BA227BB0120A6
5
4 Konformität /
Compliance
Die Steuergeräte erfüllen die EU-
Bestimmungen für elektromagnetische Ver-
träglichkeit (EMV) als auch die EU- Nieder-
spannungsrichtlinie.
The controllers comply with the EU Di-
rective on Electromagnetic Compatibility
(EMV) and also the low voltage guidelines.
Eine Konformitätserklärung wurde erstellt
und steht zum Download auf der Rosen-
berg Homepage zur Verfügung.
A declaration of conformity has been creat-
ed and is available for download on the
Rosenberg homepage.
5 Beschreibung /
Description
Die vorliegende Betriebsanleitung ist eine
Gesamtbetriebsanleitung der unter 3. Gül-
tigkeitsbereich aufgeführten Geräte. Trans-
formatorische Steuergeräte eignen sich zur
Drehzahlstellung von spannungssteuerba-
ren Motoren / Ventilatoren. Geräte die für
den Anschluss an das 1~Netz bestimmt
sind, enthalten in der Typenbezeichnung
ein
E
(z.B. R
E
, RT
E
, R
E
U, TE ...). Die
Steuergeräte die für den Anschluss an das
3~Netz bestimmt sind enthalten in der Ty-
penbezeichnung ein
D
(z.B. RT
D
, RT
D
U,
RAS
D
, TD, RKD ...).
These operating instructions are a complete
set of operating instructions for the control-
lers mentioned under 3. Scope.
Controllers for voltage controllable fans are
suitable for adjusting the rotation speeds of
voltage controllable motors or fans. Control-
lers that are intended for connection to the
single-phase mains have an
E
in the model
code (e.g. R
E
, RT
E
, R
E
U,...). Controllers
intended for 3-phase mains have a
D
in the
model code (e.g. RT
D
, RT
D
U, RAS
D
, ...).
Den Spannungs- und Frequenzanga-
ben auf dem Typenschild der Steu-
ergeräte sind unbedingt Folge zu
leisten.
The voltage and frequency infor-
mation on the type plate of the con-
trollers is to be observed without
exception.
Ebenfalls werden in dieser Betriebsanlei-
tung Steuergeräte beschrieben die funkti-
onsgleich sind aber für den Anschluss an
unterschiedlichen Netzspannungen vorge-
sehen sind. Vor der Inbetriebnahme sind
die Angaben auf dem Typenschild mit den
Angaben auf der Auftragsbestätigung zu
vergleichen. Nähere Hinweise zum Typen-
schild sind in Kapitel 6 zu finden.
In these operating instructions controllers
are also described which are functionally
the same but which are intended for con-
nection to different mains voltages. Before
operation, the statements on the type plate
should be compared with the information on
the order confirmation. More details on the
type plate are to be found in Chapter 6.
5.1
Allgemeine Beschreibung aller transformatorischen Steuergeräte /
General description of all controllers for voltage controllable fans.
Die transformatorischen Steuergeräte sind
zur Drehzahlsteuerung von Spannungs-
steuerbaren Motoren / Ventilatoren geeig-
net. Die Einstellung der Stufen erfolgt ma-
nuell über den eingebauten Stufenschalter.
Dabei entspricht die Schaltstufe 1 der nied-
rigsten, bzw. die Schaltstufe 5 der höchsten
Drehzahl. Die im Steuergerät eingebaute
Betriebsmeldeleuchte signalisiert den ein-
geschalteten Zustand des Gerätes.
The controllers for voltage controllable fans
are suitable for the control of rotation speed
of voltage controllable motors / fans. The
adjustment of the steps is carried out man-
ually via the built-in step (level) switch. Here
switch level 1 corresponds to the lowest
rotation speed and switch level 5 to the
highest. The operation indicator light built
into the controller shows that the controller
is switched on.