background image

4

 

 

DEUTSCH

 

helm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Ri-
siko von Verletzungen. 

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das 
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder 
den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elekt-

rowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromver-
sorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. 

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elekt-
rowerkzeug einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Ge-

räteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. 

e) 

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 
und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in 

unerwarteten Situationen besser kontrollieren. 

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Hal-
ten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen.

 Lockere 

Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. 

g) 

Wenn Staubabsaug- und Auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewis-
sern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden.

 Verwen-

dung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. 

4)  Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich. 

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, 

das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. 

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku bevor Sie 
Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.

 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern 
auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 
oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.

 Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn 

Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. 

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräte-
teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-
schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen 
Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 Viele Unfälle haben ihre 

Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. 

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.

 Sorgfältig gepflegte Schneidwerk-

zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. 

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend die-
sen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszu-
führende Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen 

Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 

5)  Service 

 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Ori-
ginal-Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektroge-

rätes erhalten bleibt. 

 

1.3

 

Spezielle Sicherheitshinweise 

Verwenden Sie das elektrische Gerät nicht wenn dieses beschädigt ist. Es besteht Unfallgefahr! 

Schließen Sie das elektrische Gerät nur an einer Steckdose mit Schutzleiter an. 

Berühren Sie das elektrische Gerät nur am Handgriff (1), wenn dieses in einer Steckdose einge-
steckt ist. Die Heizplatte (7), Heizbuchse (8) und den Heizdorn (9) sowie die Metallteile zwi-

Содержание ROWELD P 125

Страница 1: ...www rothenberger com ROWELD P 125 ROWELD P 125 DE Bedienungsanleitung EN Instructions for use ES Instrucciones de uso ...

Страница 2: ...A Overview 6 no 55546 P125 Set 63 125mm 230V no 55321 ROWELD P125 basic 230V no 55322 ROWELD P125 basic 110V 1 4 5 3 9 2 10 7 8 ...

Страница 3: ...lären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimmt EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our sole accountability that this product conforms to the standards and guidelines stated DECLARACION DE CONFORMIDAD EU Declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva que este producto cumple con las normas y directivas mencionadas ROWELD P125...

Страница 4: ...es 6 3 1 Übersicht A 6 3 2 Bedienungsanleitung 6 3 2 1 Inbetriebnahme 6 3 2 2 Vorbereitung der Schweißung 7 3 2 3 Schweißvorgang 7 3 2 4 Außerbetriebnahme 9 3 3 Allgemeine Anforderungen 9 4 Pflege und Wartung 9 5 Zubehör 9 6 Kundendienst 9 7 Entsorgung 10 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Auff...

Страница 5: ...eränderte Stecker und pas sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Ris...

Страница 6: ... repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit ...

Страница 7: ...zliches herausspritzen der Flüssigkeit Des Weiteren wird das elektrische Gerät be schädigt Legen Sie das elektrische Gerät nur in den vorgesehenen Ablageständer Tischklemmstück o der auf eine feuerhemmende Ablage Beim Ablegen des heißen elektrischen Gerätes auf einer nicht feuerhemmenden Ablage oder in der Nähe von brennbarem Material kann die Unterlage beschädigt werden und oder es kann ein Brand...

Страница 8: ...nbaren Stoffen in Berührung bringen Die entsprechenden Heizbuchsen 8 und Heizdorne 9 montieren Heizdorn 9 mit Konter stift 10 festhalten und Schraube M6x 40 mit Inbusschlüssel festdrehen s Abb A Heizelement mit der Aufnahmenut in ein Tischklemmstück Art Nr 55540 oder Bodenstän der Art Nr 55539 einsetzen Netzstecker an die auf dem Typenschild angegebene Stromversorgung anschließen Die rote Diode St...

Страница 9: ...und axial bis zur Markierung auf die am Heizelement angebrachten Heizdorn und buchse schieben und fixieren Für die Dauer der Anwärmzeit gemäß Tabelle 2 4 fixiert halten Nach Ablauf der Anwärmzeit Rohr und Formstück ruckartig von Heizdorn und buchse ziehen und sofort in Tabelle 2 4 entsprechender Umstellzeit ohne verdrehen bis zur Markierung zusammenschieben Die zusammengeschobene Verbindung gemäß ...

Страница 10: ...n Anwärmen Anwärmen Umstellen Abkühlen fixiert gesamt sec min durchmesser SDR 6 7 4 11 SDR 17 17 6 mm sec sec sec 16 5 4 6 2 20 5 4 6 2 25 7 4 10 2 32 8 6 10 4 40 12 6 20 4 50 18 6 20 4 63 24 10 8 30 6 75 30 15 8 30 6 90 40 22 8 40 6 110 50 30 10 50 8 125 60 35 10 60 8 Tabelle 4 PVDF Richtwerte gemäß DVS 2207 T15 12 2005 Rohraußen min Rohr Anwärmen Umstellen Abkühlen fixiert gesamt sec min durchme...

Страница 11: ...enschild angegebenen Spannung betrieben wer den Bei Beschädigung der Netzanschlussleitung muss diese durch eine Spezialleitung H 05 RR F ersetzt werden Zum Reinigen des Gerätes keine lösungsmittelhaltigen Reiniger verwenden da Kunststoffteile beschädigt werden könnten Reparaturen nur durch eine Servicewerkstatt oder den Hersteller vornehmen lassen 5 Zubehör Name des Zubehörteils ROTHENBERGER Artik...

Страница 12: ...r nicht verwertbaren Teile z B Elektronikschrott befragen Sie bitte Ihre zustän dige Abfallbehörde Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richt linie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in natio nales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederverwe...

Страница 13: ...ons 15 3 2 1 Putting into operation 15 3 2 2 Preparations for welding 15 3 2 3 Welding 16 3 2 4 Putting out of operation 18 3 3 General requirements 18 4 Care and Maintenance 18 5 Accessories 18 6 Customer service 18 7 Disposal 19 Markings in this document Danger This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the ...

Страница 14: ...ot expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will in crease the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable...

Страница 15: ...cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instruc tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous sit uation 5 Service Have your power tool serviced by a qualified repair person...

Страница 16: ...y children aged 8 and above and by persons who have physical sensory or mental lim itations or a lack of experience or knowledge if a person respon sible for their safety supervises them or has instructed them in the safe operation of the device and they understand the associ ated dangers Otherwise there is a danger of operating errors and injuries Supervise children during use cleaning and mainte...

Страница 17: ...e hand grip by the yellow diode Horizontal bars also appear on the temperature indicator The yellow diode goes out shortly before reaching the set nominal tem perature tolerance 3 C 5 4 F and the green one lights up The heating element is usable after a further 10 minutes Note upon first reaching the nominal temperature the set value can be exceeded for short time Check the temperature using an ex...

Страница 18: ...hown in tables 2 4 After the elapse of the heating time pull the pipe and shaped pipe out of the heating arbour and jack quickly and push them together up to the mark immediately without turning them positioning time shown in tables 2 4 Hold the connection tight for the time shown in tables 2 4 and then allow it to cool The weld must not be stressed by further installation work until after the ela...

Страница 19: ... outer Heating time Heating time Positioning Cooling time holding total sec min diameter SDR 6 7 4 11 SDR 17 17 6 mm sec sec sec 16 5 4 6 2 20 5 4 6 2 25 7 4 10 2 32 8 6 10 4 40 12 6 20 4 50 18 6 20 4 63 24 10 8 30 6 75 30 15 8 30 6 90 40 22 8 40 6 110 50 30 10 50 8 125 60 35 10 60 8 Table 4 Guide value table for PVDF pursuant to DVS 2207 T15 12 2005 Pipe outer min pipe Heating time Positioning Co...

Страница 20: ...with the voltage specified on the type plate If the mains cable is damaged it must be replaced with a special cable H 05 RR F Do not use any cleaning products which contain solvents to clean the machine since they may damage the plastic parts It is recommendable to have repairs done only by a service workshop or by the manufacturer 5 Accessories Accessory Name ROTHENBERGER Part Number Butt Fusion ...

Страница 21: ...yclable parts e g electronic waste please contact your local waste disposal authority For EU countries only Do not dispose electric tools with domestic waste In accordance with the European Directive 2012 19 EU the disposal of electrical and electronic equipment and its im plementation as national law electric tools that are no longer serviceable must be collected separately and utilised for envir...

Страница 22: ...l A 24 3 2 Instrucciones de manejo 24 3 2 1 Puesta en servicio 24 3 2 2 Preparación de la soldadura 25 3 2 3 Soldadura 25 3 2 4 Puesta fuera de servicio 27 3 3 Requisitos generales 27 4 Cuidado y mantenimiento 27 5 Accesorios 27 6 Atención al cliente 27 7 Eliminación 28 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo avis...

Страница 23: ...trica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y r...

Страница 24: ...del polvo 4 Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue el aparato Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar c S...

Страница 25: ...uniones soldadas que aún estén ca lientes Si se tocan las partes que estén calientes se producirán graves quemaduras No acelere el proceso de enfriamiento del dispositivo eléctrico sumergiéndolo en un líquido Ex iste peligro de lesiones debido a una descarga eléctrica y o una salida en chorro repentina del líquido Además esto dañará el dispositivo eléctrico Coloque el dispositivo eléctrico únicame...

Страница 26: ...r el elemento calefactor en entornos con peligro de explosión y evitar a toda costa el contacto con materiales altamente inflamables Monte los casquillos calefactores 8 y los mandriles calefactores 9 correspondientes Sostenga el mandril calefactor 9 con el pasador de bloqueo 10 y apriete el tornillo M6x 40 con la llave Allen véase la Fig A Coloque el elemento calefactor con la ranura de montaje en...

Страница 27: ...3 Soldadura Introduzca el tubo y el racor de forma rápida y axial hasta la marca en el mandril y el casquillo calefactor colocados en el elemento calefactor y fíjelos Manténgalo fijado durante todo el tiempo de calentamiento según la Tabla 2 4 Después de que transcurra el tiempo de calentamiento saque el tubo y el racor de un tirón del mandril y el casquillo de calentamiento y presiónelos juntos s...

Страница 28: ... calentar calentar ajustar enfriar fijo total sec min externo del tubo SDR 6 7 4 11 SDR 17 17 6 mm sec sec sec 16 5 4 6 2 20 5 4 6 2 25 7 4 10 2 32 8 6 10 4 40 12 6 20 4 50 18 6 20 4 63 24 10 8 30 6 75 30 15 8 30 6 90 40 22 8 40 6 110 50 30 10 50 8 125 60 35 10 60 8 Tabla 4 Valores de referencia PVDF según DVS 2207 T15 12 2005 Diámetro externo del tubo grosor mínimo de pared del tubo calentar ajus...

Страница 29: ...to calefactor debe ser utilizado únicamente con la tensión que se indica en la placa de modelo Si el cable de red tuviese algún daño este deberá ser reemplazado por un cable especial H 05 RR F No utilice agentes de limpieza que contengan disolventes para limpiar el dispositivo ya que las piezas de plástico podrían sufrir daños Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un taller de servi...

Страница 30: ...eciclables p ej chatarra del sistema electrónico consulte con su organismo de limpieza correspondiente Sólo para países UE No arroje las herramientas eléctricas a los desechos domésticos Conforme a la directiva europea 2012 19 EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a derecho nacional las herramientas eléctricas aptas para el uso no deben ser más recolectadas por...

Страница 31: ...29 16 Schaltplan Wiring diagram ...

Страница 32: ...mit Elektronik kpl 115V Handle with electronic cpl 115V 1 1200001550 3 Isolierstreifen Insulating strip 2 L82081 4 Dichtung für Anschlußgehäuse Gasket for housing 1 L82297 5 Typenschild für HE elektrisch 230V Type plate for HE electric 230V 1 L83552 Typenschild für HE elektrisch 115V Type plate for HE electric 115V L22753 6 Linsenschraube Torx M3x6 Oval head machine screw M3x6 4 L83575 7 Senkschra...

Страница 33: ...31 18 Handgriff mit Elektronik handle incl electr 230V no 1200001064 i2 1200001073 i2 Handgriff mit Elektronik handle incl electr 115V no 1200001550 ...

Страница 34: ...cable brown 1 L82107 23 Teflon Leitung blau Teflon cable blue 1 L82126 25 Teflon Leitung 1 5mmx150mm gr ge Teflon cable 1 50x150 green yellow 2 L82110 28 Zylinderschraube DIN 912 M 5x25 Cylinder head screw DIN 912 M5x25 4 L82113 32 Zylinderschraube DIN 84 M 4x8 Cylinder head screw DIN 84 M4x8 3 L82409 33 Zahnscheibe A 4 3 DIN 6797 galv tooth lock washer A4 3 DIN 6797 galv 3 L82123 34 Blechschraube...

Страница 35: ...NOTES 33 ...

Страница 36: ... lands Poland Russia South Africa Spain Switzerland Turkey UAE UK USA ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 0 61 95 800 0 Fax 49 0 6195 800 3500 info rothenberger com ROTHENBERGER Australia Pty Ltd Unit 6 13 Hoyle Avenue Castle Hill N S W 2154 Tel 61 2 98 99 75 77 Fax 61 2 98 99 76 77 rothenberger rothenberger com au www rothenberger com au ROTHENBERGER ...

Отзывы: