background image

 

ENGLISH 

17 

 Contents 

Seite  

 

1

 

Safety information 

18 

 

 1.1

 

Correct use 

18 

 

 1.2

 

General safety rules 

18 

 

 1.3

 

Safety information 

19 

 

  2

 

Technical data 

20 

 

 2.1

 

Delivery 

20 

 

 2.2 

 

Connecting to the power grid 

21 

 

  3

 

Functions of device 

21 

 

 3.1

 

Use and work instructions 

21 

 

 3.2

 

Checklist forflushing to DIN 1988 part 2. Paragraph 11.2 

22 

 

 3.3

 

Operation 23 

 

  4

 

Installation and operation 

24 

 

 4.1

 

General advice 

24 

 

 4.2

 

Flushing with a new system 

25 

 

 4.3

 

Rinsing with disinfectant during domestic installation 

26 

 

 4.4

 

Rinsing floor heating systems 

26 

 

  5

 

Installation and maintenance instructions for compressor 

27 

 

 5.1

 

Operation and maintenance 

28 

 

 

5.2  

Periodic maintenance 

28 

 

 5.3

 

Troubleshooting 28 

 

 5.4

 

Accessories 29 

 

  6

 

Disposal 

29 

 

 6.1

 

Metal, electrical and electronic parts 

29 

 

  7

 

Customer service 

29 

 

 
 
 
Markings in this document 

 

 

Danger 

This sign warns against the danger of personal injuries

  

Caution 

This sign warns against the danger of property damage and damage to the 

environment. 

   

Î

 

Call for action  

Содержание 1000000145

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...und Bedienung 10 4 1 Allgemeine Hinweise 10 4 2 Spülung bei Neuinstallation 11 4 3 Spülung bei Hausinstallation mit Desinfektionsmittel 12 4 4 Spülen von Fussbodenheizungen 13 5 Inbetriebnahme und Wartungshinweise für den Kompressor 14 5 1 Gebrauch und Wartung 14 5 2 Periodische Wartungsarbeiten 14 5 3 Störungssuche 15 5 4 Zubehör 15 6 Entsorgung 15 6 1 Metall Elektro und Elektronikteile 16 7 Kund...

Страница 7: ... Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung c Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs d Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht wo Brand oder Explosionsgefahr besteht 3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag a Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen z B Rohren Radiatoren Elektroherden Kühlgeräten 4 Halten Sie andere Personen fern a Lassen Sie andere Personen ...

Страница 8: ...prechend gekennzeichnete schutzgeerdete Verlängerungskabel i Seien Sie Aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn Sie unkonzentriert sind j Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf i...

Страница 9: ...h Bei Stromausfall oder bei Ausfall der Trafosicherung läuft während der Regeneration Wasser in den Kanal Deshalb umgehend Wasserzufuhr zur Enthärtungsanlage absperren und Kundendienst verständigen Bei Anfragen geben Sie bitte Anlagentyp Gerätenummer Baujahr Seriennummer usw bekannt Was nicht zu tun ist BerührenSie den Kopf die Zylinder die Kühlrippen und die Zuleitung nicht da Sie während des Bet...

Страница 10: ...ann Um Lebensgefahr zu verhindern achten Sie immer auf eine sachgemäße Benutzung der elektrischen Geräte Zuverlässiger Personenschutz vor gefährlichen Stromschlägen Fehlerströme werden in Bruchteilen von Sekunden erkannt und die Stromzufuhr sofort unterbrochen Gefährdung von Mensch und Tier drastisch eingeschränkt Das Elektrowerkzeug ist niemals ohne den mitgelieferten PRCD zu verwenden Der Austau...

Страница 11: ...ndestfließgeschwindigkeit von 0 5 m s Größte Nennweite der Verteilungsleitung DN 25 32 40 50 65 80 100 Mindest Volumenstrom bei voller Füllung der Verteilungsleitungen Q in l min 15 25 38 59 100 151 236 Mindestanzahl der zu öffnenden Entnahmestellen DN 15 1 2 3 4 6 9 14 Die Druckluft z B aus Flaschen oder von Verdichtern muss in ausreichender Menge und hygienisch einwandfreie Qualität ölfrei zur V...

Страница 12: ...ngs und Bedienungsanleitungen der eingebauten Sicherungs und Sicherheitsarmaturen und Apparate von den Herstellern bereitzustellen siehe auch DIN 1988 Teil 8 3 2 Checkliste für die Spülung nach DIN 1988 Teil 2 Abs 11 2 Technische Voraussetzungen für die Durchführung der Spülung Ist der Anschluss an der Wasserversorgung hergestellt Wenn nein kann von einem Hydranten das Spülwasser abgenommen werden...

Страница 13: ...n Dosierpumpe kann dem Rohrleitungssystem ein amtlich zugelassenes Reinigungs oder Desinfektionsmittel beigemischt werden Die Dosierung wird durch den integrierten Impulswasserzähler mengenabhängig gesteuert Diese Art von Spülung wird ausschließlich bei Desinfektion von Leitungen verwendet Das Gerät ist auch als fahrbarer Kompressor einzusetzen Prinzip Pulsierendes Druckluft Wassergemisch Mikropro...

Страница 14: ...ngen dass sie nicht geknickt werden Anschließend sind die Schläuche zu einem ausreichend dimensionierten Abfluss zu führen und zu befestigen sonst könnte das Schlauchende durch den großen Impuls abrutschen 5 Maximale Spülstranglänge soll 100 m nicht übersteigen 6 Gerät am Netzstromanschluss anschließen VDE Vorschriften beachten 7 Wasserzufuhr öffnen 8 Druckluftbehälter durch Betätigen der Taste Ei...

Страница 15: ... Öffnen der installierten Absperrventile angezeigt Es werden in dem Spülkompressor Luftstöße mengenproportional in das Spülwasser untergemischt 4 Den Volumenstrom im l min am Display ablesen und mit der Normtabelle vorne am Gerät vergleichen Wird der Volumenstrom für den entsprechenden Leitungsdurchmesser nicht erreicht so muß mittels eines Vorratsbehälters und einer Pumpe die Geschwindigkeit ange...

Страница 16: ...ektionsmittel Programmwahl Wasser und Desinfektionsmittel in Verbindung mit einer externer Dosierpumpe Nur amtlich zugelassene Desinfektionsmittel dürfen zum Spülen der Installation verwendet werden 1 An die Abflussschläuche müssen am Ende Aktivkohlefilter angeschlossen werden 2 Dosierpumpenschlauch an dem Anschluß Desinfection anschließen 3 Den Impuls Ausgangs Stecker an der Ropuls Elektronik mit...

Страница 17: ...tisch 7 Programmtaste Wasser und Luft impulsweise drücken Die Durchflussmenge wird beim Öffnen der Absperrventile angezeigt Es wird in dem Spülkompressor ein Dauerluftstoß in das Spülwasser untergemischt Bei hartnäckigen Verschmutzungen kann zusätzlich die Taste Wasser und Luft dauerhaft betätigt werden 8 Der Spülvorgang bei Fußbodenheizung ist beendet wenn keine Schlamm und Algenpartikel im Abflu...

Страница 18: ...und eine Dauer von 15 Minuten im ständigen Betrieb nicht zu überschreiten Aufstellung Stellen Sie den Verdichter immer in mindestens 50 cm Entfernung von jeglichem Hindernis auf das den Luftstrom und somit die Kühlung behindern könnte 5 2 Periodische Wartungsarbeiten Nach den ersten 5 Betriebsstunden ist die Spannung der Kopfschrauben und der Verkleidungsschrauben zu prüfen Fig 2 Einmal pro Woche ...

Страница 19: ...der die Stromzufuhr im Fall einer Überlastung automatisch unterbricht Schalten Sie in diesem Fall die Stromzufuhr ab und warten Sie einige Minuten bevor Sie den Motorschutzschalter Abb 3 zurückstellen und das Gerät wieder starten Sollte der Schutzschalter noch einmal anspringen trennen Sie die Stromversorgung und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst Wir empfehlen die Druckluft aus d...

Страница 20: ... den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden 7 Kundendienst Es stehen Ihnen die Rothenberger Servicestationen oder der Hersteller mit seiner Reparaturabteilung zur Verfügung Selb...

Страница 21: ...ce 24 4 2 Flushing with a new system 25 4 3 Rinsing with disinfectant during domestic installation 26 4 4 Rinsing floor heating systems 26 5 Installation and maintenance instructions for compressor 27 5 1 Operation and maintenance 28 5 2 Periodic maintenance 28 5 3 Troubleshooting 28 5 4 Accessories 29 6 Disposal 29 6 1 Metal electrical and electronic parts 29 7 Customer service 29 Markings in thi...

Страница 22: ...re is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of e...

Страница 23: ...l bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts T...

Страница 24: ... Motor output 1 1 kW Protection IP 22 Main supply 230 V 50 Hz Protection class I Intermittent S3 15 Micro filter Oil retention rate 99 9 Particle backing rate 0 3 μm New filter element in Deshydrator every 6 months Suction air filter element and compressor cleaning every month 2 1 Delivery ROPULS cleaning compressor including GK joint 1 Accessories connection consisting of a reinforced hose and 1 ...

Страница 25: ...ce 3 1 Use and work instructions This is also for pipeline flushing compressor designed to clean up inside diameter 2 National standards must be observed If no national standards are in effect in your country German standard DIN 1988 can be applied This is to remove impurities on the inner surface of the drinking water piping and to create hygienically perfect conditions for the operation to start...

Страница 26: ...ox 5 seconds for its stagnation stage less than 2 seconds If the pressure impulse is given automatically e g by a flushing appliance cleaning may possibly be done at a higher impulse frequency The design of the compressed air water mixer and the respective fittings may follow fig 24 Fig 24 Compressed air water mixing device if the arrangement is manually without the use of a flushing compressor To...

Страница 27: ...ture of a particular ratio By connecting a dosage pump an officially approved cleaning agent or disinfectant may be added to the pipe system Its dosage quantity is controlled by the integrated impulse water meter This type of flushing is only used for sanitizing For best results in case of very stubborn soiling more air can be applied through a Water Air permanently blast The appliance may also be...

Страница 28: ...not buckling Furthermore hoses must lead and be attached to a large enough drain pressure impact 5 The maximum length of a train of flushing pipes should not exceed 100m 6 Connect the appliance to the main supplies follow VDE regulations 7 Open the water supply 8 Fill pressure tank by pressing the ON OFF key Once 8 bar is reached the compressor switches off After compressed air is removed the comp...

Страница 29: ...compressed air blasts will be proportionally mixed with the rinse water 4 Read the volume flow in l min and compare it with the norm chart on the front of the device If the volume flow for the corresponding pipe diameter is not reached the speed must be adjusted using a reservoir and a pump at least 0 5 m sec 5 Pessure increase schematic 6 The rinsing time depends on the length of the pipe and sho...

Страница 30: ...g pump hose to the Disinfection connector 3 Connect the pulsation output plug on the Ropuls electronics to the electronics of the dosing pump This will adjust the dosing to the rinse compressor pulse 4 Press the ON OFF button The compressor fills the pressure vessels automatically 5 Press the program button Water with disinfectant When the installed stop valves are opened the flow rate is displaye...

Страница 31: ...he water supply and the rinse compressor Then disconnect the device from the power supply 10 Finally the system must be checked for leaks and the heating system aired out 11 Sequentially fill all heating strands with heater protection fluid follow the product s instructions 5 Installation and maintenance instructions for compressor Starting Operation Check nameplate to ensure that indicated voltag...

Страница 32: ...ee the condensation water can be drained into the sewer Once per month or more often if the device is used in a dusty environment Remove the suction filter and replace it if it is damaged or clean the filter element Fig 6 Take off the filter cap and remove the filter element Wash it with detergent rinse it with water and completely dry it Do not operate the compressor without a suction filter Trou...

Страница 33: ...can be recycled Approved and certified recycling companies exist for this purpose Metals must be sorted and delivered separately to a disposal company Please consult your responsible refuse disposal authority for how to dispose of unusable parts in an environmentally responsible way e g electronic scrap For EU countries only Do not dispose of electric tools with domestic waste In accordance with E...

Страница 34: ... 37 4 2 Rinçage d une installation neuve 38 4 3 Rinçage des installations domestiques avec un produit désinfectant 40 4 4 Rinçage de chauffages par le sol 40 5 Mise en service et remarques concernant la maintenance du compresseur 41 5 1 Exploitation et entretien 42 5 2 L entretien périodique 42 5 3 Dépannage 42 5 4 Accessoires 43 6 Elimination des déchets 43 6 1 Pièces métalliques électriques et é...

Страница 35: ...isez pas de fiches d adaptateur avec des appareils avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre c N exposez pas l outil ...

Страница 36: ...laquelle il est prévu b N utilisez pas un outil électroportatif dont l interrupteur est défectueux Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé c Retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des réglages sur l appareil de changer les accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de précaution empêche une mise en fonc...

Страница 37: ... canal pendant la réactivation C est pourquoi il faut immédiatement couper l alimentation en eau de l installation de l adoucissement de l eau et prévenir le service après vente Pour tout renseignement veuillez indiquer le type d installation le numéro de l appareil l année de fabrication le numéro de série etc Ce qu il ne faut pas faire Ne touchez pas à la tête aux cylindres aux ailettes de refro...

Страница 38: ...Afin d écarter tout danger de mort veillez toujours à une utilisation appropriée des appareils électriques Protection fiable des personnes contre les électrocutions dangereuses Les courants de fuite sont détectés en quelques fractions de secondes et l alimentation électrique est immédiatement interrompue On limite ainsi de manière significative la mise en péril des personnes et des animaux L outil...

Страница 39: ... Débit minimum dans le cas d un remplissage complet des conduites de distribution Q en l min 15 25 38 59 100 151 236 Nombre minimum de points de prélèvement à ouvrir DN 15 1 2 3 4 6 9 14 L air comprimé provenant p ex de bouteilles ou de compresseurs doit être disponible en quantité suffisante et d une qualité hygiénique irréprochable exempt d huile La pression de l air doit être située au minimum ...

Страница 40: ...t de maintenance des robinetteries de protection et de sécurité et des appareils installés voir également la norme DIN 1988 partie 8 3 2 Check list pour le rinçage selon la norme DIN 1988 Partie 2 11 2 Conditions techniques requises pour effectuer le rinçage Existe t il un raccordement au réseau public de distribution Dans le cas contraire l eau de rinçage peut elle être soutirée d un bouche d inc...

Страница 41: ...eil peut également être utilisé en tant que compresseur mobile Principe mélange pulsant eau air comprimé piloté par microprocesseur élimine efficacement le sable la rouille la graisse et les autres dépôts Avantages système compact kit d appareillage complet adaptés l un à l autre au point de vue du fonctionnement assainissement rinçage épreuve de pression trois fonctions avec un seul appareil mani...

Страница 42: ... Pendant le remplissage du récipient d air comprimé lorsque le compresseur est en marche ne pas retirer la prise de courant Si toutefois le processus de remplissage se trouve interrompu par une panne de courant ou un incident similaire le dispositif ne peut être allumé pendant environ 30 sec Pendant ce temps la pression sur le compresseur ventilé de manière indépendante il peut démarrer le moteur ...

Страница 43: ...oit être égale au minimum à 15 sec par mètre linéaire ou à 2 min par prise d eau 7 Le rinçage doit s effectuer de bas en haut 8 Le rinçage se fait par tronçon c est à dire qu il faut rincer en premier le tronçon situé le plus près de l appareil de rinçage Procéder ensuite de la même manière jusqu au tronçon le plus éloigné 9 La prise d eau la plus éloignée de l appareil doit être ouverte en premie...

Страница 44: ...u compresseur de rinçage 4 Actionner la touche de programmation marche arrêt Le compresseur remplit automatiquement l accumulateur de pression 5 Appuyer sur la touche de programmation Eau avec produit désinfectant Le débit s affiche à l ouverture des robinets d arrêt 6 Ouvrir toutes les prises d eau de l installation à nettoyer et mesurer la concentration de produit désinfectant Consulter égalemen...

Страница 45: ...e le compresseur de rinçage Puis il faut couper l alimentation électrique de l appareil 10 Pour terminer effectuer un essai d étanchéité du système et purger ensuite l installation de chauffage 11 Remplir l un après l autre tous les tronçons de chauffage avec un produit de protection pour chauffage respecter le mode d emploi 5 Mise en service et remarques concernant la maintenance du compresseur M...

Страница 46: ... le condensat peut être éliminé avec les eaux usées Une fois par mois ou plus souvent si l appareil est utilisé dans un environnement poussiéreux Démontez le filtre d aspiration et remplacez le s il est endommagé ou bien nettoyez l élément filtrant Fig 6 Retirez le couvercle du filtre et sortez l élément filtrant Nettoyez le avec un détergent rincez le à l eau et essuyez le correctement Ne mettez ...

Страница 47: ...limination des déchets 6 1 Pièces métalliques électriques et électroniques Certaines parties de l appareil sont des matériaux valorisables et peuvent être recyclées Des entreprises de valorisation agréées et certifiées sont à votre disposition pour cela Pour l élimination des pièces non valorisables par ex déchets électroniques dans le respect de l environnement veuillez vous adresser à l autorité...

Страница 48: ...i generali 51 4 2 Lavaggio in impianti nuovi 52 4 3 Lavaggio di impianti domestici con disinfettante 54 4 4 Lavaggio di sistemi di riscaldamento a pavimento 54 5 Messa in funzione e avvertenze di manutenzione per il c 55 5 1 Funzionamento e la manutenzione 56 5 2 Periodici di manutenzione 56 5 3 Perturbazione 56 5 4 Accessori 57 6 Smaltimento 57 6 1 Componenti di metallo elettrici ed elettronici 5...

Страница 49: ...eme ad utensili con collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa c Custodire l utensile al riparo dalla pioggia o dall u...

Страница 50: ...he non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato c Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare l apparecchio di sostituire pezzi di ricambio o di mettere da parte l apparecchio Tale precauzione eviterà che l apparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente d Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini N...

Страница 51: ...del fusibile del trasformatore durante la fase di rigenerazione l acqua scorrerà all interno del canale bloccare dunque immediatamente l alimentazione dell acqua verso l impianto d addolcimento e informare il servizio clienti Per eventuali domande fornire i seguenti dati tipo di impianto numero dell unità anno di costruzione numero di serie ecc Cose da evitare Non toccare la testa i cilindri le al...

Страница 52: ...i di dispersione vengono riconosciute in frazioni di secondo e l alimentazione di corrente viene immediatamente interrotta Il pericolo per persone e animali viene drasticamente ridotto Non utilizzare mai l utensile elettrico senza il PRCD in dotazione La sotituzione della spina o del cordone di alimentazione deve essere eseguito sempre dal produttore dell utensile elettrico o dal suo servizio di a...

Страница 53: ...pressori deve essere disponibile in quantità sufficiente e in ottima qualità igienica priva di olio La pressione dell aria compressa deve essere almeno superiore alla pressione statica dell acqua A seconda delle dimensioni dell impianto e della disposizione dei collegamenti il lavaggio deve avvenire per sezioni La lunghezza delle condutture per sezione di lavaggio non deve superare i 100 m Inoltre...

Страница 54: ...amento alla rete di alimentazione pubblica è in essere Se no l acqua per il lavaggio può essere presa da un idrante A DIN DVGW testato filtro fine deve essere installato Tutte le linee installato l acqua deve essere stato verificato per fughe di notizie prima di vampate di calore Al fine di controlli futuri sciacquare la qualità dovrebbero essere installati uno o più pozzetti di controllo Lavare l...

Страница 55: ...sante Aria compressa Acqua controllata da un microprocessore Rimuove a fondo sabbia ruggine grasso e altri depositi Vantaggi Sistema compatto set completo conformato in modo funzionale Disinfezione Lavaggio Prova a pressione tre funzioni in un apparecchio Facilissimo da usare Elementi di connessione per tutti i sistemi di tubi conosciuti fino a 1 1 4 Innesto rapido per la presa d aria compressa Co...

Страница 56: ... compressore è in funzione non togliere la spina Dovrebbe tuttavia a causa di interruzioni di alimentazione e simili di riempimento è stato interrotto il dispositivo non può essere acceso per circa 30 sec Durante questo tempo dispersa la pressione del compressore è autonomo in modo che il motore può quindi iniziare 4 2 Lavaggio in impianti nuovi secondo la norma DIN 1988 parte 2 comma 11 2 vedi il...

Страница 57: ...ogni metro lineare La durata di lavaggio per ogni stazione di prelievo deve essere di almeno 2 minuti 7 Il lavaggio deve essere effettuato dal basso verso l alto 8 Il lavaggio avviene per tronchi questo significa che il tronco più prossimo al dispositivo automatico di lavaggio deve essere lavato per primo Procedere di questo passo fino al tronco più distante 9 La stazione di prelievo più lontana d...

Страница 58: ...mpressore di lavaggio 4 Selezionare il tasto programma On Off Il compressore riempie automaticamente il serbatoio a pressione 5 Premere il tasto del programma Acqua con disinfettante La portata viene visualizzata all apertura delle valvole di chiusura 6 Aprire tutte le stazioni di erogazione dell impianto da pulire e controllare la concentrazione di disinfettante A tale scopo osservare anche le in...

Страница 59: ...ionamento idrico e spegnere il compressore di lavaggio Quindi staccare l apparecchio dalla rete elettrica 10 Al termine è necessario controllare la tenuta del sistema e sfiatare l impianto di riscaldamento 11 Riempire in successione tutti i tratti dell impianto di riscaldamento con un antisettico delle vie di riscaldamento osservando le istruzioni d uso di questi prodotti 5 Messa in funzione e avv...

Страница 60: ...re dell aria Poiché il compressore non richiede lubrificanti l acqua di condensa può essere smaltita nelle acque di scarico Una volta al mese o con maggiore frequenza se l apparecchio viene utilizzato in un ambiente polveroso Smontare il filtro di aspirazione e sostituirlo se danneggiato oppure pulire l elemento filtrante figura 6 Rimuovere il coperchio del filtro e l elemento filtrante Lavarlo co...

Страница 61: ... elettrici ed elettronici I componenti dell apparecchio sono realizzati in materiali riciclabili A questo proposito sono a disposizione apposite imprese di riciclaggio omologate e certificate I vari metalli devono essere recati separatamente ad un centro di smaltimento Per uno smaltimento compatibile per l ambiente dei componenti non riciclabili ad esempio rottami elettronici si prega di consultar...

Страница 62: ...4 2 Flushing with a new system 25 4 3 Rinsing with disinfectant during domestic installation 26 4 4 Rinsing floor heating systems 26 5 Installation and maintenance instructions for compressor 27 5 1 Operation and maintenance 28 5 2 Periodic maintenance 28 5 3 Troubleshooting 28 5 4 Accessories 29 6 Disposal 29 6 1 Metal electrical and electronic parts 29 7 Customer service 29 Marcas en este docume...

Страница 63: ...a inflamar los materials en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 Seguridad eléctrica a El enchufe del aparato debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admissible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en apa...

Страница 64: ...os y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue el aparato Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las ...

Страница 65: ... la asociación SEV en Suiza y la asociación ÖVE en Austria En caso de un apagón o de avería del fusible del transformador fluye agua a la canalización durante el tiempo de regeneración Por esta razón bloquear de inmediato la alimentación de agua hacia la instalación de desendurecimiento e informar al servicio técnico En caso de solicitud de información o preguntas siempre indicar el tipo de instal...

Страница 66: ...e segundo y la alimentación de corriente se interrumpe inmediatamente Se reducen los riesgos para personas y animales considerablemente La herramienta eléctrica no se utilizará jamás sin el PRCD adjunto El cambio del enchufe o del cable de conexión sólo lo realizará el fabricante de la herramienta eléctrica o el servicio de atención al cliente El agua se mantendrá alejada de las piezas eléctricas ...

Страница 67: ... El aire comprimido p ej de botellas o de compresores tiene que estar disponible en suficiente cantidad y en una calidad higiénicamente impecable exento de aceite La presión del aire tiene que ser superior a la presión de reposo del agua como mínimo Según el tamaño de la instalación y el curso de las tuberías puede ser necesario efectuar el lavado por uno o más tramos o secciones La longitud de la...

Страница 68: ...tección montados tienen que ser puestos a disposición por los respectivos fabricantes véase también norma DIN 1988 parte 8 3 2 Lista de comprobación para el lavado según norma DIN 1988 parte 2 párrafo 11 2 Condiciones técnicas para la realización del lavado Está el sistema de tuberías conectado a la red de abastecimiento pública Si no es así es posible extraer el agua de lavado de una boca de ince...

Страница 69: ...or Eliminación minuciosa de arena herrumbre grasa y demás depósitos Ventajas Sistema compacto juego completo de piezas funcionales perfectamente armonizadas entre sí Saneamiento lavado y ensayo de presión las tres funciones en un sólo aparato Manejo muy fácil Piezas de conexión para todos los sistemas de tuberías habituales hasta un diámetro de 1 Acoplamiento rápido para la toma de aire comprimido...

Страница 70: ...valor de 5 5 bar Nunca sacar el enchufe de la caja de enchufe de la red cuando el compresor está en funcionamiento y se está llenando el depósito de aire comprimido Si sin embargo debido a fallos de alimentación y el estilo de llenado se han interrumpido el dispositivo no puede estar encendido durante unos 30 seg Durante este tiempo expulsan a la presión en el compresor es autónomo de manera que e...

Страница 71: ...to y debe ser de 15 segs por metro de recorrido Según la posición de toma el lavado debe durar al menos 2 minutos 7 El lavado se debe realizar de abajo hacia arriba 8 El lavado se debe realizar por tramos es decir el tramo más cercano al aparato de lavado deberá lavarse en primer lugar Se continuará así hasta llegar al tramo más alejado 9 La posición de toma más alejada del aparato se abrirá en pr...

Страница 72: ...í se ajusta la dosis al impulso del compresor de lavado 4 Accionar el pulsador de programa ON OFF El compresor llena automáticamente el depósito de presión 5 Accionar pulsador de programa Agua con desinfectante El caudal se indica al abrir las válvulas de cierre 6 Abrir todos los dispositivos de bombeo en la instalación que se ha de lavado y verificar la concentración del desinfectante Respetar aq...

Страница 73: ...ntinuación se desconectará el aparato de la red eléctrica 10 A continuación se debe verificar la estanqueidad del sistema y purgar el aire del sistema de calefacción 11 Llenar sucesivamente todos los tramos de la calefacción con anticongelante consultar el manual de instrucciones de estos productos 5 Puesta en marcha e indicaciones de mantenimiento para el compresor Puesta en marcha Verificar en l...

Страница 74: ...o en cuanto empiece a salir sólo aire por él Como el compresor funciona sin lubricante el agua condensada se puede desechar junto con las aguas residuales Una vez al mes o más si el compresor está expuesto a polvo Desmonte el filtro de aspiración y cámbielo si estuviese dañado o limpie el elemento filtrante fig 6 Retire la tapa del filtro y extraiga el elemento filtrante Lávelo con un producto de ...

Страница 75: ...ara este caso existen empresas de reciclaje autorizadas y debidamente certificadas Las piezas de metal se tienen que clasificar y separar antes de entregarlas a las respectivas empresas de reciclaje Para eliminar piezas no reciclables de una manera compatible con el medio ambiente p ej chatarra electrónica debe ponerse en contacto con la autoridad competente local encargada de todo lo relacionado ...

Страница 76: ...Промывка при новой установке оборудования 81 4 3 Промывка трубопроводов дезинфицирующим средством 83 4 4 Промывка систем напольного отопления 83 5 Ввод в эксплуатацию и указания по техобслуживанию компрессора 84 5 1 Эксплуатация и техническое обслуживание 85 5 2 Периодическое обслуживание 85 5 3 Устранение неполадок 85 5 4 Дополнительное оснащение 86 6 Утилизация 86 6 1 Металлические электрические...

Страница 77: ...те потерять контроль над прибором 2 Электрическая безопасность a Вилка подключения прибора должна отвечать штепсельной розетке Не производите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Подлинные штекеры и соответствующие сетевые розетки снижают риск возникновения электрического удара б Избегайте контакта с заземленными поверхностями как то труба...

Страница 78: ...рами и их использование a Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроинструмент не поддающийся включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован в Выньте вилку из штепсель...

Страница 79: ... или выходе из строя защиты трансформатора вода во время регенерации стекает в канализационный трубопровод Поэтому срочно перекрыть подачу воды к умягчительной установки и известить сервисную службу При запросах пожалуйста указывайте тип установки номер устройства год выпуска серийный номер и т д Запрещенные действия Не прикасаться к головке цилиндрам охлаждающим ребрам и питающему проводу так как...

Страница 80: ...ежание угрозы для жизни всегда необходимо использовать электрические приборы строго по назначению Надежная защита персонала от опасных ударов электрическим током Токи утечки распознаются в доли секунды и подача тока мгновенно прекращается Благодаря этому значительно снижается риск травмирования людей и животных Запрещается использовать электроинструмент без переносного защитного устройства по дифф...

Страница 81: ...резервуара и насоса Используемая для промывки питьевая вода должна быть отфильтрована после DIN 1988 DIN 50930 Таблица 10 Минимальный объемный расход и минимальное количество подлежащих открыванию мест отбора для промывки при минимальной скорости протекания 0 5 м с Наибольший внутренний диаметр распределительной магистрали DN 25 32 40 50 65 80 100 Минимальный объемный расход при полном заполнении ...

Страница 82: ...й питьевой воды от повреждений смываемыми твердыми частицами рекомендуется устанавливать подобные компоненты лишь после промывки а до этого использовать пригоночные детали 11 3 Подготовка к вводу в эксплуатацию и передача Изготовитель установки должен подготовить акт сдачи приемки Кроме того должны быть предоставлены руководства по техобслуживанию и эксплуатации производителя установленных защитно...

Страница 83: ...стве компрессора Процесс промывки и санации обеспечивается с помощью пропорциональной смеси воды и воздуха Путем подключения дозирующего насоса в трубопроводную систему может примешиваться очистительное или дезинфицирующее средство Дозировка управляется с помощью встроенного импульсного счетчика воды в зависимости от количества Такой тип промывки используется исключительно при санации Чтобы добить...

Страница 84: ...анавливаться перед промывочным компрессором Учитывать направление потока в промывочном компрессоре 2 Устройство для подготовки горячей воды и или устройства для последующей обработки воды следует перекинуть 3 Мелкие устройства не должны устанавливаться перед процессом промывки однорычажные смесители угловые вентили и т д При наличии арматуры под штукатуркой следует учитывать указания производителя...

Страница 85: ... е применение 1 Нажать программную клавишу Вкл выкл Компрессор автоматически наполняет напорный резервуар 2 Функция выбор программы Вода и воздух импульсами Промывать установку рекомендуется по возможности сразу после проверки герметичности трубопроводов питьевой воды Заказчик или проектировщик должны присутствовать при промывке 3 Нажать программную клавишу Вода и воздух импульсами Подача отобража...

Страница 86: ...одимо закрыть самое близкое к устройству место извлечения 8 Пример Перед промывкой необходимо последовательно открыть 1 2 3 4 5 После промывки необходимо последовательно закрыть 5 4 3 2 1 9 По окончании промывки необходимо прекратить подачу воды и выключить промывочный компрессор Затем необходимо отключить устройство от сети электропитания Внимание Промывочный компрессор не должен участвовать с пр...

Страница 87: ...ю дезинфицирующего средства При этом необходимо также учитывать информацию указанную в рабочем стандарте Немецкого союза специалистов водо и газоснабжения DVGW W 291 7 После проверки концентрации снова закрыть точки сцеживания и выждать время до окончания дезинфекции системы указанное в рабочем стандарте W 291 8 Снять промывочный компрессор и снова смонтировать подключения 9 По истечении определен...

Страница 88: ... компрессор Затем необходимо отключить устройство от сети электропитания 10 В завершении необходимо проверить герметичность системы и удалить воздух из отопительной установки 11 Последовательно заполнить все ветви отопительной системы специальным защитным средством учитывать руководство по применению данного продукта 5 Ввод в эксплуатацию и указания по техобслуживанию компрессора Ввод в эксплуатац...

Страница 89: ...о вниз Закрыть кран как только из него начинает выходить исключительно воздух Так как в компрессоре не используются смазочные вещества конденсат можно утилизовать вместе со сточными водами Один раз в месяц или чаще если прибор используется в пыльной среде Снять приемный фильтр и заменить его если он поврежден или очистить фильтрующий элемент рис 6 Снять крышку фильтра и вынуть фильтрующий элемент ...

Страница 90: ...ие принадлежности и бланк заказа Вы найдете начиная со стр 88 6 Утилизация 6 1 Металлические электрические и электронные детали Детали аппарата являются вторсырьем и могут быть переданы на вторичную переработку Для этого в распоряжении имеются сертифицированные и допущенные перерабатывающие предприятия Металлы следует разделить и рассортировать до отправки в утилизацию За советом по поводу экологи...

Страница 91: ...87 ηλεκτρικά εργαλεία που δεν είναι πλέον επισκευάσιμα πρέπει να συλλέγονται χωριστά και ...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ......

Отзывы: