background image

   

   
   

   
   

Gebrauchsanweisung      ○      Mode   d’emploi      ○      Istruzioni   per   l’uso      ○      Instruction   for   use   

 

DÉMONTAGE   DE   LA   CENTRIFUGEUSE   
   

o

 

Défaire    le    verrouillage    (6)    en    le    tournant    en    direction    de    la    sortie    du    jus    du   
couvercle   (3).      

o

 

Déposer   le   couvercle   (3),   le   disque   râpeur   (4)   et   extraire   le   récipient   (5)   puis   rincer   
toutes    les    pièces    à    l’eau    chaude    (n’utiliser    que    du    produit    de    rinçage    liquide)    et   
sécher   avec   soin   

o

 

Attention:

   le   disque   râpeur   est   extrêmement   coupant.   

o

 

Ôter   le   bac   à   pulpe   (7)   et   le   bol   à   jus   (8)   pour   les   rincer   sous   l’eau   courante.   

 

 

REMONTAGE   DE   LA   CENTRIFUGEUSE   
   

o

 

Placer    le    disque    râpeur    (4)    dans    le    récipient    (5)    et    presser    le    tout    vers    le    bas   
jusqu’en   butée.   

o

 

Mettre   en   place   le   couvercle   (3)   et   tirer   le   verrouillage   (6)   au-­‐dessus   du   couvercle.   
Veiller   à   ce   que   le   verrouillage   soit   positionné   dans   les   évidements   du   couvercle.   Le   
couvercle   ne   doit   plus   avoir   de   jeu.      

o

 

Mettre   en   place   le   bol   à   jus   (8)   et   le   bac   à   pulpe   (7)   

 

 

UTILISATION   DE   L’APPAREIL   
   

o

 

Laver   à   fond   les   fruits   et/ou   les   légumes.   Ôter   les   noyaux   ou   les   pépins   et   éplucher   
les   fruits   et   les   légumes.   Couper   les   aliments   en   petits   morceaux.      

o

 

Avant    de    brancher    le    cordon    d’alimentation    dans    une    prise    de    courant,    s’assurer   
que   la   tension   du   secteur   corresponde   bien   à   celle   de   l’appareil   (voir   la   plaquette   
des   données   techniques).      

o

 

Vérifier    si    le    bac    à    pulpe    (7)    et    le    bol    à    jus    (8)    sont    bien    positionnés.    Rabattre    la   
sortie   du   jus   vers   le   bas   (5a)   si   nécessaire.      

o

 

Enclencher    l’appareil    au    moyen    de    l’interrupteur    Marche/Arrêt    (10)    au    niveau   
souhaité.   

o

 

Enfiler   les   aliments   dans   l’orifice   de   remplissage   et   exercer   une   légère   pression   avec   
le   pousse-­‐aliments   (1).      

o

 

Ne   jamais   se   servir   des   doigts   pour   pousser   les   aliments.   

o

 

Les    aliments    peuvent    être    enfilés    en    continu    dans    l’orifice    de    remplissage,    sans   
éteindre   le   moteur.   

o

 

Quand    l’opération    est    terminée,    appuyer    de    nouveau    sur    l’interrupteur    (9).   
Débrancher   la   fiche   de   la   prise   de   courant.   

Содержание U428CH1

Страница 1: ... Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use JUICEMAKERVITAL428CH1 U428CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE ...

Страница 2: ... Gerätedeckel 3 Couvercle 3 Coperchio 3 Lid for the appliance 4 Reibscheibe 4 Disque râpeur 4 Disco grattug ia 4 Blade disc 5 Saftschale 5 Récipient 5 Recipiente di raccolta 5 Juice cup 5a Saftauslauf 5a Sortie de jus 5a Uscita succo 5a Juice chute 6 Verriegelung 6 Verrouillage 6 Bloccaggio 6 Locking mechanism 7 Tresterbehälter 7 Bac à pulpe 7 Vassoio della polpa 7 Pulp container 8 Saftbehälter 8 ...

Страница 3: ...inem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden o Motorblock nie in Wasser tauchen o Nach jedem G...

Страница 4: ...rät in den Einfüllschacht fassen oder Gegenstände in den Einfüllschacht einführen Entsaftungsgut nie mit den Händen sondern nur mit dem Stopfer nachdrücken o Bei Funktionsstörungen Gerät sofort ausschalten Netzstecker ziehen und Geräteteile reinigen o Bei Beschädigung der Anschlussleitung dieses Gerätes darf diese nur durch eine vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt ersetzt werden weil Spezia...

Страница 5: ...e in Berührung kommen o Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen o Die Schneidflächen der Reibscheibe sind sehr scharf Vorsicht bei der Handhabung Verletzungsgefahr o Sollte die Reibscheibe 4 kaputt sein Risse darf das Gerät nicht mehr benutzt werden Die Reibscheibe kann bei uns Rotel AG 5012 Schönenwerd ausgetauscht werden ...

Страница 6: ...älter 7 einsetzen BEDIENUNGSANLEITUNG o Obst oder Gemüse sorgfältig waschen schälen entkernen oder entsteinen und in Stücke schneiden o Netzstecker anschliessen o Überprüfen Sie ob der Tresterbehälter 7 und der Saftbehälter 8 richtig stehen Wenn nötig klappen Sie den Saftauslauf 5a nach unten o Gerät mittels Ein Aus Schalter 10 auf die gewünschte Stufe einschalten o Entsaftungsgut in den Einfüllsc...

Страница 7: ... Melonen entkernen Blätter von Stangensellerie entfernen Nur Artischockenherzen zum Entsaften verwenden o Nicht alle Obst oder Gemüsesorten müssen geschält werden Sorten mit dünner glatter Schale Äpfel Birnen Pfirsiche Aprikosen oder Tomaten lassen sich auch sehr gut mit Schale entsaften o Es ist nicht möglich mit weichen Früchten Bananen Papaya Mango Avocado usw eine gute Entsaftung zu erzielen o...

Страница 8: ...ruchtfleisch dazu ca 30 Minuten bei niedriger Temperatur kochen WICHTIG o Dieses Gerät wurde ausschliesslich zur Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen konstruiert o Motorblock nie in Wasser tauchen o Störungen nur vom Fachpersonal einer autorisierten Kundendienststelle beheben lassen ENTSORGUNG o Für eine sachgerechte Entsorgung ist das Gerät dem Fachhändler der Servicestelle oder der Firma Rotel ...

Страница 9: ...u de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont été instruites sur l utilisation sûre de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en résulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance o Lire entièrement le mode d emploi o Pour éviter tout risque de décharge électr...

Страница 10: ... bol à jus o Une fois l usage terminé s assurer que l interrupteur 9 est bien éteint et que le moteur soit complètement arrêté o Ne jamais introduire les doigts ou tout autre objet dans l orifice de remplissage quand l appareil est en marche o Utiliser toujours le pousse aliments 1 pour faire avancer les aliments à centrifuger ne jamais se servir des doigts o Éteindre immédiatement l appareil en c...

Страница 11: ...areil ne doit jamais être utilisé en plein air o Le cordon de l appareil ne doit pas pendre en dehors de la table ou de la surface d appui ni être placé sur des surfaces chaudes idem pour l appareil o La CENTRIFUGEUSE ne doit jamais être laissée allumée sans surveillance o Les lames du disque râpeur sont très coupantes manier les avec attention o Si le disque râpeur 4 est abîmé fissures l appareil...

Страница 12: ...voir de jeu o Mettre en place le bol à jus 8 et le bac à pulpe 7 UTILISATION DE L APPAREIL o Laver à fond les fruits et ou les légumes Ôter les noyaux ou les pépins et éplucher les fruits et les légumes Couper les aliments en petits morceaux o Avant de brancher le cordon d alimentation dans une prise de courant s assurer que la tension du secteur corresponde bien à celle de l appareil voir la plaq...

Страница 13: ...ou autre liquide il doit être nettoyé avec un chiffon humide o Certains légumes comme par exemple les carottes et les bettes peuvent tâchés les parties en plastique de l appareil o Pour ôter ces tâches utiliser du bicarbonate selon les modalités suivantes rincer d abord l appareil avec de l eau préparer une solution de bicarbonate et d eau frotter avec cette solution la partie tachée rincer et fai...

Страница 14: ... Le fait qu il y ait un peu de pulpe dans le jus ne diminue en rien la saveur et la valeur nutritive UTILISATION DE LA PULPE o Grâce à son séparateur la CENTRIFUGEUSE permet de récupérer la pulpe qui peut être utilisée comme base pour la préparation de sauces soupes marmelades etc o Dans ce cas faire cuire la pulpe à feu doux pendant 30 minutes environ ATTENTION o Cet appareil est conçu exclusivem...

Страница 15: ...a condizione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne devono svolgere operazioni di pulizia e manutenzione senza sorveglianza o Per non incorrere mai in scosse elettriche non immergete la base del motore in acqua o altri liquidi o Togliete sempre il cavo ...

Страница 16: ... parte o Non usate l apparecchio senza aver inserito il recipiente per il succo o Terminato l uso spegnete l interruttore 9 Assicuratevi sempre che il motore sia completamente fermo prima di aprire l apparecchio o Non inserite mai le dita o altri oggetti nella bocca di alimentazione mentre l apparecchio è in funzione o Usate sempre il premicibo 1 per spingere l alimento da centrifugare non usate m...

Страница 17: ...parecchio o Non usate l apparecchio all aperto o Non lasciate penzolare il cavo dal bordo del tavolo o dal piano di appoggio o Non appoggiate mai il cavo o l apparecchio su superfici calde o Non lasciate mai la centrifuga in funzione senza sorveglianza o Le lame del disco grattugia sono affilate Maneggiatele con molta attenzione o Se il disco grattugia 4 fosse rotto incrinato l apparecchio non dev...

Страница 18: ...un gioco di movimento o Inserire il recipiente per il succo 8 e il vassoio della polpa 7 COME USARE L APPARECCHIO o Lavare bene la frutta e o la verdura Togliere noccioli semi e sbucciare la frutta e la verdura Tagliare il cibo a piccoli pezzi o Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente e assicurarsi che la tensione dell apparecchio corrisponda a quella del vostro impianto vedi tar...

Страница 19: ...ie usare del bicarbonato con le seguenti modalità sciacquare con acqua preparare una soluzione di bicarbonato ed acqua strofinare con detta soluzione la parte macchiata sciacquare ed asciugare PREPARAZIONE DELLA FRUTTA E DELLA VERDURA o Scegliete sempre frutta e verdura molto fresca o Lavate accuratamente la frutta e la verdura poi togliete le parti dure o fibrose in particolare il cuore ananas le...

Страница 20: ... il sapore ed il suo valore nutritivo RECUPERO DELLA POLPA o La centrifuga grazie al suo separatore consente di recuperare la polpa che può essere utilizzata come base per la preparazione di salse minestre marmellate dolci ecc o In questo caso fate cuocere la polpa a fuoco lento per circa 30 minuti ATTENZIONE o Questo elettrodomestico è per uso unicamente domestico e non deve essere adibito ad uso...

Страница 21: ...of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision o Never immerse the motor block in water o Pull the mains plug out after every use and before every time you clean the appliance o Before switching the juicer on place the lid on according to the instructions o...

Страница 22: ...or vegetables to be pressed with your hands use the pusher o If there are any malfunctions turn the appliance off immediately Pull the mains plug out and clean the parts of the appliance o If the connection cable of this appliance is damaged it may only be replaced by a repair centre specified by the manufacturer because a special tool is required o Only ever use original spare parts otherwise the...

Страница 23: ...ppliance unattended when it is switched on o The cutting surface of the blade disc is very sharp Be careful when you handle it Risk of injury o If the blade disc 4 is impaired e g cracks the appliance must not be used any more The blade disc can exchanged by our company Rotel AG 5012 Schönenwerd ...

Страница 24: ...e mains plug Connect the juicer with the voltage according to the rating label on the appliance o Check whether the juice container 8 and the pulp container 7 are in the correct position If necessary fold the Juice chute 5a down o Turn the appliance on using the On Off switch 10 o Put the food to be pressed in the filling shaft 2 and push it down with the pusher 1 o Never push the fruit vegetables...

Страница 25: ...bles have to be peeled Types with thin smooth peel apples pears peaches apricots or tomatoes press very well with their peel skin left on o It is not possible to achieve a good juicing with soft fruits banana papaya mango avocado etc o You get the greatest yield of juice with the hardest possible fruit or vegetables USE AND STORAGE OF THE JUICE o IMPORTANT All juices should be used straight away b...

Страница 26: ...signed solely for processing normal household quantities o Never immerse the motor block in water o Malfunctions should only be rectified by a qualified member of an authorised customer service centre DISPOSAL o For proper disposal the unit is to return to the dealer the service agent or the company Rotel AG ...

Страница 27: ...ort sont à la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le défaut n est pas évident de joindre une explication à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da difetti del materiale o di fabbrica La prestaz...

Отзывы: