Rona RFNS-001 Скачать руководство пользователя страница 8

8

ENGLISH

FRANÇAIS

RFNS-001

Veuillez consulter le schéma à la page 15

LISTE DES PIÈCES

No.

Description

RFNS-001-1

Vis M5 x 20

RFNS-001-2

Rondelle à ressort M5

RFNS-001-3

Bague

RFNS-001-4

Couvercle d’échappement

RFNS-001-5

Joint

RFNS-001-6

Vis M6 x 30

RFNS-001-7

Rondelle à ressort M6

RFNS-001-8

Chapeau de cylindre

RFNS-001-9

Joint d’étanchéité

RFNS-001-10

Ressort

RFNS-001-11

Siège de soupape

RFNS-001-12

Ressort 

RFNS-001-13

Joint torique 57.5 x 2.6

RFNS-001-14

Joint torique 72.4 x 3.5

RFNS-001-15

Soupape

RFNS-001-16

Vis M6 x 8

RFNS-001-17

Bague d'étanchéité

RFNS-001-18

Collet

RFNS-001-19

Joint torique 54.4 x 4

RFNS-001-20

Ensemble de piston

RFNS-001-21

Cylindre

RFNS-001-22

Joint torique 67 x 3

RFNS-001-23

Joint torique 60.25 x 2.5

RFNS-001-24

Plaque restrictive

RFNS-001-25

Joint torique 97.5 x 3.5

RFNS-001-26

Butoir A

RFNS-001-27

Butoir B

RFNS-001-28

Corps

RFNS-001-29

Joint torique 62.3 x 1.8

RFNS-001-30

Nez

RFNS-001-31

Rondelle à ressort M8

RFNS-001-32

Vis M8 x 25

RFNS-001-33

Ressort

RFNS-001-34

Dispositif de sécurité A

RFNS-001-35

Vis M5 x 12

RFNS-001-36

Douille

RFNS-001-37

Dispositif de sécurité B

RFNS-001-38

Rondelle

RFNS-001-39

Vis M5 x 10

RFNS-001-40

Coussinet en caoutchouc

RFNS-001-41

Anneau en caoutchouc

RFNS-001-42

Goupille

No.

Description

RFNS-001-42A

Goupille à ressort

RFNS-001-43

Plaque de guidage 

RFNS-001-44

Joint torique 20.3 x 2.5

RFNS-001-45

Joint torique 20.3 x 1.5

RFNS-001-46

Ensemble de soupape

RFNS-001-47

Joint torique 9.5 x 1.9

RFNS-001-48

Joint torique 10.3 x 1.9

RFNS-001-49

Tête de soupape du déclencheur

RFNS-001-50

Joint torique 12.8 x 1.9

RFNS-001-51

Ressort

RFNS-001-52

Joint torique 5.5 x 1.5

RFNS-001-53

Tige de soupape du déclencheur

RFNS-001-54

Joint torique 24.8 x 2

RFNS-001-55

Guide de soupape du déclencheur

RFNS-001-56

Ressort

RFNS-001-57

Ensemble du déclencheur

RFNS-001-58

Rail

RFNS-001-59

Rondelle M5

RFNS-001-60

Écrou M4

RFNS-001-61

Rondelle M5

RFNS-001-62

Ressort à enroulement

RFNS-001-63

Goupille

RFNS-001-64

Bague

RFNS-001-65

Vis M4 x 8

RFNS-001-66

Coussinet

RFNS-001-67

Rondelle à ressort M4

RFNS-001-68

Vis M4 x 12

RFNS-001-69

Sabot de chargement

RFNS-001-70

Vis M5 x 14

RFNS-001-71

Chargeur

RFNS-001-72

Vis M4 x 16

RFNS-001-73

Support

RFNS-001-74

Écrou M5

RFNS-001-75

Verrou

RFNS-001-76

Ressort de torsion

RFNS-001-77

Bague

RFNS-001-78

Écrou M4

RFNS-001-79

Écrou M5

RFNS-001-80

Manchon à prise en caoutchouc

RFNS-001-81

Joint torique 65.4 x 2.5

RFNS-001-82

Capuchon

RFNS-001-83

Bouchon d’air

Содержание RFNS-001

Страница 1: ...missing part most replacement parts ship from our facility in two business days For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 888 267 7713 C Lun Ven 07h30 à 16h30 Canada et États Unis sauf les jours fériés Notre personnel du Service à la Clientèle est disponible pour vous aider Dans le cas d une pièce endommagée ou manquante la plupart des pièce...

Страница 2: ...nter l outil d effectuer l entretien de retirer un clou coincé de quitter l aire de travail de déplacer l outil dans un autre endroit ou de remettre l outil à une autre personne 10 RALLONGES Respectez les instructions incluses avec votre compresseur à propos du calibre et de l isolation des rallonges utilisées à l extérieur 11 NE PAS UTILISER L OUTIL s il y a une fuite d air s il manque des pièces...

Страница 3: ...T NON UTILISÉ Les outils non utilisés devraient être nettoyés et rangés dans un endroit au sec hors de la portée des enfants 27 LES EMPLOYEURS doivent faire respecter toutes les directives de sécurité et autres directives comprises dans ce manuel Gardez le manuel à la portée de tous ceux qui utiliseront l équipement AVERTISSEMENT Les avertissements mises en garde et instructions figurant dans ce g...

Страница 4: ... L OUTIL 1 Après avoir lu attentivement ce guide au complet branchez l outil à la source d alimentation d air MISE EN GARDE Ne dirigez jamais la sortie de l outil vers vous même ou vers une autre personne Débranchez toujours l outil de la source d alimentation d air avant de charger les clous dans l outil Ne chargez pas les clous quand le déclencheur ou le dispositif de sécurité sont enfoncés Port...

Страница 5: ...sme de sécurité ne fonctionne pas correctement si l outil a une fuite d air ou s il doit être réparé PROFONDEUR DES CLOUS La profondeur à laquelle le clou peut être enfoncé est contrôlée par le réglage de profondeur A Le réglage de profondeur est ajusté à la profondeur maximum à l usine Pour ajuster 1 Desserrez la vis B ajustez le réglage à la position désirée et resserrez la vis REMARQUES Remonte...

Страница 6: ... le mécanisme de sécurité pour vous assurer de l intégrité et du bon fonctionnement du système Vérifiez qu aucune pièce n est desserrée manquante ou coincée Assurez vous que toutes les vis sont bien serrées Des vis desserrées peuvent entraîner des blessures Mettez deux ou trois gouttes d huile pneumatique comprise dans la prise d air de la cloueuse à chaque jour DÉPANNAGE CAUSE SOLUTION PROBLÈME F...

Страница 7: ...des normes de qualité rigoureuses et élevées et garantis pour l usage domestique contre les défauts de fabrication pendant une période de 36 mois à compter de la date d achat Cette garantie n a aucune incidence sur vos droits prévus par la loi Dans le cas du mauvais fonctionnement de votre outil RONA bris pièce manquante etc VEUILLEZ CONTACTER NOTRE LIGNE DE SERVICE SANS FRAIS au 1 888 267 7713 Po...

Страница 8: ...ndelle RFNS 001 39 Vis M5 x 10 RFNS 001 40 Coussinet en caoutchouc RFNS 001 41 Anneau en caoutchouc RFNS 001 42 Goupille No Description RFNS 001 42A Goupille à ressort RFNS 001 43 Plaque de guidage RFNS 001 44 Joint torique 20 3 x 2 5 RFNS 001 45 Joint torique 20 3 x 1 5 RFNS 001 46 Ensemble de soupape RFNS 001 47 Joint torique 9 5 x 1 9 RFNS 001 48 Joint torique 10 3 x 1 9 RFNS 001 49 Tête de sou...

Страница 9: ...0 EXTENSION CORDS Follow carefully the instructions that accompany air compressors concerning the use of the correct gauge and insulation on extension cords used outdoors 11 NEVER USE A TOOL that is leaking air has missing or damaged parts or requires repair Make sure all screws and caps are securely tightened 12 CHECK FOR DAMAGED PARTS Never use a tool if safety trigger or spring are inoperable m...

Страница 10: ...egree Bostitch Hitachi 30 degree Paslode Duofast nails AIR SOURCE This tool is designed to operate on clean dry compressed air at regulated pressures between 70 and 120 PSI pounds per square inch The preferred system would include a filter C a pressure regulator A and automatic oiler B located as close to the tool as possible Within 15 feet is ideal All compressed air contains moisture and other c...

Страница 11: ...d provides the most accurate fastener placement In this method the safety bracket can be adjusted with the knob to avoid striking two nails at one time 2 Another method to firing the gun is bump fire Keep the trigger pressed then push the safety bracket to the working surface Once the bracket is pushed back enough the nail will fire CAUTION Remove your finger from the trigger when not driving fast...

Страница 12: ...ils in the magazine and operate normally MAINTENANCE CLEARING A JAMMED FASTENER CAUTION Disconnect the tool from the air supply 1 Remove any remaining fasteners from the nailer a Pull feeder all the way to the rear until it latches b Slide the fasteners to the rear and remove fasteners from the magazine 2 Use a pair of needle nose pliers and or a flat screwdriver to remove bent fasteners from the ...

Страница 13: ... 7713 In any communication please be prepared to give all the information about your stand model number type serial number etc Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair othe...

Страница 14: ...S 001 37 Safety bracket B RFNS 001 38 Washer RFNS 001 39 Screw M5 x 10 RFNS 001 40 Rubber cover RFNS 001 41 Seal RFNS 001 42 Pin No Description RFNS 001 42A Spring pin RFNS 001 43 Safety bracket guide RFNS 001 44 O Ring 20 3 x 2 5 RFNS 001 45 O Ring 20 3 x 1 5 RFNS 001 46 Valve set RFNS 001 47 O Ring 9 5 x 1 9 RFNS 001 48 O Ring 10 3 x 1 9 RFNS 001 49 Trigger valve head RFNS 001 50 O Ring 12 8 x 1...

Страница 15: ...S ENGLISH 070709 SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING WARNING Repairs should be made by an authorized repair centre AVERTISSEMENT Toutes les réparations doivent être exécutées par le personnel d un centre de service autorisé ...

Отзывы: