background image

5

ENGLISH

Attention!  Do  not  allow  children  to  play  with  polyethylene 

bags or packaging film. Danger of suffocation!

 •

If the power cord is damaged, it should be replaced by the 

manufacturer, a maintenance service or similar qualified 

personnel to avoid danger.

 •

Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the 

unit by yourself, if any malfunction is detected or after it 

was dropped, unplug the unit and apply to any authorized 

service center from the contact address list given in the 

warranty certificate and on the website www.rondell.ru.

 •

Transport the unit in the original package only.

 •

Keep the unit out of reach of children and disabled per-

sons.

THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. ITS 

COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS 

AND WORK SPACES IS PROHIBITED.

BEFORE THE FIRST USE

After unit transportation or storage at low temperature 

keep  it  for  at  least  three  hours  at  room  temperature 

before switching on.

 •

Unpack the unit completely and remove any advertising 

stickers that can prevent the unit operation.

 •

Check the unit for damages, do not use a damaged unit.

 •

Before switching the unit on, make sure that your home 

mains voltage corresponds to the unit operating voltage.

 •

Before  the  first  use  wash  all  the  removable  parts  (1,  2, 

3)  with  warm  water  and  neutral  detergent  and  then  dry 

thoroughly.

 •

Clean the motor unit (10) with a soft, slightly damp cloth 

and then wipe it dry.

 

Do not immerse the motor unit (10) into any liquids 

and do not wash it with water.

 •

Place the blender on a flat stable surface.

ATTENTION!  The  blender  is  equipped  with  an  automatic 

security  device  which  prevents  the  motor  from  damage  in 

case of overheating during the maximal operation. In case 

of the motor overheating the security device will automati-

cally switch the blender off. If such thing happened, unplug 

the blender and wait until the motor cools down.

 •

Do not remove the blender bowl (3) and the bowl lid (2) 

during the operation.

USING THE BLENDER

The  blender  is  intended  for  chopping  and  mixing  different 

ingredients,  making  cocktails,  chopping  ice  and  making 

smoothies.

 •

Before chopping/mixing we recommend to peel fruit and 

vegetables, remove inedible parts, such as stones, and 

cut the ingredients to process into 2 х 2 x 2 cm cubes.

 •

Install the blender bowl (3) on the motor unit (10).

 •

Remove the blender bowl lid (2).

 •

Put the necessary ingredients into the bowl (3). If you are 

planning to process hard products, first add liquid in the 

proportion 2:3 (2 portions of hard products, 3 por-

tions of liquid).

 •

Cover  the  blender  bowl  (3)  with  the  lid  (2),  insert  the 

measuring  cup  (1)  into  the  lid  (2)  opening  and  turn  it 

clockwise until bumping.

 •

Make sure once again that the blender bowl (3) is installed 

correctly.

 •

Insert the power plug into the mains socket, the buttons 

(12, 13, 14) illumination will light up.

 •

Turn the on/off/speed control knob (8) clockwise to the 

position ON, and the blender will start operating.

 •

Set the required knives rotation speed:

«Min» (low speed) – for mixing liquid products.

«Max» (high speed) – for liquid and hard products.

Notes: 

 

when the unit is switched on for the first time a foreign 

smell can appear from the electric motor - it is normal and 

is not covered by warranty.

 

during the blender operation it is recommended to hold 

the motor unit body (10) with both hands, do not hold the 

blender by the blender bowl handle (4) and the motor unit 

body (10) at the same time.

 •

During  the  blender  operation  or  between  the  oper-

ation  cycles,  you  can  add  the  required  ingredients 

into  the  bowl  (3).  To  do  this,  remove  the  measuring 

cup (1) turning it counterclockwise, you can use the 

measuring  cup  (1)  as  a  bowl  for  adding  necessary 

liquid ingredients. After adding the ingredients, place 

the  cup  (1)  back  to  its  place  and  turn  it  clockwise 

until bumping.

 •

After the unit operation is finished, set the on/off/speed 

control knob (8) to the position «OFF» and unplug the 

unit.

 •

Remove the blender bowl (3) from the motor unit (10).

 •

Remove  the  lid  (2)  from  the  bowl  (3)  and  take  the  pro-

cessed products out of the bowl (3).

 •

After  the  operation  is  finished,  wash  the  blender 

bowl (3).

Attention!  When  processing  hard  product,  always  add 

liquid (water, liquor, juice) into the blender bowl in the pro-

portion  2:3  (2  portions  of  the  product,  3  portions  of  liq-

Содержание RDE-1250

Страница 1: ...RDE 1250 ...

Страница 2: ...1 2 3 5 6 7 8 11 10 12 13 14 9 4 ...

Страница 3: ...4 GB MANUAL INSTRUCTION 8 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 13 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www rondell ru НАСТОЛЬНЫЙ БЛЕНДЕР TABLE BLENDER RDE 1250 ...

Страница 4: ...s Do not use the unit to process very hard and dry ingredients otherwise the knives cutting edges can go blunt Do not use the unit without liquid in the pitcher otherwise it will lead to overheating and damage of the unit To avoid overheating of the motor unit do not pro cess hard ingredients without liquid in the bowl the proportion of the product and the liquid should be 2 3 The amount of the mi...

Страница 5: ... different ingredients making cocktails chopping ice and making smoothies Before chopping mixing we recommend to peel fruit and vegetables remove inedible parts such as stones and cut the ingredients to process into 2 х 2 x 2 cm cubes Install the blender bowl 3 on the motor unit 10 Remove the blender bowl lid 2 Put the necessary ingredients into the bowl 3 If you are planning to process hard produ...

Страница 6: ...s the blender will switch off and the buttons 12 13 14 illumination will light up Note if you need to switch the smoothie making auto pro gram off press the button Pulse Unplug the unit after the operation Remove the lid 2 from the bowl 3 and take the ready smoothie out of the bowl 3 After the operation is finished wash the blender bowl 3 Pulse mode Use the pulse mode for short time switching on o...

Страница 7: ... environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batter ies with usual household waste after the service life expira tion apply to specialized centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is sub ject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information abo...

Страница 8: ...utzen Die Schneidkanten der Messereinheit sind sehr scharf und gefährlich Gehen Sie mit der Messereinheit sehr vorsichtig um wenn Sie das Gerät auseinandernehmen reinigen oder die bearbeiteten Nahrungsmittel aus dem Mixerbehälter herausnehmen Lassen Sie heiße Nahrungsmittel abkühlen die Nahrungsmitteltemperatur soll 70ºC nicht übersteigen Schalten Sie das Gerät ohne die zu bearbeitenden Nahrungsmi...

Страница 9: ...fttemperatur nicht weniger als drei Stunden bleiben Packen das Gerät vollständig aus und entfernen Sie alle Aufkleber die den Gerätebetrieb stören Prüfen Sie die Unversehrtheit des Geräts wenn das Gerät beschädigt ist benutzen Sie es nicht Vor dem Einschalten vergewissern Sie sich dass die Netzspannung und die Betriebsspannung des Geräts übereinstimmen Betreiben Sie das Gerät am Wechselstromnetz m...

Страница 10: ...tragen ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Das Über hit zungs schutz sys tem un ter bricht die Strom ver sor gung wenn die Be triebs tem pe ra tur des Elek tro mo tors über schrit ten wird Wenn sich der Mi xer wäh rend des Be triebs aus schal tet stel len Sie den Ein Aus Ge schwin dig keits re gel griff 8 auf OFF und zie hen Sie das Netz ka bel aus der Steck do se her aus Lassen Sie den Mixer 30 40 Minuten abkühle...

Страница 11: ...n Sie die Messereinheit 6 vom Halter 7 indem Sie die Vorsprünge fassen und die Messereinheit 6 im Uhrzeigersinn drehen ACHTUNG Die Schneidkanten der Messereinheit 6 sind sehr scharf und gefährlich Behandeln Sie die Messereinheit sehr vorsichtig Spülen Sie den Behälter 3 den Messereinheitshalter 7 und die Dichtung 5 mit Warmwasser und einem mil den Reinigungsmittel dann trocknen Sie sie ab Spülen S...

Страница 12: ...erät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungs mäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Gerätenutzungsdauer ...

Страница 13: ...вне помещений Обязательно отключайте устройство от электросети если вы его не используете Режущие кромки блока ножей очень острые и могут представлять опасность Обращайтесь с блоком ножей крайне осторожно при разборке устройства или когда извлекаете переработанные продукты из чаши блен дера а также во время чистки Охлаждайте горячие продукты температура продуктов не должна превышать 70 С Запрещает...

Страница 14: ...в Полностью распакуйте устройство и удалите любые рекламные наклейки мешающие работе устройства Проверьте целостность устройства при наличии повреждений не пользуйтесь устройством Перед включением убедитесь в том что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряже нию устройства Перед первым использованием промойте все съёмные части 1 2 3 тёплой водой с мягким моющим сред ством и тщат...

Страница 15: ...положение OFF и выньте вилку сетевого шнура из электрической розетки Дайте блендеру остыть в течение 30 40 минут после чего включите его снова В зависимости от температуры воздуха в помещении вре мя остывания электромотора может отличаться от указан ного временного интервала Если после остывания электромотора блендер не вклю чается это может быть связано с другой неисправностью обратитесь в автори...

Страница 16: ...ком ножей крайне осторожно Промойте чашу 3 держатель блока ножей 7 и уплот нительной прокладкой 5 тёплой водой с мягким мою щим средством после чего просушите Блок ножей 6 промывайте только со стороны ножей запрещается полностью погружать блок ножей 6 в воду или любые другие жидкости Чашу блендера 3 можно промывать в посудомоечной машине при снятом блоке ножей 6 Корпус устройства 10 протрите мягко...

Страница 17: ...олучения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безо пасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТАЖ КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС 38 ХЁНГ ИП РОУД ВОНГ ЧУК ХАНГ ГОНКОНГ КНР ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО ООО В...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН условия гарантийного обслуживания Уважаемые покупатели Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона включая отрывные купоны ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА CALL CENTER 7 495 921 01 70 ...

Страница 20: ...ding etc as well as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons use of the device for professional purposes whereby the load exceeds the domestic application level connection of the device to power supply telecommunication and cable based ...

Страница 21: ... бедствия молния пожар наводнение и т п а также другие причины находящиеся вне контроля про давца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами использование прибора в профессиональных целях нагрузка превышает уровень бытового применения подключение прибора к питающим телекоммуникационным и ка...

Страница 22: ...ling organization Гарантийный талон Guarantee card Дата покупки Date of purchase Телефон Telephone number ВНИМАНИЕ Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Серийный номер Serial Модель Model 365 Настольный блендер RDE 1250 ...

Страница 23: ...выполнения ремонта Repair completion date Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата поступления в ремонт Repair start date Дата поступления в ремонт Repair start date 365 365 365 Настольный блендер RDE 1250 Настольный блендер RDE 1250 Настольный блендер RDE 1250...

Страница 24: ......

Отзывы: