background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

20 

o

 

La  spia  rossa  di  alimentazione  (4)  si  accende.  Girare  il  termostato  (2)  sulla 
temperatura  desiderata.  Non  appena  raggiunta  la  temperatura,  la  spia  verde  di 
funzionamento (3) si accende. 

o

 

Ribaltare la maniglia pieghevole (12) del cestello (11) verso l’esterno, sistemare gli 
alimenti da friggere nel cestello e quindi calarlo nell’olio caldo. 

o

 

Coprire con il coperchio (9 mentre si sta friggendo. 

o

 

Si può osservare il procedimento attraverso l’oblò (10). 

o

 

Terminata la cottura, alzare lentamente il coperchio e lasciar evadere il vapore caldo. 
Togliere quindi il cestello (11) dall’olio. 

o

 

Per  lasciar  meno  olio  possibile  sugli  alimenti,  scuotere  bene  il  cestello  per  alcune 
volte. Coprire gli alimenti con un foglio di carta da cucina. Questa assorbirà l'olio in 
eccesso. 

 

SUGGERIMENTO: Il cestello può essere agganciato allo speciale supporto nella 
vasca  per  l’olio  (6)  per  essere  riempito  con  alimenti  (ad  eccezione  di  prodotti 
surgelati) o per lasciar sgocciolare l’olio a cottura ultimata. 

 

Quando  la  frittura  è  terminata,  occorre  riposizionare  immediatamente  il 
termostato  (2)  su  0  e  staccare  il  cavo  di  alimentazione.  Lasciare  aperto  il 
coperchio e aspettare che l'olio si sia raffreddato. Solo ora si può procedere con 
la pulizia. 

 

Se  avete  degli  alimenti  che  non  possono  essere  fritti  nel  cestello,  perché 
altrimenti  rimarrebbero  attaccati  (mele  o  pesce  con  pastella,  ecc.),  dovete 
immergerli  direttamente  nell'olio  caldo.  Fate  attenzione  ed  usate  sempre  un 
mestolo adatto. Non lasciate mai cadere gli alimenti nell'olio caldo con le mani. 
Ciò può provocare delle ustioni. 

 

 

SURGELATI 

o

 

Precauzioni particolari 

o

 

Se versate del ghiaccio o dell'acqua in un liquido di frittura caldo, si producono schizzi 
bollenti che possono causare ustioni. Inoltre, il liquido schiuma e bolle in maniera tale 
che il suo volume aumenta notevolmente. Occorre perciò osservare assolutamente 
le seguenti indicazioni: 

 

Versare  gli  alimenti  surgelati  solo  pochi  per  volta  e  a  più  riprese  nell'olio  per 
friggere. 

 

Rimuovere prima i cristalli di ghiaccio di cui sono ricoperti. 

 

Immergere gli alimenti lentamente nel liquido per friggere.  

o

 

Osservare anche le indicazioni riportate sulla confezione del prodotto surgelato. 

 

 

 

Содержание GASTROFRIT

Страница 1: ...BED_DFIE_Rev01_2017 03 10 Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use DEEPFRYERGASTROFRIT1761CH U1761CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION...

Страница 2: ...u 4 Spia dell alimen tazione 4 Power light 5 Heizelement inkl Regelthermostat und berhitzungsschutz 5 l ment de chauffage avec sonde de travail et sonde de s curit 5 Elemento di riscaldamento con sond...

Страница 3: ...stiques techniques Specifiche tecniche Technical specifications 220 240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 60 Hz Nennfrequenz Fr quence nominale Frequenza nominale Rate...

Страница 4: ...eitung 8 Benutzung des Ger tes 9 Tiefk hlnahrung 9 Reinigung 10 Tipps 10 Entsorgung 10 Fran ais 11 Consignes de s curit 11 Note 13 Utilisation de la friteuse 13 Pr paration 13 Utilisation de l apparei...

Страница 5: ...per l uso Instruction for use 5 English 22 Safety instructions 22 Note 24 How to use your deep fat fryer 24 Preparation 24 Using the appliance 24 Frozen food 25 Cleaning 26 Tips 26 Disposal 26 D F I...

Страница 6: ...werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben o Dieses Ger t darf nicht von Kindern...

Страница 7: ...g des Ger tes oder eventueller heisser Oberfl chen ber hren Sie das Ger t nur an den daf r vorgesehenen Griffen o Tauchen Sie das komplette Ger te niemals ins Wasser o Drehen Sie den Thermostatregler...

Страница 8: ...Verpackungsteile o Waschen Sie den Frittierkorb 11 und den l Beh lter 6 mit heissem Wasser und Seife und trocknen Sie beide gut ab o Wischen Sie die inneren und usseren Oberfl chen mit einem feuchten...

Страница 9: ...rittier Korb kann zum Auff llen mit Speisen ausgenommen tiefgek hlte Produkte oder zum Abtropfen von l in die spezielle Halterung im l Beh lter 6 eingeh ngt werden Wenn Sie mit frittieren fertig sind...

Страница 10: ...eruch o Mischen Sie keine unterschiedlichen le ENTSORGUNG o Zur ordnungsgem ssen Entsorgung geben Sie das Ger t bitte an einen H ndler den Kundendienst oder Rotel AG zur ck o Die Richtlinie 2012 19 EU...

Страница 11: ...t t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter o Cet appareil ne peut pas tre utilis par des enfants L appareil et son cordon d alimentatio...

Страница 12: ...cause des surfaces chaudes ne toucher l appareil qu au moyen des poign es pr vues cette fin o Ne jamais plonger l appareil complet dans de l eau o Arr ter le r gulateur du thermostat apr s utilisatio...

Страница 13: ...et parties de l emballage o Laver le panier de friture 11 et le r cipient de friture 6 l eau chaude et au savon puis les s cher soigneusement o Essuyer les surfaces internes et externes l aide d un ch...

Страница 14: ...Sortir alors le panier de friture 11 de l huile o Pour laisser le moins possible d huile sur les aliments il faut bien secouer le panier plusieurs fois Recouvrir les aliments avec du papier de m nage...

Страница 15: ...quide de friture pr alablement chauff o Veuillez observer galement les indications sur l emballage du produit frire NETTOYAGE o Tourner le thermostat 2 sur position 0 et retirer la fiche o Attendre po...

Страница 16: ...ivent tre collect s s par ment pour optimiser le co t de r utilisation et de recyclage des mat riaux contenus dans la machine tout en vitant les risques potentiels pour la sant publique et l environne...

Страница 17: ...che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimenta...

Страница 18: ...un uso sicuro dell apparecchio e per evitare il contatto con eventuali superfici riscaldate afferrare l apparecchio solo per le apposite maniglie o Non immergere mai l intero apparecchio in acqua o D...

Страница 19: ...asciugarla con cura o Passare un panno inumidito sulle superfici interne ed esterne o Nel montaggio dell apparecchio fare attenzione affinch la scatola comandi 1 venga inserita in modo preciso nella s...

Страница 20: ...lare l olio a cottura ultimata Quando la frittura terminata occorre riposizionare immediatamente il termostato 2 su 0 e staccare il cavo di alimentazione Lasciare aperto il coperchio e aspettare che l...

Страница 21: ...rivenditore specializzato al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG o La Direttiva UE 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE sancisce che gli elettrodomestici...

Страница 22: ...the appliance in a safe way and understand the hazards involved o This appliance must not be used by children The appliance and its connecting cable must be kept away from children o The appliance mu...

Страница 23: ...et get burnt on potentially hot surfaces only touch the appliance using the designated handles o Never immerse the appliance in water o After use turn the thermostat knob to 0 Pull the plug out of the...

Страница 24: ...and the oil container 6 with soap and hot water and then dry them both thoroughly o Wipe the interior and exterior surfaces with a damp cloth o When assembling your deep fat fryer make sure that that...

Страница 25: ...sier to fill it with the food to be fried with the exception of frozen product or to let the oil drip off When you have finished frying you must turn the thermostat knob 2 back to 0 immediately and un...

Страница 26: ...oils DISPOSAL o For proper disposal please return device to a retailer a service agent or Rotel AG o European Directive 2012 19 EC concerning Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE states that...

Страница 27: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse compl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di gar...

Отзывы: