6.
Utilisation du porte-
gobelet
La
gamme d'accessoires
de Britax/
RÖMER comprend un porte-gobelet
24,
qui peut être monté ultérieurement
sur le siège enfant.
Attention !
Afin d'éviter toute
blessure, n'utilisez jamais le porte-
gobelet
24
pour
• des boissons chaudes
• des objets tranchants ou pointus
(p. ex. crayons)
• des objets durs et lourds
(par ex. canette en alu).
Le porte-gobelet
24
se fixe de la
manière suivante:
• à droite ou à gauche du coussin
d'assise
1
.
Toujours sur le côté
opposé à la porte du véhicule,
• sur des sièges de véhicule dotés
d'une surface d'assise plane.
Faites coulisser le bras du porte-
gobelet
24
vers le bas derrière la
face latérale du coussin d'assise
1
.
Accrochez le bouton
25
dans
l'orifice
26
et poussez-le vers le
bas.
6.
Using the drink holder
The Britax/RÖMER
accessories
programme
includes a drink holder
24,
which can be fitted on the child
seat subsequently.
Caution!
In order to prevent injury,
never use the drink holder
24
for...
• hot liquids
• sharp or pointed objects
(e.g. pencils)
• hard or heavy objects
(e.g. aluminium drink cans)
How to fasten the drink holder
24
:
• on the left or right side of the seat
cushion
1
.
Always on the side away
from the vehicle door.
• on vehicle seats with a level seat
surface.
Push the arm of the drink holder
24
upwards behind the side flange of
the seat cushion
1
.
Hook the button
25
into the hole
26
and push it down.
6.
Gebrauch des
Getränkehalters
Im
Zubehörprogramm
von Britax/
RÖMER gibt es einen Getränkehalter
24,
der nachträglich an den Kindersitz
angebracht werden kann.
Vorsicht!
Um Verletzungen
vorzubeugen, verwenden Sie den
Getränkehalter
24
bitte nie für...
• heisse Flüssigkeiten
• scharfe oder spitze Gegenstände
(z.B. Bleistifte)
• harte und schwere Gegenstände
(z.B. Alu-Trinkflaschen).
So lässt sich der Getränkehalter
24
befestigen:
• links oder rechts am Sitzkissen
1
.
Immer auf der Seite, die der
Fahrzeugtür abgewandt ist.
• auf Fahrzeugsitzen mit ebener
Sitzfläche.
Schieben Sie den Arm des
Getränkehalter
24
von unten hinter
die Seitenwange des Sitzkissens
1
.
Hängen Sie den Knopf
25
in das
Loch
26
ein und schieben Sie ihn
nach unten.