background image

 

28

 

5.10

 

Connection to a sealed flue system. 

5.10.1

 

Pipe lengths 

As the resistance of the flue tube and air supply pipes increases, the power of the unit will 

decrease. The maximum permitted power reduction is 5%.  
The resistance of the air supply and the combustible gas outlet depends on the length, diameter 
and all components of the pipe system. Per unit category, the total permitted pipe length has been 

indicated for the air supply and the combustible gas outlet.  
 

5.10.2

 

Permitted pipe lengths in concentric flue tube systems 

Permitted pipe lengths when applying concentric 60/100 

 

C13 

C33 

RKOMBG22AAV1 

10 m 

11 m 

RKOMBG28AAV1 

10 m 

10 m 

RKOMBG33AAV1 

10 m 

10 m 

Permitted pipe lengths when applying concentric 80/125 

 

C13 

C33 

C93 

RKOMBG22AAV1 

29 m 

29 m 

See par 5.10.

RKOMBG28AAV1 

29 m 

29 m 

See par 5.10.

RKOMBG33AAV1 

29 m 

29 m 

See par 5.10.

 

Contact the manufacturer for test calculations for the resistance of the air supply and 

combustible gas outlet pipe and the wall temperature at the end of the combustible gas 
outlet pipe. 
 

Replacement lengths 

Bend 90° 

R/D=1 

2 m 

Bend 45° 

R/D=1 

1 m 

Knee 90° 

R/D=0.5 

4 m 

Knee 45° 

R/D=0.5 

2 m 

 

 
General assembly: 

For all outlets, the following assembly applies:  
1.

 

Slide the concentric combustion gas outlet pipe and air supply pipe. 

2.

 

Slide the concentric pipes into each other. 
From the unit, every pipe has to be slid into the previous one. 

3.

 

Mount a non-vertical combustion gas outlet pipe on a slope towards the unit  
(min. 5mm/m). 

4.

 

Fit the assembly brackets in accordance with the assembly instructions of the supplier of 

the air supply/flue tube system. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание GW-30 C22

Страница 1: ...ROTEX 4P374379 1D 88552704 11 02 2016 4P374379 1D 88552704 11 02 2016...

Страница 2: ...7 3 Parameter 40 7 4 Einstellung der maximalen ZH Leistung 42 7 5 Soll Pumpenkapazit t 42 7 2 Witterungsgef hrte Regelung 42 7 6 Wechsel zu einem anderen Gastyp 43 7 7 Gas Luft Regelung 43 7 8 Einstel...

Страница 3: ...en f r Warmwasser BW Installation Symbole Die folgenden Symbole werden in dieser Anleitung verwendet VORSICHT Verfahren die falls nicht mit der notwendigen Sorgfalt ausgef hrt zu Sch den am Produkt de...

Страница 4: ...n bei Bedarf an einen Montagehalter einen Rahmen mit oberem Anschluss und verschiedene Installationssets angeschlossen werden Diese sind separat erh ltlich Die wandmontierten Gasheizkessel Rotex RKOMB...

Страница 5: ...topp der Kesselsteuerung ein L fternachlauf erfolgt 4 Z ndung Wenn der L fter die Startdrehzahl erreicht hat wird die Kesselsteuerung durch elektrische Funken gez ndet W hrend der Z ndung wird der Cod...

Страница 6: ...Warmwasser Komfortfunktion des Ger ts ist selbstlernend Das Ger t passt das Warmwasser Nutzungsprofil an Das bedeutet dass der W rmetauscher nachts oder bei l ngerer Abwesenheit nicht warmgehalten wir...

Страница 7: ...penbetrieb gestartet bis die Temperatur des W rmetauschers hoch genug ist Wenn der Frostschutz aktiviert ist wird der Code 7 angezeigt Aufheizen des W rmetauschers Wenn die Installation oder ein Teil...

Страница 8: ...uftzufuhr Adapter D F hler S1 Fluss N Anschlussblock Anschlussleiste X4 E F hler S2 R cklauf O Kondensatablaufwanne F L fter P Warmwasserf hler S3 G Flusssensor Q Siphon H Drucksensor Zentralheizung R...

Страница 9: ...satz EKVK4AA Schirmblech RKOMBG AAV1 EKCP1AA Au entemperaturf hler EKOSK1AA 3 Wege Ventilsatz EK3WV1AA Verbrennungsgasadapter konzentrisch 80x125 EKHY090717 Verbrennungsgasadapter parallel 80 mm EKHY0...

Страница 10: ...ageleiste A Zulauf ZH G au en B R cklauf ZH G au en C Gas G innen D Kaltwasser R E Warmwasser R F Kondensatauslass dn25 flexibel h 517 mm RKOMBG22AAV1 577 mm RKOMBG28AAV1 637 mm RKOMBG33AAV1 H 590 mm...

Страница 11: ...ack A Zulauf ZH G au en B R cklauf ZH G au en C Gas G innen D Kaltwassert R E Warmwasser R F Kondensatauslass dn25 flexibel H 770 mm RKOMBG22AAV1 830 mm RKOMBG28AAV1 890 mm RKOMBG33AAV1 Z Verbrennungs...

Страница 12: ...siven oder korrosiven Gasen wie etwa Haarspray ausgef hrt werden 4 2 1 Installation in einem K chenschrank Das Ger t kann zwischen zwei K chenschr nken oder in einem K chenschrank installiert werden S...

Страница 13: ...h ngeleiste montiert werden indem gleichzeitig die Rohre des Kessels in die Ventile im Montagehalter eingeschoben werden 4 3 2 Montage des B Packs Stellen Sie sicher dass die Wandkonstruktion f r die...

Страница 14: ...slassanschluss E unten am Ger t auf 11 Dichten Sie den Schlauch D des Siphons falls m glich zusammen mit dem berlaufrohr der Einlasskombination und dem berdruckventil ber die offene Verbindung F im Ab...

Страница 15: ...hns ein nicht federangetriebenes R ckschlagventil das Ventil muss vertikal montiert werden 5 1 1 Thermostat Heizk rperh hne Wenn alle Heizk rper mit Thermostat oder Kabel Heizk rperh hnen ausgestattet...

Страница 16: ...ufteilen der ZH Installation in Gruppen bei zus tzlichen W rmequellen Funktionsprinzip Wenn das Raumthermostat den Kessel aufgrund einer anderen W rmequelle ausschaltet k nnen die anderen R ume abk hl...

Страница 17: ...oder gef llt werden Wenn das Ger t im Winter abgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt wird muss das Sanit rwasser abgelassen werden um ein Einfrieren des Ger ts zu verhindern Trennen Sie hier...

Страница 18: ...s der Steckdose 2 Falls eine Abdeckplatte A vorhanden ist entfernen Sie es von der Ger tefront 3 L sen Sie die beiden Schrauben 1 hinter dem Anzeigefenster 4 Schieben Sie die Unterseite der Frontabdec...

Страница 19: ...um das Men Funk Raumthermostat aufzurufen Einer der folgenden Codes wird an der Anzeige des Ger ts angezeigt 1 rF und L Die Anzeige ber der Taste zeigt im Wechsel L und rote LED blinkend Der ZH Kesse...

Страница 20: ...iell kann jedes Ein Aus Raumthermostat mit einem Au entemperaturf hler kombiniert werden Bei Anforderung durch das Raumthermostat heizt der Kessel bis die f r den Kessel festgelegte H chsttemperatur e...

Страница 21: ...her Anschluss 60 100 Der Kessel ist mit einem Rauchgasadapter ausgestattet der f r den Anschluss an ein konzentrisches Rauchgasabzugssystem mit einem Durchmesser von 60 100 geeignet ist Passen Sie das...

Страница 22: ...end beschriebenen Rauchgasabzugskonfigurationen in allen L ndern zugelassen sind Beachten Sie daher vor der Installation die rtlichen Rechtsvorschriften Die Zeichnungen oben sind Beispiele und k nnen...

Страница 23: ...spricht C13 Horizontale Abgasanlage Auslass in der Au enwand Die Einlass ffnung f r die Luftzufuhr liegt in derselben Druckzone wie der Auslass Beispiel Ein Mauerdurchlass durch die Fassade C33 Vertik...

Страница 24: ...nr Beschreibung EKFGP4631 Wandhalterung 100 15 50 79 00 30 Abstandshalter 80 EKFGP4651 Erweiterung PP GLV 60 100 x 500 mm 15 50 79 01 02 Erweiterung 80 125 L 250 mm EKFGP4652 Erweiterung PP GLV 60 100...

Страница 25: ...Erweiterung 80 L 2000 mm C93 Art nr Beschreibung Art nr Beschreibung EKFGP4678 Kaminanschluss 60 100 15 50 79 05 E Satz 80 Abgasanlage in Kamin EKFGP1856 Flex Kit PP 60 80 15 50 79 15 GW1 Satz EKFGP63...

Страница 26: ...ine Montage 6 Schieben Sie die Verbrennungsgas Auslassrohre ineinander Vom Ger t aus muss jedes Rohr in das vorige Rohr geschoben werden Montieren Sie ein nicht vertikales Verbrennungsgas Auslassrohr...

Страница 27: ...ischen Anschlusses 80 125 C13 C33 C93 RKOMBG22AAV1 29 m 29 m Siehe Abschnitt 5 10 8 RKOMBG28AAV1 29 m 29 m Siehe Abschnitt 5 10 8 RKOMBG33AAV1 29 m 29 m Siehe Abschnitt 5 10 8 Wenden Sie sich bez glic...

Страница 28: ...Ersatzl ngen Bogen 90 R D 1 2 m Bogen 45 R D 1 1 m Kniest ck 90 R D 0 5 4 m Kniest ck 45 R D 0 5 2 m Berechnungsbeispiel Rohr Rohrl ngen Rohrgesamtl nge Verbrennungsg asauslass L1 L2 L3 2x2 m 13 m Luf...

Страница 29: ...nden Informationen A CE Kennzeichnung B Zu beachtende Norm Metall EN 1856 2 Kunststoff EN 14471 Die Identifikations Zeichenfolge muss die folgenden Informationen enthalten C Temperaturklasse T120 D Dr...

Страница 30: ...weniger als 250 mm betr gt muss das zweite nach dem ersten Bogen eine Halterung aufweisen Hinweis Die Halterung muss am Bogen angebracht werden Jede Verl ngerung muss jeden Meter mit einer Halterung b...

Страница 31: ...32...

Страница 32: ...zusammen RKOMBG22AAV1 100 m RKOMBG28AAV1 85 m RKOMBG33AAV1 80 m Mindestdurchmesser des kommunalen Abzugssystems basierend auf dem Vakuum Verbrennungsgasrohr Durchmesser RKOMBG AAV1 Anzahl der Einheit...

Страница 33: ...ennungs gas mm Lufteinlass mm 2 135 253 135 214 155 291 155 246 3 157 295 157 249 166 311 166 263 4 166 311 166 263 176 330 176 279 5 175 328 175 278 186 349 186 295 6 184 345 184 292 196 367 196 311...

Страница 34: ...ndungsst ck zwischen das Konzentrisches Rohr und das vertikale Abgasleitung im Schaft soll gem Vorschrift der Lieferant montiert und unterstutzt werden Die Vorschriften der Lieferant des Abgassystem s...

Страница 35: ...len Entl ftern an den Radiatoren 5 F llen Sie die ZH Installation auf wenn der Druck aufgrund der Entl ftung zu tief gesunken ist 6 berpr fen Sie alle Verbindungen auf Undichtigkeiten 7 Stellen Sie si...

Страница 36: ...maximale ZH Leistung mit dem Sollwert bereinstimmt Gegebenenfalls kann die ZH Leistung angepasst werden siehe Abschnitt 7 2 Parameter c und 3 und Abschnitt 7 3 6 berpr fen Sie ob der eingestellte mini...

Страница 37: ...nfrieren des Kondensatauslasses zu verhindern muss das Ger t in einem frostfreien Raum installiert werden Das Ger t mit einer Frostschutzfunktion ausgestattet um ein Einfrieren des Ger ts zu verhinder...

Страница 38: ...er W rmetauscher wird kontinuierlich warmgehalten Das Ger t liefert immer sofort Warmwasser Eco LED ein Die Warmwasser Komfortfunktion des Ger ts ist selbstlernend Das Ger t passt das Warmwasser Nutzu...

Страница 39: ...aste um zu 15 zu gelangen 8 Dr cken Sie die Taste 1 x A 0 und eine 1 werden an der Anzeige angezeigt 9 Verwenden Sie die Taste um die 0 in 2 zu ndern 10 Dr cken Sie die Taste bis P angezeigt wird 11 D...

Страница 40: ...eizungs betrieb 70 60 50 Einstellungsbereich 40 99 der der mit Parameter h eingestellten maximalen Drehzahl F Mindest Drehzahl f r Z ndung bei Warmwasser betrieb 70 60 50 Einstellungsbereich 40 99 der...

Страница 41: ...t werden Siehe auch Abschnitt 7 2 Der Sollwert von Parameter 3 max Pumpeneinstellung ist der Prozentsatz der maximalen Pumpenkapazit t und ist mit der eingestellten maximalen ZH Leistung wie in Parame...

Страница 42: ...n Sie einen Aufkleber des konfigurierten Gastyps auf dem vorhandenen Aufkleber auf dem Gasblock an 13 Bringen Sie einen Aufkleber des konfigurierten Gastyps auf dem Typschild an 14 Bringen Sie die Fro...

Страница 43: ...9 6 8 3 10 8 Mindestwert 8 4 7 3 9 8 8 Schreiben Sie den CO2 Prozentwert bei maximaler Leistung auf Dies ist f r die n chsten Schritte wichtig WICHTIG Es ist NICHT m glich den CO2 Prozentwert anzupas...

Страница 44: ...minimaler Leistung Frontabdeckung offen Erdgas 2H G20 20 mbar Propangas 3P G31 30 50 37 mbar 10 8 10 5 0 1 10 6 10 3 0 1 10 4 10 1 0 1 10 2 9 9 0 1 10 9 8 0 1 9 8 9 6 0 1 9 6 9 0 0 1 9 4 8 9 0 1 9 2 8...

Страница 45: ...pe l uft nicht Setzen Sie die Pumpe zur ck oder tauschen Sie sie aus siehe Abschnitt 8 2 10 2 Schalter S1 und S2 Pr fen Sie den Kabelsatz Ersetzen Sie S1 oder S2 4 Kein Flammensignal Hauptgasventil ni...

Страница 46: ...uhrsystem Nein Gas Luft Regelung nicht richtig konfiguriert Ja berpr fen Sie die Einstellung siehe Gas Luft Regelung Abschnitt 7 7 und Abschnitt 7 8 Nein Dichtung der Kesselsteuerung fehlerhaft Ja Ers...

Страница 47: ...istung ist nicht richtig eingestellt Ja Passen Sie die Kesselleistung an Siehe Einstellung der maximalen ZH Leistung Nein Keine W rme bertragung aufgrund von Verschmutzungen im ZH Kessel in der Instal...

Страница 48: ...rsetzen Sie das Thermostat Ersetzen Sie die witterungsgef hrte Regelung Nein ZH Installation wird aufgrund der aktiven Warmwasser Komfortfunktion geheizt Die Wartungsanzeige zeigt regelm ig Code 7 an...

Страница 49: ...e ihn mit dem Siphonanschluss nach rechts ber die Kante der unteren Wanne 5 Dr cken Sie den Kondensatauffang an der R ckseite aus dem Anschluss zum W rmetauscher 6 und entfernen Sie ihn aus dem Ger t...

Страница 50: ...ach einschieben Drehen Sie dann den Kondensatauffang nach links 2 und dr cken Sie ihn nach unten in den Siphonanschluss 3 ein Stellen Sie sicher dass die R ckseite des Kondensatauffangs auf dem Steg a...

Страница 51: ...7 7 31 1 8 2 35 0 Nennleistung kW 5 9 22 7 7 7 28 4 8 2 32 1 Max ZH Wasserdruck Bar 3 Max ZH Wassertemperatur C 90 Sonstige Daten Gasverbrauch G25 m3 Std 0 67 2 80 0 85 3 50 0 91 3 93 Gasverbrauch G20...

Страница 52: ...offverbrauch f r Warmwasserbereitung AFC kWh 3173 4975 4952 Effizienzklassen Regler 2 2 2 Beitrag zur Jahreseffizienz 2 2 2 WICHTIG Lesen Sie vor dem Installieren die Installationsanleitung Lesen Sie...

Страница 53: ...Pumpe 5 PWM Signal rot E Erde 6 7 Ein Aus Raumthermostat und oder Frostschutzthermostat 24 VDC oder 125 mA 8 9 Au entemperaturf hler 12 kOhm 25 C 9 10 Speicherf hler oder Speicherthermostat entfernen...

Страница 54: ...Ohm T C R Ohm T C R Ohm T C R Ohm 15 76020 25 12000 65 2752 10 58880 30 9805 70 2337 5 45950 35 8055 75 1994 0 36130 40 6653 80 1707 5 28600 45 5522 85 1467 10 22800 50 4609 90 1266 15 18300 55 3863 9...

Страница 55: ...iesen werden kann dass der ZH Kessel mindestens einmal j hrlich ab dem Datum der Inbetriebnahme einer Wartung durch einen zertifizierten Monteur unterzogen wurde Die von uns bereitgestellten Installat...

Страница 56: ...ice code 40 7 3 Setting maximum CH power 42 7 4 Set pump capacity 42 7 5 Weather dependent regulation 42 7 6 Conversion to different type of gas 43 7 7 Gas air regulation 43 7 8 Setting gas air regula...

Страница 57: ...llation Symbols The following symbols are used in this manual CAUTION Procedures which if they are not carried out with the necessary care may cause damage to the product the surroundings the environm...

Страница 58: ...ilers have the CE quality mark electrical protection class IP44 It is possible to use the unit solely for warm water or solely for heating The system which is not in use does not need to be connected...

Страница 59: ...ensor or a combination thereof can be connected to the controller see par 9 2 When there is a heat request from a thermostat after the fan has started running code 3 the ignition will take place code...

Страница 60: ...7 The set tap water temperature is displayed on the operation panel The standard setting is 60 C You can press the service button during tap water operation to read the actual tap water temperature...

Страница 61: ...to bring the unit into a test status Activating a test program will switch on the unit with a set fan rotations per minute without the control functions intervening The safety functions do remain acti...

Страница 62: ...panel N Connection block terminal strip X4 D Sensor S1 flow O Condensate drain pan E Sensor S2 return P Domestic hot water sensor S3 F Fan Q Siphon G Flow sensor R Heat exchanger H Pressure sensor cen...

Страница 63: ...ge EKFJL AA Valve kit EKVK4AA Cover plate RKOMBG AAV1 EKCP1AA Outdoor sensor EKOSK1AA 3 way valve set EK3WV1AA Flue gas adapter Concentric 80x125 EKHY090717 Flue gas adapter Parallel 80 mm EKHY090707...

Страница 64: ...ounting strip A Supply CH G ext B Return CH G ext C Gas G int D Tap water cold R E Tap water warm R F Condense outlet dn25 flexible h 517mm RKOMBG22AAV1 577mm RKOMBG28AAV1 637mm RKOMBG33AAV1 H 590mm R...

Страница 65: ...t B pack A Supply CH G ext B Return CH G ext C Gas G int D Tap water cold R E Tap water warm R F Condense outlet dn25 flexible H 770mm RKOMBG22AAV1 830mm RKOMBG28AAV1 890mm RKOMBG33AAV1 Z Flue gas out...

Страница 66: ...installed inside a cabinet ventilation openings of at least 50 cm2 are required 4 2 2 Removing cover plate and front panel For various activities on the unit the cover plate and front panel have to be...

Страница 67: ...can now be placed on the suspension strip simultaniously sliding the pipes of the boiler into the valves in the assembly bracket 4 3 2 Assembling bottom connection set Make sure the construction of th...

Страница 68: ...put connector E under the unit 11 Seal flexible tube D of the siphon if possible together with the overflow pipe of the inlet combination and the overflow valve to the sewage via open connection F 12...

Страница 69: ...r operation a non spring operated return valve must be assembled vertically 5 1 1 Thermostatic radiator taps If all radiators are fitted with thermostatic or cable radiator taps a minimum water circul...

Страница 70: ...iding CH installation in groups in case of additional heat sources Operating principle If the room thermostat switches off the boiler because another heat source the other rooms may cool down This can...

Страница 71: ...If the unit is switched off during winter and is disconnected from the electricity supply the sanitary water must be drained in order to prevent freezing To do so disconnect the tap water connections...

Страница 72: ...al circuit 2 If there is a cover plate A remove it to the front 3 Unscrew both screws 1 behind the display window 4 Slide the bottom of the front panel 2 forwards and remove it 5 Pull the boiler contr...

Страница 73: ...s an L alternated by a red led flashing The CH boiler has not been appointed A unit in this operating status can be linked by using the method of the appropriate room thermostat The method of appointm...

Страница 74: ...sensor Upon request of the room thermostat the boiler will provide heat until the maximum set temperature in the boiler has been reached This maximum set temperature is automatically regulated via th...

Страница 75: ...centric connection 60 100 The boiler is fitted with a flue gas adapter suitable for connecting to a concentric flue gas extractor system with a diameter of 60 100 Fit the concentric pipe thoughtfully...

Страница 76: ...not all flue gas configurations described below are permitted in all countries Therefore observe local regulations prior to installation CA Verbrennungsluft FG Rauchgas RV Bel ftung The drawings above...

Страница 77: ...stem Discharge in the outside wall Inlet opening for the air supply is in the same pressure zone as the discharge For example a wall terminal through the facede C33 Vertical flue system Flue gas disch...

Страница 78: ...cription EKFGP4631 Wall Bracket Dn 100 15 50 79 00 30 Distancer DN 80 EKFGP4651 Extension PP GLV 60 100 x 500mm 15 50 79 01 02 Extension 80 125 L 250 mm EKFGP4652 Extension PP GLV 60 100 x 1000mm 15 5...

Страница 79: ...xtension DN 80 L 2000 mm C93 Art no Description Art no Description EKFGP4678 Chimney Connection 60 100 15 50 79 05 Set E DN 80 mm flue system in chinmey EKFGP1856 Flex Kit PP Dn 60 80 15 50 79 15 Set...

Страница 80: ...instead of IP44 General assembly 1 Slide the combustion gas outlet pipes into each other From the unit every pipe has to be slid into the previous one Mount a non vertical combustion gas outlet pipe...

Страница 81: ...lying concentric 80 125 C13 C33 C93 RKOMBG22AAV1 29 m 29 m See par 5 10 8 RKOMBG28AAV1 29 m 29 m See par 5 10 8 RKOMBG33AAV1 29 m 29 m See par 5 10 8 Contact the manufacturer for test calculations for...

Страница 82: ...m 80 m 80 m Replacement lengths Bend 90 R D 1 2 m Bend 45 R D 1 1 m Knee 90 R D 0 5 4 m Knee 45 R D 0 5 2 m Calculation example Pipe Pipe lengths Pipe length total Flue gas outlet L1 L2 L3 2x2 m 13 m...

Страница 83: ...e following information A CE marking B The standard to comply to Metal EN 1856 2 Plastic EN 14471 The ID string needs to contain the following information C Temperature class T120 D Pressure class Pre...

Страница 84: ...are no more than 250 mm the second element after the first elbow has to contain a bracket Note The bracket must be positioned on the elbow Every extension must be secured per metre with a bracket Thi...

Страница 85: ...32...

Страница 86: ...rs of the communal output system based on vacuum Flue tube diameter RKOMBG AAV1 Number of units 22 28 33 2 110 130 130 3 130 150 150 4 150 180 180 5 180 200 200 6 200 220 220 7 220 230 230 8 230 250 2...

Страница 87: ...367 196 311 7 193 362 193 306 206 386 206 326 8 201 376 201 318 216 404 216 342 9 210 393 210 332 226 423 226 358 10 219 410 219 347 236 442 236 374 11 228 427 228 361 247 463 247 391 12 237 444 237 3...

Страница 88: ...ft must be supported in accordance with supplier instructions The assembly instruction of the manufacturer for the flue system must always be followed in full In existing installations the shaft must...

Страница 89: ...the manual aerator 4 Aerate the installation with the manual aerators on the radiators 5 Top up the CH installation if the pressure has dipped too low due to the aeration 6 Check all couplings for le...

Страница 90: ...Check whether the set maximum CH power matches the requested value If necessary the maximum CH power can be adjusted see par 7 2 parameter c and 3 and par 7 3 6 Check whether the set minimum and maxi...

Страница 91: ...et from freezing the unit must be installed in a frost free room The unit is fitted with frost protection in order to prevent it from freezing If the temperature of the heat exchanger drops too low th...

Страница 92: ...ng The unit will adjust to the usage pattern of the domestic hot water This means the heat exchanger will not be kept warm during the night or during longer absences Off Both LEDs off Off The heat exc...

Страница 93: ...from 60 to 70 RKOMBG AAV1 Parameter Description 22 28 33 Settings reach 0 Service code 15 Access to installers settings the service code must be entered 15 1 Installation type 0 0 0 0 combi 1 Solo RKO...

Страница 94: ...rpm fan 50 50 50 Setting reach 40 to 50 40 4000 rpm 50 5000 rpm Please note Factory setting rpm may deviate L Legionella protection 0 0 0 Not applicable only for boilers with external DHW tank N Regu...

Страница 95: ...ee par 7 2 The set value of parameter 3 max pump setting is the percentage of the maximum pump capacity and is linked to the set maximum CH power as set with parameter 3 The set value of parameter c m...

Страница 96: ...Put a sticker of the configured gas type on top of the existing sticker at the gas block 13 Put a sticker of the configured gas type at the type plate 14 Return the front panel onto the unit 7 7 Gas a...

Страница 97: ...reate a request for space heating 6 Select the High setting by twice pressing the and buttons simultaneously A capital letter H will appear on the service display The user display will show a Busy sym...

Страница 98: ...Contact your distributor 1 Remove the cap A which covers the adjuster screw 2 Turn the screw B to the right to increase the CO2 percentage and to the left to decrease it See the following table for t...

Страница 99: ...s not running Reset or replace the pump see par 8 2 10 2 Switch S1 and S2 Check cable harness Replace S1 or S2 4 No flame signal Main gas valve not opened Gas supply pressure too low or disappears Con...

Страница 100: ...et and the air supply system No Gas air regulation not configured correctly Yes Check the setting see Gas air regulation par 7 7 and par 7 8 No Boiler controller gasket faulty Yes Replace the boiler c...

Страница 101: ...estic hot water Possible causes Solution The service display shows nothing Yes Check whether the plug is in the socket No The service display shows nothing Yes Check the fuse see Electrical diagram pa...

Страница 102: ...to thermosiphon effect or second pump in the CH circuit Install a check valve in case of thermosiphon effect or a two way valve in case of a second pump 8 3 9 A label pump LED flashes intermittently r...

Страница 103: ...left and turn it to the right with the siphon connection over the edge of the bottom tray 5 Push down the condense outlet tray at the back from the connection to the heat exchanger 6 and remove it fr...

Страница 104: ...n before the bottom tray Then turn the condense outlet tray to the left 2 and push it down into the siphon connection 3 Make sure that the rear of the condense outlet tray ends up resting on the cam a...

Страница 105: ...4 22 7 7 1 28 4 7 4 32 1 Output at 50 30 C Min Nom kW 5 9 23 8 7 7 31 1 8 2 35 0 Nom output kW 5 9 22 7 7 7 28 4 8 2 32 1 Max CH water pressure bar 3 Max CH water temperature C 90 Other data Gas consu...

Страница 106: ...87 Annual electricity consumption AEC kWh 14 17 17 Annual fuel consumption AFC kWh 3173 4975 4952 Efficiency class controller 2 2 2 Contribution to yearly efficiency 2 2 2 IMPORTANT Please read all i...

Страница 107: ...4 24V 5 CH pump 5 PWM signal red E earth 6 7 On off room thermostat and or frost thermostat 24Vdc or 125mA 8 9 Outdoor sensor 12 k Ohm 25 C 9 10 Tank sensor or tank thermostat if through connection 9...

Страница 108: ...Ohm T C R ohm T C R ohm T C R ohm 15 76020 25 12000 65 2752 10 58880 30 9805 70 2337 5 45950 35 8055 75 1994 0 36130 40 6653 80 1707 5 28600 45 5522 85 1467 10 22800 50 4609 90 1266 15 18300 55 3863 9...

Страница 109: ...comes void if it cannot be proven that the CH boiler has been subjected to maintenance by a certified installer at least once a year from the commissioning date The instructions for installation and u...

Страница 110: ...lages de param tre via le code de maintenance 40 7 3 Param tre 41 7 4 R glage de l alimentation CH maximale 43 7 5 R glage de la capacit de la pompe 43 7 6 R glages de la loi d eau 43 7 7 Conversion e...

Страница 111: ...es Les pictogrammes suivants sont utilis s dans ce manuel ATTENTION Les proc dures susceptibles d endommager le produit la zone environnante ou l environnement ou de causer des blessures si elles ne s...

Страница 112: ...ont la marque de qualit CE classe de protection lectrique IP44 Il est possible d utiliser l unit uniquement pour l eau chaude ou uniquement pour le chauffage Le syst me non utilis n a pas besoin d tr...

Страница 113: ...fiche Si la commande de la chaudi re ne s allume pas une nouvelle tentative sera effectu e apr s environ 15 secondes Si la commande de la chaudi re n a toujours pas t allum e apr s 4 tentatives la com...

Страница 114: ...de l eau chaude domestique Cela signifie que l changeur de chaleur ne sera pas gard chaud pendant la nuit ou en cas d absence prolong e Arr t Les deux DEL teintes l changeur de chaleur n est pas gard...

Страница 115: ...protection antigel le code 7 s affichera changeur de chauffage Si l installation ou une partie de celle ci peut geler l endroit le plus froid doit tre dot d un thermostat de gel externe sur le tuyau...

Страница 116: ...teur S1 d bit N Bloc raccord barrette de raccordement X4 E Capteur S2 retour O Bac de purge de condensat F Ventilateur P Capteur de l eau chaude sanitaire S3 G Capteur de d bit Q Siphon H Capteur de p...

Страница 117: ...4AA Plaque de protection RKOMBG AAV1 EKCP1AA Capteur ext rieur EKOSK1AA R glage de la vanne 3 voies EK3WV1AA Adaptateur de gaz de combustion concentrique 80x125 EKHY090717 Adaptateur de gaz de combust...

Страница 118: ...uffage G ext B Retour de chauffage G ext C Gaz G int D Eau de robinet froide R E Eau de robinet chaude R F Sortie de condensation dn25 flexible h 517 mm RKOMBG22AAV1 577 mm RKOMBG28AAV1 637 mm RKOMBG3...

Страница 119: ...ge G ext B Retour de chauffage G ext C Gaz G int D Eau de robinet froide R E Eau de robinet chaude R F Sortie de condensation dn25 flexible H 770 mm RKOMBG22AAV1 830 mm RKOMBG28AAV1 890 mm RKOMBG33AAV...

Страница 120: ...s s l aide de gaz agressifs ou corrosifs tels que de la laque 4 2 1 Installation dans une armoire de cuisine L unit peut tre plac e entre deux armoires de cuisine ou l int rieur d une armoire de cuisi...

Страница 121: ...t La chaudi re peut maintenant tre plac e sur la barrette de suspension tout en glissant les tuyaux de la chaudi re dans les vannes de la chaise de montage 4 3 2 Assemblage du pack B Assurez vous que...

Страница 122: ...ssous de l unit 11 Scellez le tuyau flexible D du siphon si possible avec le tuyau anti d bordement de l association d entr e et de la vanne anti d bordement l gout via une connexion ouverte F 12 Asse...

Страница 123: ...apet de retour ressort doit tre assembl verticalement 5 1 1 Robinets du radiateur thermostatique Si tous les radiateurs sont attach s avec des robinets de radiateur thermostatiques ou c ble une circul...

Страница 124: ...ions de chauffage en cas de sources de chaleur suppl mentaires Principe de fonctionnement Si le thermostat d ambiance d sactive la chaudi re en raison d une autre source de chaleur les autres pi ces r...

Страница 125: ...unit est d sactiv e pour l hiver et d connect e de son alimentation lectrique l eau sanitaire doit tre vacu e pour viter qu elle ne g le Pour ce faire d connectez les connexions d eau du robinet en d...

Страница 126: ...irez la de l avant 3 D vissez les deux vis 1 derri re la fen tre d affichage 4 Faites coulisser la partie inf rieure du panneau avant 2 vers l avant et enlevez la 5 Tirez le dispositif de commande de...

Страница 127: ...uivants sera affich sur l cran de l unit 1 rF et L l cran situ au dessus de la touche affiche en alternance la lettre L et DEL rouge clignotante La chaudi re CH a t associ e Une unit dans cet tat de f...

Страница 128: ...thermostat marche arr t d ambiance En principe tous les thermostats marche arr t d ambiance peuvent tre combin s un capteur ext rieur la demande du thermostat d ambiance la chaudi re fournira de la c...

Страница 129: ...des de raccord de diff rents fabricants 5 6 1 Raccordement concentrique 60 100 La chaudi re est dot e d un adaptateur de gaz de combustion qui permet de raccorder un syst me d aspiration de gaz de com...

Страница 130: ...d crites ci dessous ne sont pas autoris es dans tous les pays Veuillez d s lors respecter les r glementations locales avant de proc der l installation CA l Air de combustion FG Gaz de combustion RV Ve...

Страница 131: ...rouve dans la m me zone de pression que l vacuation Par exemple un terminal pour paroi travers la fa ade C33 Syst me de conduit de fum e vertical vacuation du gaz de combustion par le toit L orifice d...

Страница 132: ...escription Num ro d article Description EKFGP4631 Support mural Dn 100 15 50 79 00 30 Espaceur DN 80 EKFGP4651 Rallonge PP GLV 60 100 500 mm 15 50 79 01 02 Rallonge 80 125 L 250 mm EKFGP4652 Rallonge...

Страница 133: ...93 Num ro d article Description Num ro d article Description EKFGP4678 Raccord de chemin e 60 100 15 50 79 05 Jeu E syst me de ventouse en chemin e DN 80 mm EKFGP1856 Kit flexible PP Dn 60 80 15 50 79...

Страница 134: ...tage g n ral 6 Glissez les tuyaux de sortie du gaz de combustion les uns dans les autres partir de l unit chaque tuyau doit tre gliss dans le pr c dent Montez un tuyau de sortie de gaz de combustion n...

Страница 135: ...s lors de l application d un raccordement concentrique de 80 125 C13 C33 C93 RKOMBG22AAV1 29 m 29 m Voir par 5 11 3 RKOMBG28AAV1 29 m 29 m Voir par 5 11 3 RKOMBG33AAV1 29 m 29 m Voir par 5 11 3 Contac...

Страница 136: ...m 80 m Longueurs des tuyaux de rechange Pli 90 R D 1 2 m Pli 45 R D 1 1 m Coude de 90 R D 0 5 4 m Coude de 45 R D 0 5 2 m Exemple de calcul Tuyau Longueurs de tuyaux Longueur de tuyau totale Sortie d...

Страница 137: ...norme respecter m tal EN 1856 2 Plastique EN 14471 La cha ne d identification doit contenir les informations ci dessous C Cat gorie de temp rature T120 D Cat gorie de pression pression P ou haute pre...

Страница 138: ...e deuxi me l ment apr s le premier coude doit comprendre un support Remarque le support doit se trouver sur le coude Toute extension doit tre fix e tous les m tres au moyen d un support Afin de pouvoi...

Страница 139: ...32...

Страница 140: ...entre l unit et la grille d entr e RKOMBG22AAV1 100 m RKOMBG28AAV1 85 m RKOMBG33AAV1 80 m Diam tres minimums du syst me d chappement commun en fonction du vide Diam tre des tuyaux de gaz de combustion...

Страница 141: ...n Entr e d air Sortie de gaz de combustion Entr e d air 2 135 253 135 214 155 291 155 246 3 157 295 157 249 166 311 166 263 4 166 311 166 263 176 330 176 279 5 175 328 175 278 186 349 186 295 6 184 34...

Страница 142: ...de transfert entre la conduite de chemin e concentrique et verticale dans l arbre doit tre support conform ment aux instructions du fournisseur Les instructions de montage du fabricant pour le syst me...

Страница 143: ...issez l installation CH si la pression a trop diminu en raison de l a ration 6 V rifiez l tanch it de tous les raccords 7 V rifiez si le siphon est rempli d eau AVERTISSEMENT Si le siphon n est pas re...

Страница 144: ...tenance 4 Proc dez la mise en temp rature de l installation 5 V rifiez si l alimentation maximale de chauffage r gl e correspond la valeur demand e Si n cessaire l alimentation maximale de chauffage p...

Страница 145: ...la sortie de condensation l unit doit tre install e dans une pi ce l abri du gel L unit est dot e d une protection antigel pour l emp cher de geler Si la temp rature de l changeur de chaleur devient t...

Страница 146: ...unit apprend automatiquement L unit s adaptera au sch ma d utilisation de l eau chaude domestique Cela signifie que l changeur de chaleur ne sera pas gard chaud pendant la nuit ou en cas d absence pr...

Страница 147: ...3 Utilisez la touche pour d finir les param tres que vous souhaitez configurer sur l cran de maintenance 4 Utilisez les touches et pour d finir les param tres dans la valeur requise visible sur l affi...

Страница 148: ...1 1 Les r glages atteignent 0 15 minutes 9 Temps de post fonctionnement de la pompe CH apr s le fonctionnement de la chaudi re 1 1 1 Les r glages atteignent 0 15 minutes ne s applique pas une unit co...

Страница 149: ...demande CH 0 0 0 Les r glages atteignent 0 15 minutes o Temps d attente du fonctionnement CH apr s le fonctionnement de l eau chaude 0 0 0 Les r glages atteignent 0 15 minutes o Nombre de jours co 3...

Страница 150: ...d finie pour le param tre 3 r glage max de la pompe est le pourcentage de la capacit maximale de la pompe et est li e l alimentation CH maximale d finie l aide du param tre 3 La valeur d finie pour l...

Страница 151: ...un autocollant du type de gaz configur au dessus de l autocollant existant sur le bloc de gaz 13 Placez un autocollant du type de gaz configur sur la plaque type 14 Retournez le panneau avant sur l un...

Страница 152: ...s valeurs affich es se stabilisent Attendez au moins 3 minutes et comparez les pourcentages de CO2 avec les valeurs du tableau ci dessous Valeur de CO2 pour la puissance minimale Gaz naturel G20 20 mb...

Страница 153: ...urs souhait es Valeur mesur e pour la puissance maximale D finissez les valeurs de CO2 en puissance minimale capuchon avant ouvert Gaz naturel 2H G20 20 mbar Propane 3P G31 30 50 37 mbar 10 8 10 5 0 1...

Страница 154: ...faisceau de c ble Remplacez le capteur S1 ou S2 4 Aucun signal de flamme Vanne de gaz principale ferm e La pression de l alimentation en gaz est trop basse ou disparait Sortie de condensation bloqu e...

Страница 155: ...tion des gaz de combustion Oui V rifiez le syst me de sorte de gaz de combustion et d alimentation en air Non Les r glages gaz air ne sont pas correctement configur s Oui V rifiez le r glage voir les...

Страница 156: ...la valeur T 20 C entre l alimentation et le retour de chauffage Assurez vous que le d bit est appropri dans l ensemble de l installation Non La puissance de la chaudi re n est pas correctement r gl e...

Страница 157: ...ectueux ou court circuit Oui V rifiez le c blage V rifiez OpenTherm la connexion marche arr t de l unit ou la connexion entre la chaudi re CH et le thermostat d ambiance RF Remplacez le thermostat Rem...

Страница 158: ...uche puis tournez le vers la droite avec le raccordement du siphon au dessus du bord du plateau inf rieur 5 Appuyez sur le plateau d vacuation de condensation l arri re du raccordement jusqu l changeu...

Страница 159: ...rieur Puis tournez le plateau d vacuation de condensation vers la gauche 2 et poussez le vers le bas dans le raccordement du siphon 3 Assurez vous que l arri re du plateau d vacuation de condensation...

Страница 160: ...nom kW 5 9 22 7 7 7 28 4 8 2 32 1 Pression maximale de l eau CH bar 3 Temp rature maximale de l eau CH C 90 Autres donn es Consommation de gaz G25 m3 h 0 67 2 80 0 85 3 50 0 91 3 93 Consommation de ga...

Страница 161: ...d efficacit nerg tique pour le chauffage de l eau A A A L efficacit nerg tique pour le chauffage de l eau WH 84 87 87 La consommation annuelle d nergie AEC kWh 14 17 17 La consommation annuelle d lec...

Страница 162: ...tat de gel 24 V c c ou 125 mA 8 9 Capteur ext rieur 12 k ohm 25 C 9 10 Capteur du ballon du thermostat du ballon si pr sent de la connexion 9 10 puis le retirer 11 12 Thermostat OpenTherm Connecteur X...

Страница 163: ...ue la chaudi re CH a fait l objet d une maintenance r alis e par un installateur agr au moins une fois par an compter de la date de mise en service Les instructions d installation et d utilisation fou...

Страница 164: ...meter instellingen via de servicecode 40 7 3 Instellen maximaal CV vermogen 42 7 4 Instellen pompcapaciteit 42 7 5 Weersafhankelijke regeling 42 7 6 Ombouw naar andere gassoort 43 8 2 Gas luchtregelin...

Страница 165: ...dleiding is het volgende pictogram gebruikt VOORZICHTIG Procedures die als ze niet met de nodige voorzichtigheid uitgevoerd worden schade aan het product de omgeving het milieu of lichamelijk letsel t...

Страница 166: ...paraat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij toezicht of instruct...

Страница 167: ...warmtevraag van de verwarming of de warmwatervoorziening de ventilator en de modulerende pomp aanstuurt de gasklep opent de brander ontsteekt en de vlam continue bewaakt en regelt afhankelijk van het...

Страница 168: ...gewenste CV aanvoertemperatuur door de thermostaat bepaald Bij een buitenvoeler wordt de gewenste CV aanvoertemperatuur bepaald door de in de branderautomaat geprogrammeerde stooklijn Voor de laatste...

Страница 169: ...n Door het activeren van een testprogramma zal het toestel in bedrijf komen met een vast ventilator toerental zonder dat de regelfuncties zullen ingrijpen De veiligheidsfuncties blijven wel actief Het...

Страница 170: ...ansluitblok klemmenlijst X4 D Aanvoersensor S1 O Condensafvoerbak E Retoursensor S2 P Warmwatersensor S3 F Ventilator Q Sifon G Stromingssensor R Warmtewisselaar H Druksensor CV S Bedieningspaneel en...

Страница 171: ...large EKFJL AA Valve kit EKVK4AA Schermplaat RKOMBG AAV1 EKCP1AA Buitenvoeler EKOSK1AA 3 Way valve set EK3WV1AA Rookgasadapter Concentrische 80x125 EKHY090717 Rookgasadapter Parallel 80 mm EKHY090707...

Страница 172: ...eugel A Aanvoer CV G ext B Retour CV G ext C Gas G int D Tapwater koud G ext E Tapwater warm G ext F Condensafvoer dn25 flexibel h 517mm RKOMBG22AAV1 577mm RKOMBG28AAV1 637mm RKOMBG33AAV1 H 590mm RKOM...

Страница 173: ...stel B pack A Aanvoer CV G ext B Retour CV G ext C Gas G int D Tapwater koud G ext E Tapwater warm G ext F Condensafvoer G ext H 770mm RKOMBG22AAV1 830mm RKOMBG28AAV1 890mm RKOMBG33AAV1 Z Rookgasafvoe...

Страница 174: ...nder en bovenzijde Als het toestel in een kastje geplaatst wordt moeten er ventilatieopeningen van tenminste 50 cm2 gemaakt worden 4 2 2 Schermplaat en frontpaneel afnemen Voor diverse werkzaamheden a...

Страница 175: ...nu op de ophangstrip geplaatst worden door gelijktijdig de leidingen van de ketel in de knelfitting van de beugel te schuiven 4 3 2 Monteren van de B pack Zorg ervoor dat de bouw van de muur geschikt...

Страница 176: ...ogen niet meedraaien 8 Open de displayklep en draai de twee schroeven links en rechts naast de display los en demonteer het frontpaneel 9 Monteer de flexibele buis D op de uitloop van de sifon 10 Vul...

Страница 177: ...mosifonwerking optreedt een niet veerbediende terugslagklep dient verticaal gemonteerd te worden 5 1 1 Thermostatische radiatorkranen Als alle radiatoren zijn uitgevoerd met thermostatische of afsluit...

Страница 178: ...g CV installatie in groepen bij aanwezigheid extra warmtebron Werkingsprincipe Indien de kamerthermostaat de CV ketel uitschakelt doordat een andere verwarmingsbron de ruimte opwarmt is het mogelijk d...

Страница 179: ...vuld te worden Als het toestel tijdens de winter buiten bedrijf wordt gesteld en van het lichtnet afgesloten wordt moet het sanitairwater afgetapt worden om bevriezing te voorkomen Neem hiervoor de ta...

Страница 180: ...de schermplaat A indien aanwezig naar voren toe weg 3 Draai de beide schroeven 1 achter het displayvenster van het toestel los 4 Schuif de onderzijde van het frontpaneel 2 naar voren toe en neem deze...

Страница 181: ...menu te komen E n van de volgende codes zal op het display van het toestel worden weergegeven 1 rF en L het display boven de toets laat wisselend een L en een zien rode led knipperend De CV ketel is n...

Страница 182: ...buitentemperatuurvoeler dient in combinatie met een aan uit kamerthermostaat toegepast te worden In principe kan elke willekeurige aan uit kamerthermostaat gecombineerd worden met een buitenvoeler Bi...

Страница 183: ...van verschillende fabrikanten 5 6 1 Concentrische aansluiting 60 100 De ketel bevat een rookgasafvoeradapter die geschikt is voor een aansluiting op een concentrische rookgasafvoersysteem met een diam...

Страница 184: ...in alle landen Raadpleeg daarom steeds de geldende locale regelgeving voordat u met de plaatsing begint daar u deze reglementen moet naleven CA Verbrandingslucht FG Rookgasafvoer RV Ventilatie De sch...

Страница 185: ...oot is voor de vraag C13 Horizontaal rookgasafvoersysteem Afvoer in de buitenmuur De luchttoevoeropening ligt in dezelfde drukzone als de afvoer Bijvoorbeeld een muurdoorvoer doorheen de gevel C33 Ver...

Страница 186: ...schrijving EKFGP4631 Muurbeugel ND 100 15 50 79 00 30 Afstandhouder ND 80 EKFGP4651 Verlengstuk PP GLV 60 100 x 500 mm 15 50 79 01 02 Verlengstuk 80 125 L 250 mm EKFGP4652 Verlengstuk PP GLV 60 100 x...

Страница 187: ...engstuk ND 80 L 2000 mm C93 Artnr Beschrijving Artnr Beschrijving EKFGP4678 Schoorsteenaansluiting 60 100 15 50 79 05 Plaats E ND 80 mm rookgasafvoersysteem in schouw EKFGP1856 Flex kit PP ND 60 80 15...

Страница 188: ...se IP20 in plaats van IP44 Montage algemeen 6 Schuif de verbrandingsgasafvoerleidingen in elkaar Iedere leiding moet vertrekkende van de unit in de voorgaande worden geschoven Monteer een niet vertica...

Страница 189: ...ncentrisch 80 125 C13 C33 C93 RKOMBG22AAV1 29 m 29 m Zie 6 2 3 RKOMBG28AAV1 29 m 29 m Zie 6 2 3 RKOMBG33AAV1 29 m 29 m Zie 6 2 3 Neem contact op met de fabrikant om de berekeningen te laten controlere...

Страница 190: ...G33AAV1 80 m 80 m 80 m 80 m 80 m Vervanglengtes Bocht 90 R D 1 2 m Bocht 45 R D 1 1 m Knie 90 R D 0 5 4 m Knie 45 R D 0 5 2 m Rekenvoorbeeld Leiding Leidinglengtes Totale leidinglengte Rookgasafvoer L...

Страница 191: ...B De norm waaraan moet worden voldaan Metaal EN 1856 2 Kunststof EN 14471 De identificatie informatie moet de volgende gegevens bevatten C Temperatuurklasse T120 D Drukklasse Druk P of hoge druk Hi E...

Страница 192: ...eerste bochtstuk niet meer dan 250 mm bedraagt moet het tweede element na het eerste bochtstuk een beugel bevatten Opmerking de beugel moet op het bochtstuk worden geplaatst Elk verlengstuk moet om d...

Страница 193: ...32...

Страница 194: ...n RKOMBG22AAV1 100 m RKOMBG28AAV1 85 m RKOMBG33AAV1 80 m De minimale diameters van het gemeenschappelijk afvoersysteem gebaseerd op onderdruk Diameter rookgasafvoer RKOMBG AAV1 Aantal toestellen 22 28...

Страница 195: ...253 135 214 155 291 155 246 3 157 295 157 249 166 311 166 263 4 166 311 166 263 176 330 176 279 5 175 328 175 278 186 349 186 295 6 184 345 184 292 196 367 196 311 7 193 362 193 306 206 386 206 326 8...

Страница 196: ...aal en de verticale aansluiting dient te worden ondersteund op de door de fabrikant aangegeven methode Instructies van de fabrikant dienen correct en volledig te worden opgevolgd Indien de rookgaspijp...

Страница 197: ...nstallatie met de handontluchters op de radiatoren 5 Vul de CV installatie bij als de druk door het ontluchten te ver is gedaald 6 Controleer alle koppelingen op lekkage 7 Controleer of de sifon gevul...

Страница 198: ...troleer of het ingestelde maximale CV vermogen overeenkomt met de gewenste waarde Indien nodig kan het maximaal CV vermogen worden aangepast zie 7 2 parameter c en 3 en 7 3 6 Controleer of de ingestel...

Страница 199: ...l te voorkomen is het toestel voorzien van een vorstbeveiliging Als de temperatuur van de warmtewisselaar te laag wordt schakelt de ketel in tot de warmtewisselaar is opgewarmd Als de mogelijkheid bes...

Страница 200: ...passen aan het gebruikspatroon van het warm tapwater Hierdoor zal de warmtewisselaar gedurende de nacht of bij lange afwezigheid niet op temperatuur worden gehouden Uit Beide LED s uit De warmtewissel...

Страница 201: ...lingen de servicecode moet ingegeven worden 15 1 Installatietype 0 0 0 0 Kombi 1 Solo RKOMBG22AAV1 externe boiler 2 Tap alleen warmwater 3 Solo 2 CV pomp instelling 0 0 0 0 pomp nadraaitijd actief 1 p...

Страница 202: ...ieksinstelling toerental kan afwijken L Legionella preventie 0 0 0 Niet actief alleen voor toestellen in combinatie met een externe boiler n Regeltemperatuur tijdens boiler bedrijf Ta 80 80 80 Instelb...

Страница 203: ...rs 3 en c worden aangepast Zie ook 7 2 De ingestelde waarde van parameter 3 max pompstand is het percentage van de maximale pomp capaciteit en is gekoppeld aan het ingesteld maximaal CV vermogen zoals...

Страница 204: ...een sticker ingestelde gassoort over de bestaande sticker bij het gasblok 13 Plak een sticker ingestelde gassoort bij de typeplaat 14 Monteer het frontpaneel van het toestel 8 2 Gas luchtregeling De...

Страница 205: ...4 7 3 9 8 7 Noteer het CO2 percentage bij maximumvermogen Dit is belangrijk met betrekking tot de volgende stappen BELANGRIJK Het is NIET mogelijk om het CO2 percentage aan te passen wanneer het testp...

Страница 206: ...arden CO2 bij minimumvermogen voorste deksel geopend Aardgas 2H G20 20 mbar Propaan 3P G31 30 50 37 mbar 10 8 10 5 0 1 10 6 10 3 0 1 10 4 10 1 0 1 10 2 9 9 0 1 10 9 8 0 1 9 8 9 6 0 1 9 6 9 0 0 1 9 4 8...

Страница 207: ...draait niet Reset of vervang de pomp zie 8 2 10 2 Verwisseling S1 en S2 Controleer kabelboom Vervang S1 of S2 4 Geen vlamsignaal Gaskraan dicht Gasvoordruk te laag of valt weg Condensafvoer verstopt...

Страница 208: ...ngsgassen Ja Controleer de verbrandingsgasafvoer en het luchttoevoersysteem Nee Gas luchtregeling niet goed ingeregeld Ja Controleer de afstelling zie Gas luchtregeling 8 2 en 7 8 Nee Branderpakking d...

Страница 209: ...vuiling in de CV ketel installatie Ja Spoel de CV ketel installatie CV zijdig 9 3 6 Geen warmwater WW Mogelijke oorzaken Oplossing Het service display geeft niets aan Ja Controleer of de steker in de...

Страница 210: ...geeft regelmatig code 7 weer Ja Ongewenste circulatie in het CV circuit door thermosifonwerking of tweede pomp in het CV circuit Plaats een keerklep ingeval van thermosifon werking of een tweewegklep...

Страница 211: ...rkant uit de aansluiting van de sifon 4 en draai hem naar rechts met de sifon aansluiting over de rand van de onderbak 5 Duw de condensafvoerbak aan de achterkant naar beneden van de aansluiting op de...

Страница 212: ...e onderbak op de afvoerstomp van de wisselaar te schuiven 1 Draai de condensafvoerbak daarna naar links 2 en druk deze naar beneden in de sifon aansluiting 3 Let er op dat daarbij de achterzijde van d...

Страница 213: ...Max CV waterdruk bar 3 Max CV watertemperatuur C 90 Overige gegevens Gasverbruik G25 m3 h 0 62 2 82 0 84 3 46 0 89 3 92 Gasverbruik G20 m3 h 0 58 2 42 0 74 3 02 0 79 3 39 Gasverbruik G31 m3 h 0 21 0...

Страница 214: ...riciteitsverbruik AEC kWh 14 17 17 Jaarlijks brandstofverbruik AFC kWh 3173 4975 4952 Effici ntieklasseregelaar 2 2 2 Bijdrage tot de jaarlijkse effici ntie 2 2 2 BELANGRIJK Lees voor het installeren...

Страница 215: ...Tanksensor of tank hermostaat indien doorverbinding 9 10 aanwezig dan deze verwijderen 11 12 OpenTherm thermostaat Connector X2 230V 2 4 Netsnoer 2 L bruin 4 N blauw E aarde 7 8 CV pomp 8 L bruin 7 N...

Страница 216: ...aangetoond dat de CV ketel na ingebruikname niet tenminste 1 maal per jaar door een erkend installateur aan een onderhoudsbeurt is onderworpen De installatie en gebruiksvoorschriften die wij voor de b...

Страница 217: ...odice di servizio 40 7 3 arametero 40 7 4 Impostazione della potenza CH massima 42 7 5 Capacit della pompa impostata 42 7 6 Regolazione dipendente da condizioni meteorologiche 42 7 7 Conversione ad un...

Страница 218: ...simboli seguenti ATTENZIONE Si riferisce a procedure che se non dovessero essere eseguite con la necessaria cautela potrebbero provocare danni al prodotto all area circostante all ambiente o causare...

Страница 219: ...ti sono forniti a parte Le caldaie murali a gas Rotex RKOMBG AAV1 hanno ricevuto il marchio di qualit CE e appartengono alla classe di protezione elettrica IP44 possibile usare l unit soltanto per l a...

Страница 220: ...isibile anche durante il post funzionamento della ventola dopo che il dispositivo di comando della caldaia si fermato 4 Innesco Quando la ventola ha raggiunto il regime di avvio il dispositivo di coma...

Страница 221: ...prelievo dell unit si basa sull auto apprendimento L unit si regoler in base al modello di utilizzo dell acqua calda sanitaria Ci significa che lo scambiatore di calore non verr riscaldato durante la...

Страница 222: ...la protezione antigelo verr visualizzato il codice 7 riscaldamento dello scambiatore Se esiste la possibilit che l impianto o parte di esso geli il punto pi freddo dovr essere dotato di un termostato...

Страница 223: ...connessione morsettiera a striscia X4 D Sensore S1 flusso O Coppa di scarico della condensa E Sensore S2 ritorno P Sensore acqua calda sanitaria S3 F Ventola Q Sifone G Sensore flusso R Scambiatore d...

Страница 224: ...K4AA Copertura di protezione RKOMBG AAV1 EKCP1AA Sensore esterno EKOSK1AA Gruppo valvola a 3 vie EK3WV1AA Adattatore per fumi concentrico 80x125 EKHY090717 Adattatore per fumi parallelo 80 mm EKHY0907...

Страница 225: ...mandata CH G est B Tubo di ritorno CH G est C Gas G int D Rubinetto dell acqua fredda R E Rubinetto dell acqua calda R F Uscita della condensa dn25 flessibile h 517 mm RKOMBG22AAV1 577 mm RKOMBG28AAV1...

Страница 226: ...CH G est B Tubo di ritorno CH G est C Gas G int D Rubinetto dell acqua fredda R E Rubinetto dell acqua calda R F Uscita della condensa dn25 flessibile H 770 mm RKOMBG22AAV1 830 mm RKOMBG28AAV1 890 mm...

Страница 227: ...io in cui si lavora con gas aggressivi o corrosivi per esempio usando bombolette di lacca per capelli 4 2 1 Installazione in armadietto da cucina L unit pu essere posizionata tra due armadietti della...

Страница 228: ...sere sistemata sulla piattina di aggancio facendo passare allo stesso tempo le tubazioni della caldaia nelle valvole contenute nella staffa di montaggio 4 3 2 Montaggio del B pack Accertarsi che la pa...

Страница 229: ...il tubo flessibile D del sifone possibilmente assieme al tubo del troppopieno del gruppo combinato di entrata ed alla valvola del troppopieno con lo scarico fognario tramite la connessione aperta F 12...

Страница 230: ...ento senza molla 5 1 1 Rubinetti termostatici dei radiatori Se i radiatori sono tutti dotati di rubinetti termostatici o cablati deve essere assicurato un minimo di circolazione dell acqua Vedere il p...

Страница 231: ...ruppi dell impianto CH in caso di fonti di calore aggiuntive Principio di funzionamento Se il termostato ambiente porta la caldaia nello stato DISATTIVATO perch in funzione un altra fonte di calore la...

Страница 232: ...e spenta durante l inverno e viene scollegata dall alimentazione elettrica necessario scaricare l acqua sanitaria per evitare il gelo A tal fine scollegare le connessioni dell acqua dei rubinetti imme...

Страница 233: ...standola verso il davanti 3 Svitare entrambe le viti 1 dietro alla finestra del display 4 Fare scorrere il lato inferiore del pannello anteriore 2 in avanti e rimuoverlo 5 Tirare in avanti l unit del...

Страница 234: ...secondi per accedere al menu del termostato ambiente RF Sul display dell unit apparir uno dei seguenti codici 1 rF e L sul display sopra al pulsante appare una L alternata ad un led rosso lampeggiante...

Страница 235: ...di principio qualsiasi termostato ambiente di tipo acceso spento pu essere combinato con un sensore esterno Su richiesta del termostato ambiente la caldaia fornir calore fino al raggiungimento della m...

Страница 236: ...omponente materiale o dispositivo di accoppiamento proveniente da produttori diversi 5 6 1 Connessione concentrica 60 100 La caldaia contiene un adattatore fumi idoneo al collegamento al sistema di es...

Страница 237: ...di sistemi dei fumi descritte sotto sono autorizzate nei vari paesi Pertanto attenersi alle normative locali per eseguire l installazione CA Aria comburente FG Gas di scarico RV Ventilazione I disegni...

Страница 238: ...e esterna L apertura di entrata per l alimentazione dell aria si trova nella medesima zona di pressione dello scarico Per esempio un terminale a parete attraverso la facciata C33 Sistema di scarico ve...

Страница 239: ...N art Descrizione N art Descrizione EKFGP4631 Staffa a parete Dn 100 15 50 79 00 30 Distanziatore DN 80 EKFGP4651 Prolunga PP GLV 60 100x500 mm 15 50 79 01 02 Prolunga 80 125 L 250 mm EKFGP4652 Prolu...

Страница 240: ...crizione N art Descrizione EKFGP4678 Collegamento alla canna fumaria 60 100 15 50 79 05 Set E sistema di scarico dei fumi DN 80 mm nel comignolo EKFGP1856 Kit flessibili PP dia 60 80 15 50 79 15 Set G...

Страница 241: ...nnestare i tubi di uscita del gas di combustione l uno nell altro facendoli scorrere Partendo dell unit installare ciascun tubo facendolo scorrere in quello precedente Montare un tubo di uscita del ga...

Страница 242: ...OMBG22AAV1 29 m 29 m Vedere il par 5 10 8 RKOMBG28AAV1 29 m 29 m Vedere il par 5 10 8 RKOMBG33AAV1 29 m 29 m Vedere il par 5 10 8 Contattare il costruttore per i calcoli di verifica della resistenza d...

Страница 243: ...AAV1 80 m 80 m 80 m 80 m 80 m Lunghezze dei ricambi Curva da 90 R D 1 2 m Curva da 45 R D 1 1 m Gomito da 90 R D 0 5 4 m Gomito da 45 R D 0 5 2 m Esempio di calcolo Tubo Lunghezze dei tubi Lunghezza t...

Страница 244: ...B La norma a cui attenersi Metallo EN 1856 2 Plastica EN 14471 La stringa di identificazione contiene le informazioni seguenti C Classe di temperatura T120 D Classe di pressione Pressione P o Alta pre...

Страница 245: ...mo gomito non supera i 250 mm il secondo elemento dopo il primo gomito deve comprendere una staffa Nota la staffa deve essere posizionata sul gomito Ogni metro di prolunga deve essere fissato con una...

Страница 246: ...32...

Страница 247: ...a l unit e l ugello di ingresso installati insieme RKOMBG22AAV1 100 m RKOMBG28AAV1 85 m RKOMBG33AAV1 80 m Il diametro minimo del sistema di uscita centralizzato determinato in base alla depressione Di...

Страница 248: ...fumi Entrata dell aria 2 135 253 135 214 155 291 155 246 3 157 295 157 249 166 311 166 263 4 166 311 166 263 176 330 176 279 5 175 328 175 278 186 349 186 295 6 184 345 184 292 196 367 196 311 7 193...

Страница 249: ...a connessione fumi verticale deve essere sostenuta nel rispetto delle istruzioni fornite dal costruttore Le istruzioni di installazione fornite dal costruttore per il sistema di scarico fumi devono es...

Страница 250: ...dispositivi di aerazione manuale sui radiatori 5 Se a seguito dell aerazione la pressione nell impianto CH fosse scesa troppo effettuare un rabbocco 6 Controllare che non ci siano perdite dagli attacc...

Страница 251: ...o 4 Accendere l impianto 5 Controllare se la potenza CH massima impostata collima con il valore desiderato Se necessario possibile regolare la potenza CH massima vedere il par 7 2 parametro c e 3 e il...

Страница 252: ...are il congelamento dell uscita della condensa l unit deve essere installata in un ambiente in cui la temperatura non scenda mai sotto allo zero L unit dotata di una protezione antigelo che le impedis...

Страница 253: ...ceso La funzione comfort in caso di prelievo dell unit si basa sull auto apprendimento L unit si regoler in base al modello di utilizzo dell acqua calda sanitaria Ci significa che lo scambiatore di ca...

Страница 254: ...l pulsante finch non appare una P 6 Ora la modifica stata presa in carico dal sistema L unit risponder soltanto ad una richiesta di acqua calda 7 3 arametero RKOMBG AAV1 Par Descrizione 22 28 33 Sogli...

Страница 255: ...calda 70 60 50 Soglia delle impostazioni dal 40 al 99 del regime di giri massimo impostato h Regime di giri max della ventola 50 50 50 Impostazione della soglia da 40 a 50 40 4000 giri min 50 5000 gir...

Страница 256: ...zione max della pompa la percentuale della capacit massima della pompa ed legato alla potenza CH massima impostata definita con il parametro 3 Il valore impostato del parametro c impostazione min dell...

Страница 257: ...Applicare un adesivo con il tipo di gas configurato sopra all adesivo esistente sul blocco del gas 13 Applicare un adesivo con il tipo di gas configurato sulla targhetta dati 14 Rimontare il pannello...

Страница 258: ...alcuna verifica se appare una lettera minuscola h In tal caso premere nuovamente e 7 Lasciare che i valori sul display si stabilizzino Attendere almeno 3 minuti e confrontare la percentuale di CO2 con...

Страница 259: ...e misurato alla massima potenza Valori impostati di CO2 alla minima potenza coperchio anteriore aperto Gas naturale 2H G20 20 mbar Propano 3P G31 30 50 37 mbar 10 8 10 5 0 1 10 6 10 3 0 1 10 4 10 1 0...

Страница 260: ...ncipale del gas non aperta Pressione di alimentazione del gas troppo bassa o scompare Uscita della condensa ostruita Controllare l unit di accensione e il relativo cavo Distanza tra gli elettrodi ines...

Страница 261: ...llare l uscita del gas della combustione e il sistema di alimentazione dell aria No Regolazione gas aria non configurata correttamente Si Controllare l impostazione vedere Regolazione del gas aria al...

Страница 262: ...lusso nell impianto Si Controllare il T 20 C tra la mandata e il ritorno nell impianto CH Assicurarsi che vi sia un buon flusso nell impianto No La potenza della caldaia non impostata correttamente Si...

Страница 263: ...uito Si Controllare i collegamenti elettrici Controllare la connessione OpenTherm ATTIVATO DISATTIVATO dell unit oppure la connessione tra la caldaia CH e il termostato ambiente RF Sostituire il termo...

Страница 264: ...ruotarlo verso destra insieme all attacco del sifone al di sopra del bordo del vassoio inferiore 5 Spingere in basso il vassoio di uscita della condensa sul retro dell attacco con lo scambiatore di c...

Страница 265: ...e Quindi ruotare il vassoio di uscita della condensa verso sinistra 2 e spingerlo in basso per innestarlo nell attacco del sifone 3 Verificare che la parte posteriore del vassoio di uscita della conde...

Страница 266: ...2 7 7 1 28 4 7 4 32 1 Uscita a 50 30 C Min Nom kW 5 9 23 8 7 7 31 1 8 2 35 0 Potenza nom kW 5 9 22 7 7 7 28 4 8 2 32 1 Pressione acqua CH max bar 3 Temperatura acqua CH max C 90 Altri dati Consumo di...

Страница 267: ...enza energetica di riscaldamento dell acqua WH 84 87 87 Consumo annuo di energia AEC kWh 14 17 17 Consumo Annuo di combustibile AFC kWh 3173 4975 4952 Classe di efficienza del regolatore 2 2 2 Contrib...

Страница 268: ...ATO 24 V cc o 125 mA 8 9 Sensore esterno 12 k Ohm 25 C 9 10 Sensore del serbatoio o termostato del serbatoio se c connessione attraverso 9 10 rimuoverla 11 12 Termostato OpenTherm Connettore X2 230 V...

Страница 269: ...decade qualora non fosse possibile dimostrare che la caldaia CH stata sottoposta a manutenzione da parte di un installatore certificato almeno una volta all anno dalla data di messa in funzione Le ist...

Страница 270: ...ste de par metros a trav s del c digo de servicio 40 7 3 Par metro 40 7 4 Ajuste m ximo potencia de calefacci n 42 7 5 Capacidad de bombeo ajustada 42 7 6 Regulaci n dependiente de la climatolog a 42...

Страница 271: ...siguientes s mbolos se usan en este manual PRECAUCI N Procedimientos que en caso de no llevarse a cabo con la debida atenci n puede provocar da os en el producto los elementos circundantes el medio am...

Страница 272: ...no est dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con discapacidades f sicas sensoriales o mentales al igual que personas sin la experiencia ni los conocimientos necesarios para ello a m...

Страница 273: ...nidad est equipada con un controlador de caldera electr nico que pone en marcha el ventilador y la bomba moduladora siempre que la calefacci n o el suministro de agua caliente necesite calor abre la v...

Страница 274: ...ajustada en la pantalla En caso de usar un termostato OpenTherm o inal mbrico la temperatura de suministro de la calefacci n requerida la determinar el termostato En caso de un sensor de exterior la t...

Страница 275: ...ntrolador de caldera para pasar la unidad al estado de pruebas Al activar un programa de prueba se conectar la unidad con una velocidad de rotaci n del ventilador establecida son que intervengan las f...

Страница 276: ...r S1 flujo N Bloque de conexiones regleta de terminales X4 E Sensor S2 retorno O Panel de drenaje de condensaci n F Ventilador P Sensor de agua caliente sanitaria S3 G Sensor de caudal Q Sif n H Senso...

Страница 277: ...aca de cubierta RKOMBG AAV1 EKCP1AA Sensor de exterior EKOSK1AA Conjunto de v lvula de 3 v as EK3WV1AA Adaptador gas de combusti n Conc ntrico 80x125 EKHY090717 Adaptador para gas de combusti n Parale...

Страница 278: ...ro de la calefacci n G ext B Retorno de la calefacci n G ext C Gas G int D Agua sanitaria fr a R E Agua sanitaria caliente R F Salida del condensado dn25 flexible h 517 mm RKOMBG22AAV1 577 mm RKOMBG28...

Страница 279: ...efacci n G ext B Retorno de la calefacci n G ext C Gas G int D Agua sanitaria fr a R E Agua sanitaria caliente R F Salida del condensado dn25 flexible H 770 mm RKOMBG22AAV1 830 mm RKOMBG28AAV1 890 mm...

Страница 280: ...lleven a cabo trabajos con gases agresivos o corrosivos tales como pulverizadores para cabello 4 2 1 Instalaci n en un armario de cocina La unidad puede colocarse entre dos armarios de cocina o dentr...

Страница 281: ...olocarse en el soporte de suspensi n al mismo tiempo que se deslizan los tubos de la caldera en las v lvulas del soporte de montaje 4 3 2 Montaje del paquete B Aseg rese de que la construcci n de la p...

Страница 282: ...ajo la unidad 11 Selle el tubo flexible D del sif n si fuera posible junto con el tubo de rebose de la combinaci n de entrada y la v lvula de rebose a la conexi n abierta de aguas residuales F 12 Mont...

Страница 283: ...verticalmente 5 1 1 Grifos de radiador termost ticos Si todos los radiadores est n dotados de grifos de radiador termost ticos o por cable debe garantizarse una circulaci n m nima de agua V ase el p...

Страница 284: ...instalaci n de calefacci n en grupo en caso de fuentes de calor adicionales Principios de funcionamiento Si el termostato de ambiente apaga la caldera debido a que otra fuente de calor est presente la...

Страница 285: ...ni rellenada Si la unidad se desconecta durante el invierno y se desconecta tambi n de la red el ctrica el agua debe drenarse con objeto de que no se congele Para ello desconecte las conexiones del a...

Страница 286: ...placa de cubierta A ret rela hacia el frente 3 Desenrosque ambos tornillos 1 detr s del recuadro de la pantalla 4 Deslice la parte inferior del panel frontal 2 hacia adelante y ret relo 5 Empuje la u...

Страница 287: ...de reinicio de la unidad unos 5 segundos para acceder al men Termostato de ambiente RF Uno de los siguientes c digos se mostrar en la pantalla de la unidad 1 rF y L la pantalla sobre el bot n muestra...

Страница 288: ...encendido apagado En principio cualquier termostato de ambiente de encendido apagado puede combinarse con un sensor exterior Tras solicitud del termostato de ambiente la caldera proporcionar calor has...

Страница 289: ...s fabricantes 5 6 1 Conexi n conc ntrica 60 100 La caldera est dotada con un adaptador de gas de combusti n adecuado para conectarse a un sistema conc ntrico de extracci n de gas de combusti n con un...

Страница 290: ...enta que no todas las configuraciones de conductos de gases de combusti n est n permitidas en todos los pa ses Por lo tanto respete las normativas locales antes de la instalaci n CA Aire de combusti n...

Страница 291: ...3 Sistema de combusti n horizontal Descarga en la pared exterior Abertura de entrada para el aire de suministro en la misma zona de presi n que la descarga Por ejemplo un terminal de pared a trav s de...

Страница 292: ...ripci n N de art Descripci n EKFGP4631 Soporte de pared Dn 100 15 50 79 00 30 Separador DN 80 EKFGP4651 Extensi n PP GLV 60 100 x 500 mm 15 50 79 01 02 Extensi n 80 125 L 250 mm EKFGP4652 Extensi n PP...

Страница 293: ...DN 80 L 2000 mm C93 N de art Descripci n N de art Descripci n EKFGP4678 Conexi n de la chimenea 60 100 15 50 79 05 Conjunto E sistema de combusti n en la chimenea DN 80 mm EKFGP1856 Kit flex PP Dn 60...

Страница 294: ...eneral 1 Deslice las tuber as de salida de gas de combusti n una dentro de la otra Desde la unidad cada tuber a debe deslizarse dentro de la anterior Monte una tuber a de salida del gas de combusti n...

Страница 295: ...onc ntricos 80 125 C13 C33 C93 RKOMBG22AAV1 29 m 29 m V ase el p rrafo 5 10 8 RKOMBG28AAV1 29 m 29 m V ase el p rrafo 5 10 8 RKOMBG33AAV1 29 m 29 m V ase el p rrafo 5 10 8 P ngase en contacto con el f...

Страница 296: ...itudes de repuesto Curva 90 R D 1 2 m Curva 45 R D 1 1 m Codo 90 R D 0 5 4 m Codo 45 R D 0 5 2 m Ejemplo de c lculo Tuber a Longitudes de tuber a Longitud de tuber a total Salida gas de combusti n L1...

Страница 297: ...rcado CE B Norma a cumplir Metal EN 1856 2 Pl stico EN 14471 La cadena de identificaci n debe contener la siguiente informaci n C Clase de temperatura T120 D Clase de presi n Presi n P o alta presi n...

Страница 298: ...d de los tubos antes y despu s del primer codo es inferior a 250 mm el segundo elemento despu s del primer codo debe contener un soporte Nota el soporte debe colocarse en el codo Todas las extensiones...

Страница 299: ...32...

Страница 300: ...de aire entre la unidad y el elemento de entrada juntos RKOMBG22AAV1 100 m RKOMBG28AAV1 85 m RKOMBG33AAV1 80 m Los di metros m nimos del sistema de ventilaci n comunitario bas ndose en el vac o Di met...

Страница 301: ...de aire Salida gas de combusti n Entrada de aire 2 135 253 135 214 155 291 155 246 3 157 295 157 249 166 311 166 263 4 166 311 166 263 176 330 176 279 5 175 328 175 278 186 349 186 295 6 184 345 184 2...

Страница 302: ...a salida vertical en la chimenea se instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante Deben seguirse en su totalidad las instrucciones de montaje del sistema de salida de gases del fabricante En...

Страница 303: ...adores manuales de los radiadores 5 Rellene la instalaci n de calefacci n si la presi n ha ca do demasiado debido a la aireaci n 6 Compruebe posibles fugas en los acoplamientos 7 Compruebe si el sif n...

Страница 304: ...ncendido de la instalaci n 5 Compruebe si la potencia de calefacci n m xima ajustada se ajusta al valor requerido Si fuera necesario la potencia de calefacci n m xima puede ajustarse v ase el p rrafo...

Страница 305: ...l condensado la unidad debe instalarse en una habitaci n o sala en la que no se forme escarcha La unidad est dotada de protecci n contra heladas lo que evita que se congele Si la temperatura del inter...

Страница 306: ...mantiene continuamente caliente La unidad siempre proporciona agua caliente de inmediato Eco LED encendido La funci n de confort de agua sanitaria de la unidad es autoadaptativa La unidad se ajustar...

Страница 307: ...scripci n 22 28 33 Rango de ajuste 0 C digo de servicio 15 Acceso a los ajustes del instalador el c digo de servicio debe introducirse 15 1 Tipo de instalaci n 0 0 0 0 combi 1 Solo RKOMBG22AAV1 acumul...

Страница 308: ...0 60 50 Rango de ajuste 40 a 99 de la RPM m xima establecida h RPM m x del ventilador 50 50 50 Rango de ajuste de 40 a 50 40 4000 rpm 50 5000 rpm Tenga en cuenta que en el ajuste de f brica las rpm pu...

Страница 309: ...l par metro 3 ajuste m ximo de bombeo es el porcentaje de la capacidad de bombeo m xima y est vinculado a la potencia de calefacci n m xima tal como se ajusta con el par metro 3 El valor ajustado del...

Страница 310: ...aci n gas aire v ase el p rrafo 7 8 12 Coloque una pegatina del tipo de gas configurado sobre la pegatina existente en el bloque de gas 13 Coloque una pegatina del tipo de gas configurado en la placa...

Страница 311: ...l caso pulse y de nuevo 7 Deje que se estabilicen los valores en pantalla Espere al menos 3 minutos y compare el porcentaje de CO2 con los valores en la tabla siguiente Valor de CO2 a la m xima potenc...

Страница 312: ...valor deseado Valor medido a la m xima potencia Valores establecidos de CO2 con potencia m nima tapa frontal abierta Gas natural 2H G20 20 mbar Propano 3P G31 30 50 37 mbar 10 8 10 5 0 1 10 6 10 3 0 1...

Страница 313: ...1 y S2 Comprobar mazo de cables Sustituir S1 o S2 4 No hay signo de llama V lvula de gas principal no abierta Presi n de suministro de gas demasiado baja o desaparece Salida de condensado bloqueada Co...

Страница 314: ...ida del gas de combusti n y el sistema de suministro de aire No Regulaci n de gas aire configurada incorrectamente S Comprobar el ajuste v ase la regulaci n del gas p rrafo 7 8 y p rrafo 7 8 No Fallo...

Страница 315: ...star la potencia de la caldera V ase Ajuste m ximo potencia de calefacci n No Sin transferencia de calor debido a la contaminaci n en la caldera instalaci n de calefacci n S Enjuagar la caldera instal...

Страница 316: ...RF Sustituya el termostato Sustituya la regulaci n dependiente de la climatolog a No La instalaci n de calefacci n se calienta debido a la funci n de confort de agua sanitaria La pantalla de servicio...

Страница 317: ...n del sif n 4 a la izquierda y g rela a la derecha con la conexi n del sif n sobre el borde de la bandeja inferior 5 Presione hacia abajo la bandeja de salida del condensado en la parte posterior des...

Страница 318: ...la izquierda 2 y presi nela hacia abajo hacia la conexi n del sif n 3 Aseg rese de que la parte posterior de la bandeja de la salida del condensado termina por descansar en la leva en la parte posteri...

Страница 319: ...28 4 7 4 32 1 Salida a 50 30 C Min Nom kW 5 9 23 8 7 7 31 1 8 2 35 0 Salida nom kW 5 9 22 7 7 7 28 4 8 2 32 1 M xima presi n de agua de calef bar 3 M xima temperatura de agua de calefacci n C 90 Otro...

Страница 320: ...del caldeo de agua WH 84 87 87 El consumo anual de electricidad AEC kWh 14 17 17 El consumo anual de combustible AFC kWh 3173 4975 4952 Controlador de clase de eficiencia 2 2 2 Contribuci n a la efici...

Страница 321: ...itaria Conexi n Conector X4 24V 5 Bomba de calefacci n 5 PWM se al rojo E tierra 6 7 Termostato de encendido apagado o termostato contra heladas 24V cc o 125 mA 8 9 Sensor de exterior 12 kOhmios 25 C...

Страница 322: ...os T C R ohmio T C R ohmio T C R ohmio 15 76020 25 12000 65 2752 10 58880 30 9805 70 2337 5 45950 35 8055 75 1994 0 36130 40 6653 80 1707 5 28600 45 5522 85 1467 10 22800 50 4609 90 1266 15 18300 55 3...

Страница 323: ...si no puede probarse que la caldera de calefacci n ha estado sometida a mantenimiento por un instalador homologado al menos una vez al a o desde la fecha de la puesta en marcha Las instrucciones para...

Страница 324: ...37 7 2 Nastaven parametr pomoc servisn ho k du 38 7 3 Nastaven maxim ln ho v konu T 41 7 4 Nastaven v kon erpadla 41 7 5 Regulace dle po as 41 7 6 P echod na jin typ plynu 42 7 7 Regulace plynu vzduc...

Страница 325: ...dr b a oprav ch m ete jako technik kontaktovat m stn ho prodejce Rotex Identifikace v robku Podrobnosti o jednotce naleznete na typov m t tku na spodn stran jednotky A Typ jednotky B rov k d s slem v...

Страница 326: ...avku na dod vku tepla u vyt p n nebo dod vky tepl vody otev r plynov ventil zapaluje ovlada kotle a trvale sleduje a reguluje plamen v z vislosti na po adovan m v konu erpadlo je aktivov no pouze b he...

Страница 327: ...ni maxim ln nastaven ne standardn nastaven 80 C B hem provozu T m ete stisknout servisn tla tko chcete li zjistit aktu ln nap jec teplotu T Pokud je zapnut funkce Tap comfort viz k d 7 bude vytvo en p...

Страница 328: ...apnut s maxim ln m v konem TUV viz parametr 3 odst 7 2 a 2x H Vypnut zku ebn ho programu a Aktu ln provozn situace V testovac m re imu tyto daje lze st Stisknut m tla tka neust le na displeji se zobra...

Страница 329: ...u vzduchu D Sn ma S1 pr tok N P ipojovac blok svorkovnice X4 E Sn ma S2 zp tn O Vana na kondenz t F Ventil tor P Sn ma tepl u itkov vody S3 G Pr tokov sn ma Q Sifon H Sn ma tlaku st edn ho topen R Tep...

Страница 330: ...A Sada ventil EKVK4AA Kryc plech RKOMBG AAV1 EKCP1AA Venkovn sn ma EKOSK1AA Sada 3cestn ho ventilu EK3WV1AA Adapt r spalin soust edn 80x125 EKHY090717 Adapt r spalin paraleln 80 mm EKHY090707 Propanov...

Страница 331: ...ont n p s A P vod T G vn j B Vratn T G vn j C Plyn G vnit D Studen voda R E Tepl voda R F Odtok kondenz tu dn25 flexibiln h 517 mm RKOMBG22AAV1 577 mm RKOMBG28AAV1 637 mm RKOMBG33AAV1 H 590 mm RKOMBG2...

Страница 332: ...otka B pack A P vod T G vn j B Vratn T G vn j C Plyn G vnit D Studen voda R E Tepl voda R F Odtok kondenz tu dn25 flexibiln H 770 mm RKOMBG22AAV1 830 mm RKOMBG28AAV1 890 mm RKOMBG33AAV1 Z V vod spalin...

Страница 333: ...haj pr ce s agresivn mi nebo koroz vn mi plyny nap klad lakem na vlasy 4 2 1 Instalace do kuchy sk sk ky Jednotku lze um stit mezi dv kuchy sk sk ky nebo dovnit kuchy sk sk ky Ujist te se e spodn a ho...

Страница 334: ...ipojovac sady Kotel lze nyn um stit na z v sn p sek a z rove zasunout potrub kotle do ventil v mont n m dr ku 4 3 2 Sestaven sady B Ov te zda je konstrukce zdi vhodn pro zav en kotle a sady B Vyvrtej...

Страница 335: ...ou 11 Ut sn te pru nou hadici D sifonu pokud mo no spolu s p epadovou trubkou p vodu a p epadov m ventilem k odtoku prost ednictv m otev en ho p ipojen F 12 Namontujte p vod vzduchu a v vod spalovac h...

Страница 336: ...tepl vody bezpru inov zp tn ventil mus b t namontov n vertik ln 5 1 1 Termostatick ventily na radi torech V echny radi tory jsou opat eny termostatick mi ventily mus b t zaji t na minim ln cirkulace...

Страница 337: ...skupin v p pad dal ch zdroj tepla Provozn princip Pokud pokojov termostat vypne kotel kv li jin mu zdroji tepla ostatn m stnosti se mohou ochladit M e to b t vy e eno rozd len m instalace T do dvou sk...

Страница 338: ...n na Pokud je jednotka p es zimu vypnuta a je odpojena od nap jen sanit rn voda mus b t vypu t na aby se p ede lo jej mu zamrznut Chcete li to prov st odpojte p pojky u itkov vody p mo pod jednotkou V...

Страница 339: ...u v te kryc plech A sejm te jej sm rem dop edu 3 Vy roubujte oba rouby 1 za ok nkem displeje 4 Vyt hn te spodn stranu p edn ho panelu 2 sm rem dop edu a sejm te jej 5 Vyt hn te ovlada kotle dop edu Je...

Страница 340: ...n po dobu 5 sekund abyste z skali p stup do nab dky pokojov ho termostatu RF Na displeji jednotky se objev jeden z n sleduj c ch k d 1 rF a L displej nad tla tkem ukazuje L st dav s erven kontrolka b...

Страница 341: ...t v kombinaci s pokojov m termostatem zapnut vypnut V z sad lze jak koli pokojov termostat zapnut vypnut zkombinovat s venkovn m sn ma em Na dost pokojov ho termostatu bude kotel poskytovat oh ev a do...

Страница 342: ...te r zn sou sti materi ly ani zp soby p ipojen od r zn ch v robc 5 6 1 Soust edn p ipojen 60 100 Kotel je vybaven adapt rem spalin vhodn m pro p ipojen ke koncentrick mu syst mu odtahu spalin o pr m r...

Страница 343: ...upn syst my M jte pros m na pam ti e ne v echny konfigurace odvodu spalin popsan n e jsou povoleny ve v ech zem ch P ed instalac je proto nutn dodr ovat m stn p edpisy CA Spalovac vzduch FG Spaliny RV...

Страница 344: ...vzduchu otev en a spl uje po adavky C13 Horizont ln syst m odvodu spalin V stup p es ze Vstupn otvor pro p vod vzduchu je ve stejn tlakov z n jako v stup Nap klad v stup ze zdi na fas d C33 Vertik ln...

Страница 345: ...33 d lu Popis d lu Popis EKFGP4631 Dr k na st nu DN 100 15 50 79 00 30 Distan n vlo ka DN 80 EKFGP4651 N stavec PP GLV 60 100 x 500 mm 15 50 79 01 02 N stavec 80 125 L 250 mm EKFGP4652 N stavec PP GLV...

Страница 346: ...2000 mm C93 d lu Popis d lu Popis EKFGP4678 Kom nov p pojka 60 100 15 50 79 05 Sada E DN 80 mm syst m odvodu spalin v kom n EKFGP1856 Ohebn souprava PP DN 60 80 15 50 79 15 Sada GW1 EKFGP6340 N stave...

Страница 347: ...ektrick ho kryt IP20 nam sto IP44 Obecn mont 6 Nasu te trubky v vodu spalin do sebe Z jednotky mus ka d trubka vklouznout do p edchoz Nasu te nevertik ln trubku v vodu spalin pod hlem sm rem do jednot...

Страница 348: ...p i pou it soust edn ho p ipojen 80 125 Kontaktujte v robce ohledn zku ebn ch v po t pro odpor potrub p vodu vzduchu a odvodu spalovac ho plynu a teplotu st ny na konci trubky odvodu spalovac ho plyn...

Страница 349: ...RKOMBG33AAV1 80 m 80 m 80 m 80 m 80 m D lky n hradn ch d l Ohyb 90 R D 1 2 m Ohyb 45 R D 1 1 m Koleno 90 R D 0 5 4 m Koleno 45 R D 0 5 2 m P klad v po tu Potrub D lky potrub Celkov d lka potrub V vod...

Страница 350: ...u CE B Odpov daj c normu kov EN 1856 2 plast EN 14471 Identifika n ozna en mus obsahovat n sleduj c informace C Teplotn t da T120 D Tlakov t da tlak P nebo vysok tlak Hi E T da odolnosti proti kondenz...

Страница 351: ...otrub p ed a za prvn m ohybem nep ekra uje 250 mm druh st za prvn m ohybem mus obsahovat dr k Pozn mka Dr k mus b t um st n v ohybu Ka d prodlou en mus b t zaji t no na ka d m metru dr kem Tento dr k...

Страница 352: ...31...

Страница 353: ...notkou a vstupn m rosterem dohromady RKOMBG22AAV1 100 m RKOMBG28AAV1 85 m RKOMBG33AAV1 80 m Minim ln pr m ry syst mu spole n ho v stupu na z klad podtlaku Pr m r kou ov trubky RKOMBG AAV1 Po et jednot...

Страница 354: ...hu 2 135 253 135 214 155 291 155 246 3 157 295 157 249 166 311 166 263 4 166 311 166 263 176 330 176 279 5 175 328 175 278 186 349 186 295 6 184 345 184 292 196 367 196 311 7 193 362 193 306 206 386 2...

Страница 355: ...P echod mezi kolenem koncentrick ho potrub a svisl m potrub m v acht mus b t v souladu s pokyny v robce Pokyny v robce pro instalaci kom nov ho syst mu mus b t v dy dodr eny U st vaj c ch za zen mus...

Страница 356: ...vzdu ovac ho ventilu 4 Odvzdu n te instalaci manu ln mi odvzdu ovac mi ventily na radi torech 5 Dopl te instalaci T pokud tlak poklesl z d vodu odvzdu n n p li n zko 6 Zkontrolujte t snost v ech spoje...

Страница 357: ...n p ejde do provozu T 5 na servisn m displeji 4 Roztopte instalaci 5 Zkontrolujte zda nastaven maxim ln v kon T odpov d po adovan hodnot V p pad pot eby lze maxim ln v kon T nastavit viz odst 7 2 para...

Страница 358: ...rmostat proti zamrznut a je p ipojen k jednotce nebude aktivn pokud je jednotka na ovl dac m panelu vypnuta na servisn m displeji 7 NASTAVEN A SE ZEN Fungov n jednotky m e b t ovlivn no pomoc nastaven...

Страница 359: ...sou ulo eny Tla tko reset zav e nab dku nastaven a ulo zm ny Kdy je tla tko stisknuto na 30 sekund nab dka nastaven se automaticky zav e a zm ny jsou ulo eny Maxim ln teplota v stupn vody T Stiskn te...

Страница 360: ...o adavku poskytov n tepla pro vyt p n T hork voda a nep etr it funkce topen 3 regulace skupiny 4 7 nen aktivn b Posilova 0 0 0 0 vypnuto 1 zapnuto C Krokov modulace 1 1 1 0 krokov modulace vypnut b he...

Страница 361: ...rn ch dn eco P Anti recykla n doba b hem provozu T 5 5 5 Minim ln doba vypnut po dosa en teploty kotle Lze ji nastavit na 0 a 15 minut P Referen n hodnota tepl vody 24 30 36 24 RKOMBG22AAV1 30 RKOMBG2...

Страница 362: ...odnota parametru 3 max nastaven erpadla p edstavuje procento maxim ln kapacity erpadla a je propojeno s nastaven m maxim ln m v konem T nastaven ho v parametru 3 Nastaven hodnota parametru c minim ln...

Страница 363: ...7 12 St vaj c t tek na plynov m bloku p elepte nov m t tkem s nakonfigurovan m typem plynu 13 Na typov t tek nalepte t tek s nakonfigurovan m typem plynu 14 Na jednotku nasa te p edn panel 7 7 Regula...

Страница 364: ...tla tka a 7 Nechejte hodnoty na displeji se stabilizovat Po kejte minim ln 3 minuty a porovnejte procento CO2 s hodnotami v n sleduj c tabulce Hodnota CO2 p i maxim ln m v konu Zemn plyn G20 20 mbar...

Страница 365: ...Zm en hodnota p i maxim ln m v konu Nastaven hodnoty CO2 p i minim ln m v konu p edn kryt otev en Zemn plyn 2H G20 20 mbar Propan 3P G31 30 50 37 mbar 10 8 10 5 0 1 10 6 10 3 0 1 10 4 10 1 0 1 10 2 9...

Страница 366: ...ntrolujte kabelov svazek Vym te S1 nebo S2 4 Sign l dn ho plamene Hlavn plynov ventil je zav en P li n zk nebo dn p vodn tlak plynu Odtok kondenz tu ucpan Zkontrolujte jednotku zapalov n a zapalovac k...

Страница 367: ...nespr vn nakonfigurov na Ano Zkontrolujte nastaven viz odstavec Regulace plynu vzduchu 7 7 a odstavec 7 8 Ne Z vada ploch ho t sn n ovlada e kotle Ano Vym te ploch t sn n ovlada e kotle Ne Z vada ovla...

Страница 368: ...splej nic neukazuje Ano Zkontrolujte pojistku viz sch ma elektrick ho zapojen v odstavci 10 1 Ne Pr tokov sn ma nefunguje Ano Vym te pr tokov sn ma Ne Pr tok ventilem 1 5 l min Ano Zvy te pr tok kohou...

Страница 369: ...o druh ho erpadla v okruhu T Nainstalujte kontroln ventil v p pad tepeln ho efektu sifonu nebo dvoucestn ventil v p pad druh ho erpadla 8 3 9 LED kontrolka erpadla A label ob as blik erven zelen Mo n...

Страница 370: ...nu 4 nalevo a oto te ji doprava s p ipojen m sifonu nad okraj spodn ho plechu 5 Zatla te na misku na odtok kondenz tu v zadn sti m ji odpoj te od tepeln ho v m n ku 6 a vyjm te ji z jednotky 9 Vyjm te...

Страница 371: ...by p ipojen sifonu bylo p ed okrajem spodn ho plechu Pot oto te misku na odtok kondenz tu doleva 2 a zatla te ji dol do p ipojen sifonu 3 Ujist te se e zadn strana misky na odtok kondenz tu spo v na d...

Страница 372: ...60 C Min Nom kW 5 4 22 7 7 1 28 4 7 4 32 1 V kon p i 50 30 C Min Nom kW 5 9 23 8 7 7 31 1 8 2 35 0 Jmen v kon kW 5 9 22 7 7 7 28 4 8 2 32 1 Max tlak vody T bar 3 Max teplota vody T C 90 Ostatn daje S...

Страница 373: ...A A Energetick innost oh evu vody WH 84 87 87 Ro n spot eba elektrick energie AEC kWh 14 17 17 Ro n spot eba paliva AFC kWh 3173 4975 4952 T da innosti ovlada e 2 2 2 P isp n k ro n innosti 2 2 2 UPOZ...

Страница 374: ...5 erpadlo T 5 sign l PWM erven E uzemn n 6 7 Pokojov termostat zapnut vypnut a nebo mrazov termostat 24 VDC nebo 125 mA 8 9 Venkovn sn ma 12 kOhm 25 C 9 10 Sn ma n dr e nebo termostat n dr e pokud je...

Страница 375: ...m T C R ohm T C R ohm T C R ohm 15 76020 25 12000 65 2752 10 58880 30 9805 70 2337 5 45950 35 8055 75 1994 0 36130 40 6653 80 1707 5 28600 45 5522 85 1467 10 22800 50 4609 90 1266 15 18300 55 3863 95...

Страница 376: ...kou N rok na uplatn n z ruky zanik pokud nelze prok zat e na kotli T byla provedena dr ba certifikovan m technikem minim ln jednou za rok od data uveden do provozu N vod k instalaci a pou it kter k je...

Страница 377: ...arametr w za pomoc kod w serwisowych 40 7 3 Parametr 40 7 4 Nastawa mocy maksymalnej dla c o 42 7 5 Ustawianie wydajno ci pompy 42 7 6 Regulacja pogodowa 42 7 7 Dostosowanie do innego rodzaju gazu 43...

Страница 378: ...Urz dzenie z ruroci gami do ciep ej wody Instalacja CWU Symbole W instrukcji zastosowano nast puj ce symbole PRZESTROGA Procedury je eli nie s przestrzegane z konieczn ostro no ci mog uszkodzi produk...

Страница 379: ...dodatkowych Tego urz dzenia nie powinny u ywa osoby w tym dzieci o obni onej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej ani osoby bez odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia chyba e nad ich bezpiecze...

Страница 380: ...ie ciep a do obu tych system w Ciep a woda ma pierwsze stwo przep ywu nad centralnym ogrzewaniem Obydwa obiegi nie mog pracowa jednocze nie Urz dzenie jest wyposa one w elektroniczny regulator kot owy...

Страница 381: ...laczu Gdy pod czony jest termostat OpenTherm lub bezprzewodowy wymagana temperatura zasilania c o jest regulowana przez termostat W przypadku czujnika zewn trznego wymagana temperatura zasilania c o o...

Страница 382: ...zy urz dzenie z okre lon pr dko ci obrotow wentylatora na minut bez interwencji funkcji kontrolnych Funkcje bezpiecze stwa pozostan aktywne Program testowy mo na zako czy naciskaj c jednocze nie i Pro...

Страница 383: ...etrza D Czujnik S1 przep yw N Blok po cze listwa zaciskowa X4 E Czujnik S2 powr t O Taca na skropliny F Wentylator P Czujnik ciep ej wody u ytkowej S3 G Czujnik przep ywu Q Syfon H Czujnik ci nienia c...

Страница 384: ...zawor w EKVK4AA Nak adka RKOMBG AAV1 EKCP1AA Czujnik zewn trzny EKOSK1AA Zestaw zaworu 3 drogowego EK3WV1AA Koncentryczny cznik spalin 80x125 EKHY090717 R wnoleg y cznik spalin 80 mm EKHY090707 Zesta...

Страница 385: ...ego A Zasilanie c o G zew B Powr t c o G zew C Gaz G wew D Zaw r zimnej wody R E Zaw r ciep ej wody R F Wylot skroplin dn25 elastyczne h 517 mm RKOMBG22AAV1 577 mm RKOMBG28AAV1 637 mm RKOMBG33AAV1 H 5...

Страница 386: ...staw B A Zasilanie c o G zew B Powr t c o G zew C Gaz G wew D Zaw r zimnej wody R E Zaw r ciep ej wody R F Wylot skroplin dn25 elastyczne H 770mm RKOMBG22AAV1 830 mm RKOMBG28AAV1 890 mm RKOMBG33AAV1 Z...

Страница 387: ...mo na instalowa w miejscu w kt rym u ywane s gazy agresywne lub powoduj ce korozj takie jak lakier do w os w 4 2 1 Monta w szafce kuchennej Urz dzenie mo e by umieszczone pomi dzy dwoma szafkami kuche...

Страница 388: ...Kocio mo na teraz zawiesi na listwie wsuwaj c r wnocze nie rury kot a w zawory przewidziane we wsporniku monta owym 4 3 2 Monta zestawu B Upewni si e konstrukcja ciany umo liwia zawieszenie kot a i z...

Страница 389: ...d urz dzeniem 11 Uszczelnij elastyczn rurk D w syfonie je li jest taka mo liwo razem z rur przelewow po czenia wlotowego i zaworem przelewowym do kanalizacji poprzez wpust F 12 Zamontuj doprowadzenie...

Страница 390: ...owany pionowo 5 1 1 Zawory termostatyczne grzejnik w Je li wszystkie grzejniki s wyposa one w zawory termostatyczne lub zawory regulowane r cznie nale y zapewni minimaln cyrkulacj wody Patrz pkt 7 3 5...

Страница 391: ...dodatkowego r d a ciep a Zasady robocze Je li termostat pokojowy spowoduje wy czenie bojlera z powodu innego r d a ciep a w wczas s siednie pokoje mog si wych odzi Ten problem mo e by rozwi zany poprz...

Страница 392: ...e jest wy czone w czasie zimowym oraz od czone od r d a zasilania elektrycznego woda musi by odprowadzona w celu unikni cia zamarzni cia W tym celu nale y od czy po czenia instalacji wodnej przewidzia...

Страница 393: ...lektrycznym nale y wyci gn wtyczk z gniazdka 2 Je li zastosowano nak adk A nale y j zdj poci gaj c do siebie 3 Odkr obie ruby 1 z ty u wy wietlacza 4 Przesu doln cz panelu przedniego 2 w g r i zdejmij...

Страница 394: ...tat pokojowy musz by do siebie dopasowane Wci nij przycisk reset urz dzenia na oko o 5 sekund by wej do menu termostatu RF dla przeka nika palnika Na wy wietlaczu urz dzenia b dzie widoczny jeden z po...

Страница 395: ...jowym typu w wy W zasadzie ka dy termostat pokojowy typu w wy mo e by po czony z czujnikiem zewn trznym Na danie termostatu pokojowego bojler zapewni rozgrzanie do maksymalnej ustalonej temperatury Ma...

Страница 396: ...wa na uszczelki gumowe Nie miesza adnych element w materia w ani metod czenia od r nych producent w 5 6 1 Po czenie koncentryczne 60 100 W ramach kot a przewidziany jest cznik spalin umo liwiaj cy pod...

Страница 397: ...nfiguracje instalacji wyci gowej spalin opisane poni ej s dozwolone we wszystkich krajach Dlatego przed monta em nale y odnie si do lokalnych przepis w CA Powietrze spalania FG Spaliny RV Wentylacja P...

Страница 398: ...efie o takim samym ci nieniu co odprowadzenie Na przyk ad zako czenie cienne przez elewacj C33 Pionowy przew d kominowy Odprowadzenie spalin przez dach Otw r wlotowy doprowadzania powietrza znajduje s...

Страница 399: ...Nr kat Opis Nr kat Opis EKFGP4631 Obejma cienna o r 100 15 50 79 00 30 Element dystansowy o r 80 EKFGP4651 Przed u enie PP GLV 60 100 x 500 mm 15 50 79 01 02 Przed u enie 80 125 L 250 mm EKFGP4652 Pr...

Страница 400: ...Nr kat Opis Nr kat Opis EKFGP4678 Pod czenie kominowe 60 100 15 50 79 05 Zestaw E przew d kominowy o r 80 mm w kominie EKFGP1856 Zestaw elastyczny PP o r 60 80 15 50 79 15 Zestaw GW1 EKFGP6340 Elastyc...

Страница 401: ...rury wylotowe odprowadzania spalin jedna w drug Od strony urz dzenia ka da rura musi by wsuni ta w poprzedni Zamontuj niepionow rur wylotow spalin zachowuj c nachylenie w kierunku urz dzenia min 5 mm...

Страница 402: ...33AAV1 10 m 10 m Dopuszczalne d ugo ci przewod w w przypadku stosowania zestaw w koncentrycznych 80 125 C13 C33 C93 RKOMBG22AAV1 29 m 29 m Patrz pkt 5 10 8 RKOMBG28AAV1 29 m 29 m Patrz pkt 5 10 8 RKOM...

Страница 403: ...80 m 80 m D ugo ci zast pcze Zgi cie 90 R D 1 2 m Zgi cie 45 R D 1 1 m Kolanko 90 R D 0 5 4 m Kolanko 45 R D 0 5 2 m Przyk adowe obliczenie Przew d rurowy D ugo przewod w rurowych D ugo ca kowita prz...

Страница 404: ...enie CE B Obowi zuj ca norma Metal EN 1856 2 Tworzywo sztuczne EN 14471 Kod identyfikacyjny musi zawiera nast puj ce informacje C Klasa temperatury T120 D Klasa ci nienia Ci nienie P lub Wysokie ci ni...

Страница 405: ...r przed i za pierwszym kolankiem nie przekracza 250 mm drugi element za pierwszym kolankiem musi zawiera obejm Uwaga Obejm nale y umie ci na kolanku Ka de przed u enie nale y przymocowa co metr za pom...

Страница 406: ...32...

Страница 407: ...pomi dzy jednostk i kratk wlotow cznie RKOMBG22AAV1 100 m RKOMBG28AAV1 85 m RKOMBG33AAV1 80 m Minimalne rednice wsp lnego systemu wylotowego opartego na pr ni rednica przewodu spalinowego RKOMBG AAV1...

Страница 408: ...rza Wylot spalin Wlot powietrza 2 135 253 135 214 155 291 155 246 3 157 295 157 249 166 311 166 263 4 166 311 166 263 176 330 176 279 5 175 328 175 278 186 349 186 295 6 184 345 184 292 196 367 196 31...

Страница 409: ...z tworzywa zastosuj materia y o minimalnej klasie temperatury T120 Po czenie pomi dzy koncentrycznym pod czeniem a pionowym systemem spalinowym w szachcie musi posiada podpor zgodnie z instrukcjami do...

Страница 410: ...talacj za pomoc r cznych odpowietrznik w zamontowanych na grzejnikach 5 Dolej wody do instalacji c o je li ci nienie spad o zbyt drastycznie wskutek odpowietrzania 6 Sprawd szczelno wszystkich z czek...

Страница 411: ...o 5 na wy wietlaczu serwisowym 4 Zapal urz dzenie 5 Sprawd czy ustawiona maksymalna moc c o odpowiada danej warto ci W razie potrzeby moc t mo na wyregulowa patrz pkt 7 2 parametr c i 3 oraz pkt 7 3 6...

Страница 412: ...wylotu skroplin urz dzenie musi by zainstalowane w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem Urz dzenie zosta o wyposa one w system ochrony przeciwzamro eniowej aby zapobiec jego zamarzaniu Je eli te...

Страница 413: ...czy ciep wod Eko dioda LED w czona Funkcja komfortu c w urz dzenia w cza wy cza si sama Jednostka sama dostosowuje si do wzorca u ytkowania wody przez domownik w Oznacza to e wymiennik ciep a nie b dz...

Страница 414: ...zwi kszona z 60 do 70 7 3 Parametr RKOMBG AAV1 Parametr Opis 22 28 33 Przedzia y nastaw 0 Kod serwisowy 15 Dost p do nastaw instalatora Nale y wprowadzi kod serwisowy 15 1 Rodzaj instalacji 0 0 0 0 K...

Страница 415: ...stawy 40 do 99 ustawionej maksymalnej pr dko ci obrotowej h Maks pr dko obrotowa wentylatora 50 50 50 Przedzia nastawy 40 do 50 40 4000 obr min 50 5000 obr min Uwaga ustawienie fabryczne mo liwe odchy...

Страница 416: ...ak e pkt 7 37 3 Warto parametru 3 maks ustawienie pompy stanowi procentow warto maksymalnej wydajno ci pompy i jest powi zana z moc maksymaln nastawion dla c o w ramach parametru 3 Nastawiona warto pa...

Страница 417: ...naklejk z nastawionym typem gazu na naklejce widocznej na zespole zaworu gazowego 13 Umie naklejk z nastawionym typem gazu na tabliczce identyfikacyjnej urz dzenia 14 Za przedni blach obudowy urz dzen...

Страница 418: ...czekaj co najmniej 3 minuty a nast pnie por wnaj warto ci procentowe CO2 z warto ciami w nast puj cej tabeli Warto CO2 przy mocy maksymalnej Gaz ziemny G20 20 mbar Gaz ziemny G25 25 mbar Tylko w Belgi...

Страница 419: ...Warto zmierzona przy mocy maksymalnej Warto ci zadane CO2 przy mocy minimalnej przednia pokrywa otwarta Gaz ziemny 2H G20 20 mbar Propan 3P G31 30 50 37 mbar 10 8 10 5 0 1 10 6 10 3 0 1 10 4 10 1 0 1...

Страница 420: ...low Wymie S1 lub S2 4 Sygna o braku p omienia G wny zaw r gazowy nie jest otwarty Ci nienie dostarczania gazu jest za niskie lub zanika Zablokowany odp yw kondensatu Sprawd uk ad zap onowy i przew d z...

Страница 421: ...h Tak Sprawd odprowadzanie spalin oraz system doprowadzaj cy powietrze Nie Niew a ciwa regulacja gaz powietrze Tak Sprawd nastaw patrz Regulacja nastaw gaz powietrze pkt7 8 i pkt 7 8 Nie Uszkodzona us...

Страница 422: ...a instalacji c o Tak Przep ucz bojler instalacj po stronie c o 8 3 6 Brak ciep ej wody u ytkowej Mo liwe przyczyny Rozwi zanie Wy wietlacz serwisowy jest pusty Tak Sprawd czy wtyczka znajduje si w gni...

Страница 423: ...wy regularnie pokazuje kod 7 Tak Niepo dana cyrkulacja w obwodzie c o spowodowana przez efekt termosyfonu lub drug pomp w obwodzie c o Zainstaluj zaw r zwrotny w przypadku efektu termosyfonu lub zaw r...

Страница 424: ...ewo i w d 3 8 Podnie tac kondensatu z lewej strony od pod czenia syfonu 4 i przekr w prawo aby po czenie syfonu znajdowa o si ponad kraw dzi dolnej niecki 5 Zdejmij tyln cz tacy z po czenia z wymienni...

Страница 425: ...1 z po czeniem syfonu przed doln p k Nast pnie nale y obr ci tac w lewo 2 i wcisn w d w po czenie syfonu 3 Upewni si e tylna cz tacy spoczywa na krzywkach w tylnej spodniej cz ci pojemnika A 7 Wype ni...

Страница 426: ...m kW 5 9 22 7 7 7 28 4 8 2 32 1 Maks ci nienie wody w c o bar 3 Max temperatura wody w c o C 90 Inne dane Zu ycie gazu G25 m3 godz 0 67 2 80 0 85 3 50 0 91 3 93 Zu ycie gazu G20 m3 godz 0 58 2 42 0 74...

Страница 427: ...L XL Klasa efektywno ci energetycznej podgrzewania wody A A A Efektywno energetyczna podgrzewania wody WH 84 87 87 Roczne zu ycie energii elektrycznej AEC kWh 14 17 17 Energii ko cowej roczne zu ycie...

Страница 428: ...lub 125 mA 8 9 Czujnik zewn trzny 12 k Ohm 25 C 9 10 Czujnik zbiornika lub termostat zbiornika usun je li jest obecny w ramach po czenia 9 10 11 12 Termostat OpenTherm Listwa X2 230 V 2 4 Kabel zasila...

Страница 429: ...c o poddawany by konserwacji przez uprawnionego instalatora przynajmniej raz w roku od daty pierwszego uruchomienia Nale y w pe ni stosowa si do za czonych przez nas do urz dze instrukcji instalacji...

Страница 430: ...56...

Страница 431: ...57...

Страница 432: ...ROTEX 008 1548999_00 88552707 05 2018...

Отзывы: