzionális célokra. A garancia érvényét veszti
nem megfelelő használat esetén.
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy
újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy
gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában, egy hivatalos
szervizközpontban.
• За вашата безопасност този уред съответства на стандартите
и на действащата нормативна уредба (Нисковолтова
директива, Директива за електромагнитна съвместимост,
Директива за опазване на околната среда и др.).
• Приставките на уреда се нагряват силно по време на
работа. Избягвайте контакт с кожата. Уверете се, че
захранващият кабел не се допира до горещите части на
уреда.
• Проверете дали захранването на уреда отговоря на
електрическата ви мрежа. Неправилното захранване може да
причини необратими повреди, които не се покриват от
гаранцията.
• За да осигурите допълнителна защита, ви препоръчваме да
инсталирате в електрическата мрежа на банята устройство за
дефектнотокова защита (ДТЗ), като номиналният ток не трябва
да превишава 30 mA. Поискайте съвет от квалифицирано лице.
• Инсталирането на уреда и използването му трябва да
отговарят на действащите стандарти във вашата държава.
• ВНИМАНИЕ! Не използвайте уреда в близост до
вани, душ-кабини, мивки, басейни или други съдове,
съдържащи вода.
• Ако използвате уреда в банята, изключете го от мрежата
веднага след употреба, защото близостта с вода може да
представлява опасност дори когато уредът не е включен.
• Уредът не е предвиден да бъде използван от лица
(включително от деца), чиито физически, сетивни или
умствени способности са ограничени, или лица без опит и
знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице
наблюдава и дава предварителни указания относно
ползването на уреда. Наглеждайте децата, за да се уверите, че
не играят с уреда.
• Ако захранващият кабел е повреден, за да избегнете
всякакви рискове, той трябва да бъде сменен от
производителя, от сервиза за гаранционно обслужване или от
лица със сходна квалификация.
• Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен
център, в случай че уредът е падал или не работи нормално.
• Уредът притежава система за защита от прегряване. В случай
на прегряване, дължащо се например на замърсяване на
задната решетка, уредът автоматично се изключва: обърнете
се към сервиз за гаранционно обслужване.
• Уредът трябва да бъде изключен от захранването: преди
почистване и всякакви поправки/поддръжка, при неправилна
работа, веднага след като приключите работа с него.
• Не използвайте уреда, ако кабелът е повреден.
• Не потапяйте и не мийте с вода дори при почистване.
• Не хващайте с мокри ръце.
• Не хващайте за корпуса, който се нагрява, а за дръжката.
• Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го
изключите от мрежата.
• Не използвайте удължител.
• Не използвайте абразивни или корозивни препарати за
почистване.
• Не използвайте при температура по-ниска от 0°С и по-висока
от 35°С.
ГАРАНЦИЯ
:
Този уред е предназначен само за домашна употреба. Не е
предназначен за професионални цели. Гаранцията се
обезсилва при неправилна употреба.
• Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform
normelor şi reglementărilor aplicabile (directivele privind
echipamentele de joasă tensiune, compatibilitatea
electromagnetică, mediul înconjurător, etc.).
•
Accesoriile aparatului se încălzesc foarte tare în timpul
utilizării. Evitaţi contactul cu pielea. Asiguraţi-vă că niciodată
cablul de alimentare să nu fie în contact cu părţile calde ale
aparatului.
• Verificaţi ca tensiunea instalaţiei dumneavoastră electrice să
corespundă cu cea a aparatului dumneavoastră. Conectarea la o
tensiune necorespunzătoare poate provoca daune permanente
care nu sunt acoperite prin garanţie.
• Pentru asigurarea unei protecţii complementare, se recomandă
instalarea, în circuitul electric care alimentează baia, a unui
dispozitiv de protecţie la curent diferenţial rezidual de cel mult 30
mA. Cereţi sfatul electricianului dumneavoastră.
• Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie să fie, totuşi,
conforme normelor în vigoare din ţara dumneavoastră.
• ATENŢIONARE: Nu utilizaţi acest aparat în apropierea
unor căzi de baie, căzi de duş, chiuvete sau a altor
recipiente care conţin apă.
• Când utilizaţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză după utilizare,
pentru că apropierea de apă poate reprezenta un pericol chiar şi
când aparatul este oprit.
• Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale
diminuate sau de persoane fără experienţă sau cunoştinţe privind
utilizarea unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie cazul în
care aceste persoane sunt supravegheate de o persoană
responsabilă de siguranţa lor sau au beneficiat din partea
persoanei respective de instrucţiuni prealabile referitoare la
utilizarea aparatului. Este recomandată supravegherea copiilor,
pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie
înlocuit de fabricant, de serviciul post-vânzare al acestuia sau de
către persoane cu o calificare similară pentru evitarea unui
pericol.
• Nu utilizaţi aparatul dumneavoastră şi contactaţi un centru de
service autorizat dacă: aparatul dumneavoastră a căzut, dacă
acesta nu funcţionează normal.
• Aparatul este echipat cu un sistem de siguranţă termică. În caz
de supraîncălzire (datorată de exemplu înfundării grilei spate),
aparatul se va opri automat: contactaţi serviciul post-vânzare.
• Aparatul trebuie scos din priză: înainte de operaţiunile de
curăţare şi întreţinere, în caz de funcţionare anormală, imediat
după ce aţi terminat utilizarea acestuia.
• Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul este deteriorat.
• Nu scufundaţi aparatul în apă şi nu-l treceţi sub apă nici măcar
pentru curăţare..
• Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
• Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia.
• Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi de cablul de
alimentare, ci apucaţi fişa.
• Nu utilizaţi un prelungitor electric.
• Nu curăţaţi aparatul folosind produse abrazive sau corozive.
• Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C şi peste 35°C.
GARANŢIE
:
Aparatul dumneavoastră este destinat exclusiv unei utilizări
domestice. Aparatul nu poate fi utilizat în scopuri profesionale.
Garanţia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei
utilizări incorecte.
SK
H
HR
AR
FA
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim
normama i propisima (Direktiva o najnižem naponu,
elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).
•
Dijelovi uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe.
Izbjegavajte dodir s kožom. Osigurajte se da kabel za
napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima
uređaja.
• Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije
naponu vašega uređaja. Svaka greška u priključivanju može
izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena
jamstvom.
• Da biste osigurali dodatnu zaštitu, savjetuje se da se u
električnome kolu kojim se napaja kupatilo instalira sredstvo
za diferencijalnu preostalu struju (DPS) za diferencijalnu struju
čiji utvrđeni rad ne premašuje jakost od 30 mA. Zatražite savjet
od svog instalatera.
• Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom
slučaju biti sukladni s propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
• BUDITE OPREZNI: Ne rabite uređaj u blizini kada,
tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posuda koje
sadržavaju vodu.
• Kad se uređaj koristi u kupatilu, isključite ga iz mreže nakon
uporabe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak i
kad je uređaj zaustavljen.
• Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba
(uključujući djecu) čije su fizičke, osjetilne ili mentalne
sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili
poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, posredstvom
osobe zadužene za njihovu sigurnost, nadzorom ili
prethodnim instrukcijama vezanim za uporabu ovoga uređaja.
Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s
uređajem.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti
proizvođač, njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih
kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.
• Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome servisnom
centru ako: je vaš uređaj doživio pad, ako ne funkcionira
normalno.
• Uređaj je opremljen sustavom za toplinsku sigurnost. U
slučaju pregrijavanja (zbog, primjerice, začepljenosti stražnje
rešetke), uređaj će se automatski zaustaviti: obratite se
ovlaštenome servisu.
• Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i
održavanja, u slučaju nepravilnog funkcioniranja, čim ste ga
prestali rabiti.
• Ne rabiti ako je kabel oštećen.
• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabel, nego
povlačenjem za utičnicu.
• Ne rabite električni produžni kabel.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
JAMSTVO:
Vaš je uređaj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu. On se
ne može rabiti u profesionalne svrhe. U slučaju neispravne
uporabe, jamstvo se poništava.
• Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim
standardom in predpisom (direktive za nizko napetost,
elektromagnetno združljivost, okolje…).
• Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte se
stiku s kožo. Pazite, da napajalni kabel nikoli ne pride v stik z
vročimi deli naprave.
• Preverite ali napajalna napetost vaše električne napeljave
ustreza napetosti naprave. Napačna priključitev na omrežje lahko
povzroči nepopravljivo škodo, ki ni vključena v garancijo.
• Za zagotavljanje dodatne zaščite priporočamo, da v električni
tokokrog za napajanje v kopalnici instalirate zaščitno stikalo na
diferenčni tok (DDR), pri katerem nazivni diferenčni tok ne
presega 30 mA. Za nasvet vprašajte svojega inštalaterja.
• Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z
veljavnimi standardi v vaši državi.
• OPOZORILO: Naprave ne uporabljajte v bližini kopalnih
kadi, tuš kabin, umivalnikov ali posod, ki vsebujejo vodo.
• Če napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izklopite iz
vtičnice, saj lahko bližina vode predstavlja nevarnost tudi, ko je
naprava izključena.
• Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so
vključeni tudi otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali
duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo izkušenj z napravo,
oziroma je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za njihovo
varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o
uporabi naprave. Poskrbeti je treba za nadzor otrok in preprečiti,
da se igrajo z napravo.
• Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora zaradi
nevarnosti električnega udara zamenjati proizvajalec, njegov
pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljena oseba.
• Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni
center:
- v primeru padca naprave na tla,
- če ne deluje pravilno.
• Naprava je opremljena s sistemom toplotne zaščite. V primeru
pregretja (zaradi zamašitve zadnje rešetke) se naprava
avtomatsko zaustavi: obrnite se na pooblaščeni servis.
• Napravo morate izključiti z omrežnega napajanja:pred
čiščenjem in vzdrževanjem, v primeru nepravilnega delovanja,
takoj po prenehanju uporabe.
• Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
• Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri
čiščenju.
• Ne držite je z vlažnimi rokami.
• Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.
• Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite
vtikač.
• Ne uporabljajte električnega podaljška.
• Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od
35° C.
GARANCIJA:
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. Ne
sme se uporabljati v profesionalne namene. V primeru napačne
uporabe postane garancija nična in neveljavna.
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA
ZAŠČITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale,
ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v
pooblaščen servisni center, kjer jo bodo ustrezno
predelali.
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim
normama i propisima (Direktiva o najnižem naponu,
elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolišu…).
• Dijelovi aparata postaju jako vrući tokom upotrebe.
Izbjegavajte dodir s kožom. Osigurajte se da kabl za
napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima
aparata.
• Provjerite da li napon vaše električne instalacije odgovara
naponu vašeg aparata. Svaka greška prilikom priključivanja,
može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena
garancijom.
• Da biste osigurali dodatnu zaštitu, pobrinite se da se u
električnom kolu kojim se napaja kupatilo instalira sredstvo za
diferencijalnu preostalu struju (DPS) čiji utvrđeni rad ne
premašuje snagu od 30 mA. Zatražite savjet od svog
instalatera.
• Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom
slučaju biti u skladu s propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
• BUDITE OPREZNI : Ne koristite aparat u blizini kada,
tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posuda koje sadrže
vodu.
• Kad se aparat koristi u kupatilu, isključite ga iz mreže nakon
upotrebe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak i
kad je aparat isključen.
• Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba
(uključujući djecu) čije su fizičke, čulne ili mentalne
sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili
poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, putem osobe
zadužene za njihovu sigurnost, nadzorom ili prethodnim
instrukcijama vezanim za upotrebu ovog aparata. Djecu treba
nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti
proizvođač, njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih
kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.
• Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisnom
centru ako: je vaš aparat doživio pad, ako ne funkcionira
normalno.
• Aparat je opremljen sistemom za toplotnu sigurnost. U
slučaju pregrijavanja (zbog, na primjer, začepljenosti stražnje
rešetke), aparat će automatski prestati sa radom: obratite se
ovlaštenom servisu.
• Aparat mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i
održavanja, u slučaju nepispravnog funkcioniranja, čim ste ga
prestali upotrebljavati.
• Ne koristiti ako je kabl oštećen.
• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni prilikom čišćenja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje je vruće, već za dršku.
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabl, već povlačenjem
za utičnicu.
• Ne koristite električni produžni kabl.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
GARANCIJA:
Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. Ne
smije se koristiti u profesionalne svrhe. U slučaju neispravne
upotrebe, garancija se poništava.
RO
SLO
BG
SR
2- ¢
uÅ
Ot ≥
UÈ
«¥LM
v
•
°d«È
«¥L
Mv ®
LU «¥
s ϧ
∑~UÁ
±MD
∂o °
U {
u«°j
Ë ±
Id¸«
‹ §U
¸È «
ßX
(ϧ
∑u¸«
‹ ±d
°u◊
°t ≠A
U¸ {
FOn
, «≤D
∂U‚
«∞J∑
d˱U
≤O∑OJ
‡, ±
∫Oj
“¥º
X...)
•
œ¸ ±
uÆl
ØU¸Ø
dœÊ
ϧ
∑~UÁ
, Ëß
U¥q
§U≤∂
v ¬Ê
îO
Kv œ
«⁄ ±
OAu
≤b.
±DL
µs ®
u¥b
Øt ß
Or œ
ß∑~U
Á ≥d
Öe œ
¸ ¢L
U”
°U °
ªAN
UÍ
œ«⁄
œß∑
~UÁ ≤
∂U®
b.
•
±DL
µs ®
u¥b
Øt ≠
AU¸
°d‚
îU
≤t ±
MD∂o
°U ≠
AU¸
°d‚
±u¸
œ ≤OU
“
œß∑
~UÁ °
U®b
. ≥d
Öu≤t
«®
∑∂UÁ
œ¸
°dÆd
ßU≤v
±L
Js «
ßX
°U´Y
Åb±U
‹
§∂d«
≤MUÄ
c¥d
®uœ
Øt ±
u¸œ
Äu®
g {
LU≤X
ϧ
∑~UÁ
≤∂U
®b.
•
°d«È
«¥L
Mv °
OA∑
d, ¢u
ÅOt ±
OAu
œ Øt
ßO
º∑r
°d‚
¸ß
U≤v
œ¸ËÊ
•LUÂ
±π
Ne °
t ϧ
∑~UÁ
§d
¥UÊ
°d‚
ϴH
d«≤º
Oq Ä
ºLU≤
b (
RDD
)
«“ §
d¥UÊ
ϴH
d«≤º
Oq Ø
U¸Ød
œ Øt
«“
03
±OKv
¬±á
d ¢π
UË“
≤JMb
,
°U®
b. œ
¸ «¥s
±u¸
œ «“
±∑ª
Bh
°d‚
îu
œ ≤E
dîu
«≥w
ØMO
b.
•
«ß∑
Id«¸
Ë «
ß∑HU
œÁ «“
ϧ
∑~UÁ
°U¥
b ±M
D∂o
°U {
u«°j
§U
¸È
œ¸
ØAu
¸ ®
LU °U
®b.
•
¢u§
t:
«“ «
¥s œ
ß∑~U
Á ≤∂U
¥b œ
¸ ±π
U˸‹
°U Ë
«Ê,
œË‘
,
œß∑
Auzv
¥U ≥
d ™d
· œ¥
~dÈ
•U
ËÈ
¬»,
«ß
∑HUœ
Á Ød
œ.
•
œ¸ Å
u¸‹
«ß
∑HUœ
Á «“
«¥s
ϧ
∑~UÁ
œ¸
•LUÂ
, Äf
«“
±B
d·,
ßO
r ²d
« «“
Äd¥
e °d
‚ °Od
ËÊ °
OU˸
¥b “
¥d«
˧u
œ ¬»
•∑v
œ¸
Åu¸‹
îU
±u‘
°uœ
Ê œß
∑~UÁ
±L
Js «
¥πU
œ î
Dd Ø
Mb.
•
«¥s
œß∑
~UÁ °
d«È
«ß
∑HUœ
Á «≠
d«œ
(Ë ≤
Oe Ø
uϯU
≤v)
Øt
œ«¸«
È
≤U¸ß
Uzv
≥UÈ
§º
Lv,
≠JdÈ
Ë ¸
Ë«≤v
±v
°U®
Mb Ë
≤Oe
«®
ªU’
°bËÊ
¢π
d°t Ë
¬ÖU
≥v ß
Uî∑
t ≤A
bÁ «ß
X, ±
~d ¢
∫X
≤EU¸
‹ ≠d
œÈ
Øt ±
ºµu‰
«¥L
Mv Ë
±d«
Æ∂X
²N
U °u
œÁ Ë
ϧ
∑u¸«
‹ ô“
 °d
«È
«ß∑
HUœÁ
«“
œß∑
~UÁ ¸
« °t
²NU
œ«œ
Á °U®
b. °U
¥b ±
d«ÆV
Øuœ
ØUÊ
°uœ
¢U °U
«¥s
ϧ
∑~UÁ
°U“
È ≤J
MMb.
•
œ¸ Å
u¸‹
Å
b±t
œ¥bÊ
ßO
r ϧ
∑~UÁ
, °d
«È
¢Q±O
s «¥L
Mv,
°U¥b
¬≤d«
¢uß
j ß
U“≤b
Á, î
b±U‹
Äf
«“
≠dË‘
¬Ê
Ë ¥U
®ªB
v
œ«¸«
È ¢ª
Bh
±A
U°t ¢
Fu¥i
≤Lu
œ.
•
œ¸ ®
d«¥j
“¥d
«“
œß∑
~UÁ «
ß∑HU
œÁ ≤
JdœÁ
Ë °
t ¥J
‡ ±d
Øe î
b±U‹
±πU
“ ±d
ǤF
t ØM
Ob:
- «Ö
d ϧ
∑~UÁ
“±O
s «≠
∑UœÁ
°U®
b.
- «Ö
d ϧ
∑~UÁ
°Du
¸ ´U
œÈ
ØU¸
≤JMb
.
•
«¥s
œß∑
~UÁ ±
πNe
°t ¥p
ßO
º∑r
«¥LM
v •
d«¸¢
v «ß
X. œ
¸ Å
u¸‹
œ«⁄
ØdœÊ
“¥U
œÁ «“
•b
(±∏
öÎ °t
ϰOq
§d
 Öd
≠∑s
®∂Jt
ÄA
X)
œß∑
~UÁ °
Du¸
îuœØ
U¸ Æ
Dl ±
v ®
uœ:
œ¸ «
¥s Å
u¸‹
°U ¥
Jv «
“
±d«Ø
e Äf
«“
≠dË‘
¢LU
” •
UÅ
q ØM
Ob.
•
œ¸ ®
d«¥j
“¥d
°U¥
b Äd
¥e œ
ß∑~U
Á ¸«
«“
°d‚
°Od
ËÊ ¬
˸œ:
- œ¸
±uÆ
l ¢L
Oe Ø
dœÊ
Ë ≤
~Nb«
¸È.
- œ¸
Å
u¸‹
ØU¸
Ødœ
¨Od´
UœÈ
.
- °t
±∫
i ÄU¥
UÊ «
ß∑HU
œÁ «“
¬Ê.
•
b¸ Å
u¸‹
Å
b±t
œ¥bÊ
ßO
r «“
ϧ
∑~UÁ
«ß
∑HUœ
Á ≤J
MOb.
•
œß∑
~UÁ ¸
«, •
∑v °
d«È
¢LO
e Ød
œÊ,
œ¸ ¬
» ≠d
Ë ≤∂d
œÁ Ë
“¥d
¬»
≤~Od
¥b.
•
°U œ
ß∑NU
È î
Of
ϧ
∑~UÁ
¸«
œ¸ œ
ßX
≤~Od
¥b.
•
œß∑
~UÁ ¸
« «“
§F∂t
¬Ê
Øt œ
«⁄ «
ßX ≤
~Od¥
b °KJ
t «“
œß∑
~OdÁ
¬Ê
«ß∑
HUœÁ
ØMO
b.
•
•
«“ «
ß∑HU
œÁ «“
ßO
r ¸«
°j Ä
d≥Oe
ØMO
b.
•
°d«È
¢LO
e Ød
œÊ œ
ß∑~U
Á «“
±u«
œ ß
U¥Mb
Á «ß
∑HUœ
Á ≤J
MOb.
•
œ¸ •
d«¸¢
NUÈ
ØL
∑d «
“ Å
Hd œ
¸§t
¥U °
Og
«“
53
œ¸§
t
ßU≤∑
O~d«
œ «“
ϧ
∑~UÁ
«ß
∑HUœ
Á ≤J
MOb.
{LU≤
X:
«¥s
œß∑
~UÁ Å
d≠UÎ
°d«È
«ß
∑HUœ
Á î
U≤~v
ßU
î∑t ®
bÁ «ß
X. ≤∂
U¥b
«“ ¬
Ê ±B
d·
•d≠N
UÈ
Ødœ.
œ¸
Åu¸‹
«ß
∑HUœ
Á ≤Uœ
¸ßX
, {
LU≤X
¬Ê °
U©q
±OA
uœ.
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛ-
НАТА СРЕДА
!
Уредът е изработен от различни мате-
риали
,
които могат да се предадат на вто-
рични суровини или да се рециклират
.
Предайте го в специален център или
,
ако няма такъв
,
в одобрен сервиз
,
за да
бъде преработен
.
SĂ PARTICIPĂM LA PROTECŢIA MEDIULUI!
Aparatul dumneavoastră conţine
numeroase materiale valorificabile sau reci-
clabile.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în
lipsa acestuia, la un centru de service autor-
izat pentru a fi procesat în mod corespunzător.
CF2012D0 1800114875:1800114875 17/10/08 12:50 Page 2