background image

   

   
   

   
   

Gebrauchsanweisung      ○      Mode   d’emploi      ○      Istruzioni   per   l’uso      ○      Instruction   for   use   

desiderata.   

5)   

E   possibile   aggiungere   liquidi   al   vaso   del   frullatore   con   misurino   (8).   

6)   

Terminato    il    procedimento,    staccare    la    spina    dalla    presa    e    rimuovere    il    vaso    dal   
blocco   motore.   

 

 

ATTENZIONE:   

   

1)   

Non   mettere   mai   in   funzione   il   vaso   del   frullatore   se   il   vaso   non   è   riempito   con   del   
cibo.   

2)   

Non   inserire   o   disinserire   mai   il   vaso   se   il   motore   è   in   funzione.   

3)   

Dopo   aver   riempito   il   vaso,   sempre   mettere   il   coperchio   ed   il   tappo.   

4)   

Non   versare   mai   nel   vaso   liquidi   bollenti.   

5)   

Non   riempire   mai   il   vaso   del   frullatore   oltre   i   1.5   l   di   liquidi.   

6)   

Non   infilare   mai   le   dita   nel   vaso.   Le   lame   sono   molto   affilate.   

 
 

 

PULIZIA   DOPO   L’USO   

   

1)   

Prima   di   smontare   i   vari   componenti   assicurarsi   che   l’apparecchio   sia   disinserito.   

2)   

Lavare   il   contenitore,   il   vaso,   i   coperchi,   la   spatola   ed   il   calchino.   Se   è   necessario,   
usare    una    spazzola    di    nylon    per    raggiungere    tutte    le    parti    dell’imboccatura,    ecc.   
Sciacquare   e   asciugare   accuratamente.   

3)   

Il    coltello    universale,    l'agitatore,    gli    utensili    per    tagliare    o    grattugiare    ed    il    disco   
possono    essere    lavati    nella    lavastoviglie.    Si    ricorda    di    maneggiare    le    lame    del   
coltello   universale   e   degli   utensili   per   tagliare   e   grattugiare   con   molta   attenzione,   
esse   sono   molto   affilate.   

4)   

Se   si   lava   il   coltello   universale   a   mano   tenerlo   per   il   manico.   Usare   uno   spazzolino   
di    nylon    per    rimuovere    i    residui    di    cibo    dalle    lame.    Dopo    il    lavaggio    sciacquare   
accuratamente   le   lame.      

5)   

Pulire   il   blocco   motore   e   il   cavo   con   uno   straccio   umido.   Togliere   le   macchie   più   
resistenti   passando   sulle   superfici   uno   straccio   imbevuto   di   acqua   insaponata   o   di   
un   detersivo   delicato   e   non   abrasivo.   Asciugare   con   uno   straccio   morbido   e   pulito;   
con   immergere   mai   il   blocco   motore   dell’apparecchio   in   alcun   liquido.   

6)   

Per   cambiare   la   spina   o   per   eventuali   riparazioni   rivolgetevi   soltanto   ai   servizi   di   
riparazione   autorizzati   dal   produttore.   

 

 

GUASTI   

   

o

 

Se    quando    lavorate    con    contenitore    (12)    l’apparecchio    non    dovesse    funzionare,   
controllate   i   punti   seguenti:   
a)   

Avete   montato   e   innestato   correttamente   il   contenitore?   

b)   

E   stato   montato   correttamente   il   coperchio   del   contenitore   ed   è   inserito   nel   

Содержание KITCHENMACHINE4361CH

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use KITCHENMACHINE4361CH U4361CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Страница 2: ...Mixerantrieb 4 Couvercle pour entra nement du mixeur 4 Coperchio per commando frullatore 4 Cover for the mixer drive 5 Sicherheitsschalter Nocken 5 Came du contact de s curit 5 Camma per l interrutto...

Страница 3: ...16 Couteau universel 16 Coltello universale 16 Universal blade 17 Schutzh lle f r Universalmesser 17 Protection pour couteau universel 17 Protezione coltello universale 17 Protective sleeve for unive...

Страница 4: ...n Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben K...

Страница 5: ...Stopfer nachstossen o Das Universalmesser die Schneid und die Raffelscheibe sind sehr scharf Verletzungsgefahr Diese Zubeh rteile stets mit gr sster Vorsicht handhaben und ausser Reichweite von Kinde...

Страница 6: ...warmem Wasser reinigen und dazu eine Nylonb rste verwenden So vermeiden Sie Verletzungen und besch digen die Klingen nicht 3 Zubeh rteile nachsp len und abtrocknen INBETRIEBNAHME o Vor jedem Einsetze...

Страница 7: ...ssch ssel geben 4 Ger tedeckel 11 vorschriffsm ssig verriegeln 5 Schalter f r 3 4 Sekunden auf P Puls halten und Verarbeitungsresultat berpr fen Wenn n tig Schalter erneut bet tigen bis die gew nschte...

Страница 8: ...erer Druck beschleunigt den Arbeitsgang nicht 6 Nach beendetem Arbeitsgang Ger t ausschalten die kurze Nachlaufzeit der Scheibe abwarten und dann den Ger tedeckel abnehmen 7 Die Schneid Raffelscheibe...

Страница 9: ...echers immer aufsetzen 4 Keine kochend heisse Fl ssigkeiten einf llen 5 Ger t nur bis zur 1 5 l Markierung f llen 6 Nie in den aufgesetzten Mixer greifen Das Messer ist scharf und spitz REINIGUNG UND...

Страница 10: ...de Punkte a Ist die Arbeitssch ssel richtig eingesetzt und eingerastet b Ist der Deckel zur Arbeitssch ssel richtig aufgesetzt und am Motorblock eingerastet c Ist die Abdeckung zum Mixerantrieb geschl...

Страница 11: ...surveillance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la maint...

Страница 12: ...tion Le couteau universel les couteaux et les disques r peur sont tr s tranchants Ces pi ces doivent toujours tre manipul es avec la plus grande pr caution et hors de port e des enfants Ne saisir le c...

Страница 13: ...disque l eau chaude additionn e d un peu de d tergent et l aide d une brosse en nylon Vous viterez ainsi de vous blesser et n ab merez pas les lames 3 Rincer et s cher les accessoires MIS EN SERVICE o...

Страница 14: ...rrouiller le couvercle 11 de l appareil conform ment aux instructions Presser sur le P pulsion de l interrupteur durant 3 4 secondes et contr ler le r sultat du traitement Au besoin actionner de nouve...

Страница 15: ...complet du disque puis enlever le couvercle de l appareil 7 Ne jamais utiliser les disques r per couper pour hacher de la viande fra che du fromage mou des fruits confits des fruits secs ou des bonbon...

Страница 16: ...e couteau tant tr s tranchant NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Avant chaque nettoyage ou avant d enlever les pi ces accessoires d connecter la prise de courant 2 Laver le bol de travail le mixeur les couvercl...

Страница 17: ...dans le bloc moteur c Le couvercle pour l entra nement du mixeur est il ferm o Si l appareil ne se laisse pas enclencher lors de l utilisation avec le mixeur 3 contr ler les points suivants a Le mixeu...

Страница 18: ...condizione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne dev...

Страница 19: ...il calchino o Maneggiate con precauzione tutte le lame e il coltello universale per evitare tagli e lesioni e non lasciatele mai alla portata dei bambini Quando usate il coltello universale prendetelo...

Страница 20: ...si e di danneggiare le lame 3 Sciacquare ed asciugare le componenti ISTRUZIONI PER L USO DELL APPARECCHIO o Quando si monta e si smonta l apparecchio assicurarsi sempre che non sia attaccato alla pres...

Страница 21: ...fino a raggiungere la consistenza desiderata Per paste consistenti o altre quantit che richiedono una lavorazione pi lunga usate le graduazioni 1 3 dell interruttore a seconda della consistenza della...

Страница 22: ...essere obbligato a procedere in modo regolare sotto la spinta del premicibo ad esempio non inserire nell imboccatura una sola carota ma pi d una fino ad occupare tutto lo spazio disponibile le fette u...

Страница 23: ...amente 3 Il coltello universale l agitatore gli utensili per tagliare o grattugiare ed il disco possono essere lavati nella lavastoviglie Si ricorda di maneggiare le lame del coltello universale e deg...

Страница 24: ...frullatore 3 l apparecchio non dovesse funzionare controllate i punti seguenti a E stato innestato correttamente il vaso del frullatore b E stato innestato il contenitore con coperchio e sono scattat...

Страница 25: ...and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision o This appliance was only designed for pr...

Страница 26: ...e cutting and grating disc Risk of injury Always handle this attachment with great care and keep it out of reach from children Only hold the universal blade by the plastic handle o Never pour boiling...

Страница 27: ...up liquid and a nylon brush This will avoid injuries and damaging the blade 3 Rinse and dry the accessories BEFORE STARTING THE APPLIANCE o Pull out the mains plug before every time you insert or rem...

Страница 28: ...l If you need to press the switch again until you get the consistency you want For heavy doughs or other quantities that require a longer processing time use settings 1 3 on the switch depending on th...

Страница 29: ...place one carrot in the shaft but several next to each other FUNCTIONS OF THE BLENDER JAR o Mixing liquids o Pureeing fruit vegetables diets and baby food o Chopping up fruit vegetables nuts dried whi...

Страница 30: ...The cutting edge of the universal blade and the cutting and grating attachment are very sharp Be careful when you use them Risk of injury 4 When you wash the universal blade by hand only grasp it by...

Страница 31: ...e blender 3 the appliance does not turn on check the following points a Is the blender jar correctly connected b Is the main bowl in place with the lid and the cam locked into the cam opening DISPOSAL...

Страница 32: ...ne Les frais de transport sont la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia C...

Страница 33: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use Service station 5012 Sch nenwerd E mail office rotel ch...

Отзывы: