background image

5

Anstatt die Farbtemperatur der LED-Lichter manuell einzustellen, 
können Sie auch auf verschiedene Motivprogramme zurückgreifen.

Hierbei handelt es sich um voreingestellte Lichtsituationen.  
Drücken Sie den Einstellknopf (B) und wählen Sie durch drehen 
des Einstellknopfes (B) das Menü „Light Source“ aus. Drücken Sie 
die Einstellknopf (B) erneut um die Funktion auszuwählen.  
Wählen Sie jetzt durch drehen des Einstellknopfes (B) ein  
Motivprogramm.

12: Fluoreszierendes weiches Weiß 3200K
13: Fluoreszierendes Warmweiß 3600K
14: Fluoreszierendes Weiß 4300K
15: Fluoreszierendes Tageslicht 5000K
16: Kamera-Blitzlicht 5500K
17: Fluoreszierendes Tageslicht 6700K
18: Tageslicht bewölkt 7300K
19: Tageslicht Schatten 8400K
20: Tageslicht Schnee 9500K

•  Stellen Sie nach dem Einschalten den Schalter auf „RGBW“.
•  Drehen Sie den Einstellknopf (A) nach links oder rechts um 

zwischen den 360 Farben zu wechseln.

•  Drücken Sie den Einstellknopf (A) um die Sättigung der Farbe 

einzustellen. Im Display ist der Menüpunkt „Sat“ hervor-
gehoben.

•  Drehen Sie den Einstellknopf (A) im Uhrzeigersinn, um die Sätti-

gung zu erhöhen (0 – 100 %) und gegen den Uhrzeigersinn, um 
die Sättigung zu verringern.

•  Drehen Sie den Einstellknopf (B) im Uhrzeigersinn, um die In-

tensität zu erhöhen (0 / 20 – 100 %) und gegen den Uhrzeiger-
sinn, um die Intensität zu reduzieren.

Farbe, Sättigung und Intensität abspeichern:
Sie haben die Möglichkeit bis zu 8 verschiedene Farbprofile
abzuspeichern.
•  Wählen Sie Ihre gewünschte Farbe, Sättigung und Intensität.
•  Drehen Sie dann den Einstellknopf (B) und wählen Sie durch 

drehen des Einstellknopfes (B) das Menü „Preset Colors“. 
Drücken Sie den Einstellknopf (B) erneut, um das Menü „Preset 
Colors“ auszuwählen.

•  Drehen Sie den Einstellknopf (A) um die verschiedenen Spei-

cherplätze auszuwählen.

•  Zum Speichern der eingestellten Farbe, Sättigung und Intensität 

drücken Sie die den Einstellknopf (A) einmal.

•  Zum Abrufen der abgespeicherten Voreinstellungen drücken 

Sie auf den Einstellknopf (B), wählen das Menü „Preset Colors“ 
aus und wählen Sie den Einstellplatz durch Drehen des Ein-
stellknopfes (A) aus. Zum Verlassen des Menüs „Preset Colors“ 
drücken Sie den Einstellknopf (B).

Sie können mit dem Lumen Pro RGB verschiedene voreingestellte 
Styles und Farbeffekte abrufen.
•  Drücken Sie den Einstellknopf (B) und wählen Sie durch drehen 

des Einstellknopfes (B) das Menü „Cycle Effects“ aus. Drücken 
Sie den Einstellknopf (B) erneut um die Funktion auszuwählen.

•  Wählen Sie jetzt durch Drehen des Einstellknopfes (B) einen 

Farbeffekt oder Cycle.
–  Übergänge: 37–47, 83
–  Stroboskop: 48–55, 84–86
–  Pulsieren: 56–59, 81–82, 87
–  Feuer Licht: 102
–  Party Lichter: 103
–  Polizeiauto: 104
–  TV Licht: 105
–  Blitz: 106

Um die Geschwindigkeit des Effekts zu erhöhen oder zu ver-
ringern, drehen Sie den Einstellknopf (A) bis „Speed“ markiert 
ist. Drehen Sie den Einstellknopf (B) um die Geschwindigkeit 
einzustellen – 1 ist die langsamste Geschwindigkeit und 32 ist die 
schnellste.

Motivprogramme

Farbe, Sättigung und Intensität

Farbeffekte und Styles

HUE – RGB Modus

A

B

Содержание Lumen Pro RGB 100 W

Страница 1: ...www rollei de Lumen Pro RGB 50 W 100 W ANLEITUNG in deutsch MANUAL in English Erh ltlich im...

Страница 2: ...www rollei com Lumen Pro RGB 50 W 100 W Download on the...

Страница 3: ......

Страница 4: ...um den Kelvin Wert zu erh hen oder zu verringern Die Farbtemperatur kann zwischen 3200K und 9999K in hunder ter Schritten eingestellt werden Dr cken Sie den Einstellknopf A um den Gr nanteil der ge w...

Страница 5: ...8 verschiedene Farbprofile abzuspeichern W hlen Sie Ihre gew nschte Farbe S ttigung und Intensit t Drehen Sie dann den Einstellknopf B und w hlen Sie durch drehen des Einstellknopfes B das Men Preset...

Страница 6: ...n der ausgew hlten Farbe einzustellen Die dritte Zeile erm glicht es Ihnen in den CCT Modus zu wech seln Um den Modus zu ndern drehen Sie den Einstellknopf B im Uhrzeigersinn bis der gew nschte Modus...

Страница 7: ...atoren durch Verbraucher in privaten Haushalten innerhalb der Europ ischen Union Dieses Symbol am Produkt oder an der Verpackung weist darauf hin dass es nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden darf Si...

Страница 8: ...ght to increase or decrease the Kelvin value The color temperature can be set between 3200K and 9999K in hundreds of steps Press the control knob A to increase the green portion of the selected color...

Страница 9: ...ility of up to 8 different color profiles to be saved Select your desired color saturation and intensity Then turn the control knob B and select the Preset Colors menu by turning the control knob B Pr...

Страница 10: ...ird line allows you to switch to CCT mode To change the mode turn the control knob B clockwise until the desired mode is highlighted Press the control knob B and the light changes to the selected mode...

Страница 11: ...ose of batteries in a fire Disposed of used batteries observing local regulations Before disposing the device please remove the battery Conformity Hereby Rollei GmbH Co KG hereby declares that the Rol...

Страница 12: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 rollei_deutschland rollei foto de...

Отзывы: