background image

PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP IN A SAFE PLACE.

You have just purchased a oil heater, ideal for quickly heating the different rooms in your house.
This highly compact appliance can be easily stored or moved from one room to another for your comfort.

1- WARNINGS

It is essential that you read these instructions carefully and comply with the following recommendations.
• For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility,

Environmental…).

• Before using, always check the condition of the appliance, the power socket and the power lead.
• Do not pull on the power cable or the appliance, even to unplug it from the wall socket.
• Fully unwind the lead each time before use.
• Do not place the appliance immediately below a power socket.
• Never insert objects into the appliance (e.g. needles...).
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and know-

ledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Do not use your appliance in a dusty room or a room where there is a risk of fire.
• This appliance is intended for domestic use only. It must therefore not be used in industrial applications.
• The warranty will be void in the event of damage arising from improper use.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or a person with similar qualifications to avoid any danger.
• Furthermore : the radiator is filled with quantity of special oil which is precisely calculated to match its dimensions. Repairs requiring the body of the radiator to

be opened must therefore be carried out exclusively by the manufacturer or its After-Sales Service (the same applies if oil has been lost from the radiator.

• You must comply with the regulations concerning elimination of the oil when the heating appliance is scrapped.
• The installation of the appliance and its use must however comply with the rules in force in your country.

2- VERY IMPORTANT

• WARNING: To avoid risk of overheating, NEVER PLACE OBJECTS ON TOP OF THE UNIT.
• Keep the appliance 50 cm away from any objects (curtains, walls, aerosols, etc.)
• NEVER USE IT LYING ON ITS SIDE.
• This appliance must not be used in damp places.
• Do not use this appliance near a bath, shower, sink or swimming pool.
• NEVER ALLOW WATER TO PENETRATE THE APPLIANCE.
• Do not touch the appliance with wet hands.
• In the event of a long absence: set the switches to the position « off » and unplug the appliance.

3- VOLTAGE

• Before first use, make sure that the voltage being used corresponds to what is indicated on the unit and that the electrical installation is adapted to the

power level indicated.

• Your appliance can be used with a power plug with an earth connection. It is a class I appliance.

4- SAFETY

• In the event of abnormal overheating, a safety device shuts down the appliance and then automatically restarts it once it has cooled. If the fault persists or

gets worse, a thermal fuse shuts the appliance down definitively and it must then be taken to an approved service centre.

• If the unit tips over, a safety device automatically turns it off. When placed back in an upright position, it will once again begin to operate.

5- MOUNTING THE CASTORS

- Ensure that the radiator is positionned with the brand name and control panel facing downwards. This enables the cord wrap system (D) to be facing

upwards.

- Place the mounting between the fist and second element.

- Position the axle on both extremities of the barl, making sure that it is horizontal, the castors facing upwards (1, 2, 3).

- Attach the curved braket onto the tubular part by first inserting the hook, then fit the threaded end into the hole in the axle.

- Screw down the wings nuts tightly.

- Carry out the same operation for the other mounting. Place it between the last and the next to last element.
Turn over the radiator and stand it on its castors.

GB

2

3

1

BU2520

BU2510

For this model, make sure the castors are directed outward
during the assembly.

BU2510-20 NC00007798(A).qxd:NC00007798(A)  17/02/09  13:21  Page 7

Содержание BU2510

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing BU2510 BU2520 NC00007798 A BU2510 20 BU2510 20 NC00007798 A qxd NC00007798 A 17 02 09 13 21 Page 1...

Страница 2: ...pola del termostato C Interruttori di regolazione D Avvolgicavo E Rotelle F Basi G Archetto di fissaggio I A Poign e B Bouton de thermostat C Interrupteurs de r glage D Enrouleur de cordon E Roulettes...

Страница 3: ...orgung des ls bei Stilllegung des Heizger ts m ssen eingehalten werden Die Installation des Ger ts muss den in Ihrem Land g ltigen Normen entsprechen 2 SEHR WICHTIG Um berhitzung zu vermeiden darf das...

Страница 4: ...mpchen leuchtet MIN MAX 7 INSTANDHALTUNG Ihr Ger t muss vor der Durchf hrung von Instandhaltungsma nahmen stets ausgesteckt werden Reinigen Sie das Ger t mit einem leicht angefeuchteten Tuch WICHTIG...

Страница 5: ...oet de radiator geopend worden mogen deze uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant of zijn Servicedienst hetzelfde geldt wanneer de radiator olie verlo ren heeft De regelgeving betreffende het...

Страница 6: ...dienst NL 6 WERKING Inschakelen en keuze van de werking Keuze van het vermogen Mod BU2510 E n schakelaar 1 ingeschakeld en het controlelampje hiervan brandt vermogen 600W E n schakelaar 2 ingeschakeld...

Страница 7: ...elimination of the oil when the heating appliance is scrapped The installation of the appliance and its use must however comply with the rules in force in your country 2 VERY IMPORTANT WARNING To avo...

Страница 8: ...ycled Leave it at a local civic waste collection point GB 6 OPERATION Starting up the appliance and choosing the operating mode Power Selection Mod BU2510 One switch 1 pressed and indicator light on p...

Страница 9: ...prises exclusivement par le fabricant ou par son service apr s Vente idem dans le cas o le radiateur aurait perdu de l huile Les r glementations concernant l limination de l huile lorsque l appareil d...

Страница 10: ...eurs de s lection de puissance C voyant allum 7 ENTRETIEN Votre appareil doit tre d branch avant toute op ration d entretien Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon l g rement humide IMPORTANT Ne jama...

Страница 11: ...o Assistenza lo stesso vale in caso di perdita di olio dal radiatore Quando l apparecchio viene smaltito occorre rispettare le norme relative all eliminazione dell olio L installazione dell apparecchi...

Страница 12: ...asciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato I 6 FUNZIONAMENTO Accensione e selezione della modalit di funzionamento Selezione della potenza Mod BU2510 interruttore 1 in...

Страница 13: ...a relativa a la eliminaci n del aceite cuando quiera deshacerse del aparato de calefacci n La instalaci n del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su pa s 2 MUY IMPORTANTE...

Страница 14: ...da til en un Centro de Recogida Espec fico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde ser tratado de forma adecuada E 6 FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha y selecci n de funcionamiento Sel...

Страница 15: ...s Venda idem caso do radiador ter perdido leo Quando decidir desfazer se do seu aquecedor dever respeitar as regulamenta es respeitantes elimina o de leo A instala o do aparelho bem como a sua utiliz...

Страница 16: ...ser recuperados ou reciclados Entregue o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento P 6 FUNCIONAMENTO liga nao e selec o do tipo de funcionamento Selec o da pot ncia Mod BU2510 Um interr...

Страница 17: ...PL 2 3 1 BU2520 BU2510 W tym modelu upewnij si e podczas sk adania grzejnika k ka s skierowane na zewn trz BU2510 20 NC00007798 A qxd NC00007798 A 17 02 09 13 21 Page 17...

Страница 18: ...PL MIN MAX BU2510 20 NC00007798 A qxd NC00007798 A 17 02 09 13 21 Page 18...

Отзывы: