background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

D / F / I / E 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Gerätebeschreibung 

Description de 
l’appareil 

Descrizione 
dell’apparecchio 

Description of the 
appliance 

 

 

 

 

1

 

Abdeckung  

1

 

Couvercle  

1

 

Copertura 

1

 

Top cover  

2

 

Dampfaustritt-
gitter 

2

 

Grille de sortie de 
vapeur 

2

 

Griglia d’uscita 
vapore 

2

 

Steam outlet 

3

 

Wassertank 

3

 

Réservoir d'eau 

3

 

Serbatoio 
dell’acqua 

3

 

Water tank 

4

 

Wassertank-
Deckel 

4

 

Couvercle de 
réservoir d'eau 

4

 

Coperchio del 
serbatoio 
dell’acqua 

4

 

Water tank lid 

5

 

Duft-Öl Behälter  

5

 

Réservoir d'huile 
parfumée  

5

 

Recipiente per olio 
profumato  

5

 

Fragrance diffuser  

6

 

Dampfleitrohr  

6

 

Guide-vapeur  

6

 

Tubo di guida 
vapore  

6

 

Steam pipe  

7

 

Abdeckplatte 

7

 

Plaque de 
recouvrement 

7

 

Piastra di 
copertura 

7

 

Covering panel 

8

 

Kontroll-Lampe 
Wasser 

8

 

Lampe de 
contrôle d'eau 

8

 

Lampada di 
controllo 
dell’acqua 

8

 

Fill level indicator 
light 

9

 

Kontroll-Lampe 
Ein/Aus 

9

 

Lampe -témoin 
en/hors 

9

 

Lampada di 
controllo ON/OFF 

9

 

On/Off indicator 
light  

10

 

Befeuchtungsstuf
enschalter 

10

 

Gradateur 
d'humidification 

10

 

Commutatore a 
gradini di 
umidificazione 

10

 

Control knob 

11

 

Ein/Aus Schalter 

11

 

Interrupteur 
Marche/Arrêt 

11

 

Interruttore 
ON/OFF 

11

 

On/Off switch 

Содержание U744CH1

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use HUMIDIFIERUNIVERSAL744CH1 U744CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Страница 2: ...ter tank lid 5 Duft l Beh lter 5 R servoir d huile parfum e 5 Recipiente per olio profumato 5 Fragrance diffuser 6 Dampfleitrohr 6 Guide vapeur 6 Tubo di guida vapore 6 Steam pipe 7 Abdeckplatte 7 Pla...

Страница 3: ...n Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben K...

Страница 4: ...ustrittsgitter 2 gelegt werden o Stellen Sie den Befeuchter niemals auf Heizungen oder hnliche W rmequellen Es kann zu Verschmelzungen am Plastikgeh use oder Stromkabel kommen o Geben Sie auf keinen F...

Страница 5: ...ungen f r Elektroger te Reparaturen an Elektroger ten sind nur von Fachkr fte durchzuf hren o Durch unsachgem sse Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen o F r Sch den die du...

Страница 6: ...11 auf ON Die Kontroll Lampe 9 leuchtet auf o Nach ca 3 5 Minuten hat das Ger t das Wasser gen gend aufgeheizt und Dampf wird produziert o Achtung Der Dampf ist beim Austritt aus dem Gitter 2 sehr he...

Страница 7: ...rauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use ENTSORGUNG o F r eine sachgerechte Entsorgung ist das Ger t dem Fachh ndler der Servicestelle oder der Firma Rotel AG zur ckzugeb...

Страница 8: ...i elles sont sous surveillance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nett...

Страница 9: ...ser l humidificateur sur des chauffages ou d autres sources de chaleur comparables Le bo tier en plastique ou le c ble lectrique risque de fondre o Ne jamais ajouter d additifs tels que mati res odori...

Страница 10: ...appareils lectriques Les r parations sur les appareils lectriques ne doivent tre effectu es que par des sp cialistes o Des r parations inad quates peuvent tre source de dangers importants pour l util...

Страница 11: ...ON La lampe t moin 9 s allume o Apr s 3 5 minutes l appareil a suffisamment chauff l eau et il se produit de la vapeur o Attention La vapeur est tr s chaude sur la grille 2 Risque de br lure o Avec la...

Страница 12: ...i per l uso Instruction for use ELIMINATION o A la fin de la phase d utilisation la machine doit tre remise au d taillant ou un point de service apr s ventre ou renvoy es directement Rotel AG qui se c...

Страница 13: ...rveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne devono svolgere operazioni di pu...

Страница 14: ...di calore simili L involucro in plastica o il cavo della corrente potrebbero fondere parzialmente o Non aggiungere per nessuna ragione profumi sostanze per inalazioni oli profumati o sostanze analoghe...

Страница 15: ...er gli apparecchi elettrici Le riparazioni di apparecchi elettrici vanno eseguite solo da specialisti del ramo o Riparazioni da parte di incompetenti possono causare pericoli notevoli per gli utenti o...

Страница 16: ...FF 11 su ON La lampada di controllo si accende o Dopo circa 3 5 minuti l apparecchio ha riscaldato l acqua a sufficienza e si genera vapore o Attenzione all uscita dalla griglia 2 il vapore molto cald...

Страница 17: ...or use o Sciacquare il contenitore dell acqua e il tubo di guida del vapore 6 con acqua fredda e asciugarli bene SMALTIMENTO o Per lo smaltimento corretto la macchina deve essere restituita al rivendi...

Страница 18: ...ision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by chi...

Страница 19: ...ver add other products such as fragrances inhalants oils etc under any circumstances into the water tank 3 o To release fragrances and oils into the room using the humidifier place them in the fragran...

Страница 20: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use o We cannot assume any liability for damages caused by incorrect use or any use not provided for in this manual...

Страница 21: ...3 to 5 minutes the humidifier will have warmed up the water sufficiently to produce steam Caution When the steam is released from the grille outlet 2 it is extremely hot Risk of burns o Using the cont...

Страница 22: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use DISPOSAL o For proper disposal the unit is to return to the dealer the service agent or the company Rotel AG...

Страница 23: ...t la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare grati...

Отзывы: