Rollei 28508 Скачать руководство пользователя страница 15

15

Invece di impostare manualmente la temperatura del colore delle 
luci a LED, è possibile utilizzare anche diverse modalità di scena. Si 
tratta di situazioni di illuminazione preimpostate.

Premere il „Pulsante Menu“ e selezionare il menu „Sorgente lu-
minosa“ ruotando la manopola. Premere la manopola di controllo 
per selezionare la funzione.

Selezionare un programma di motivi ruotando la manopola 
girevole.

11: Lampada ad incandescenza alogena: 3300K
12: Bianco morbido fluorescente 3300K 3300K
13: Bianco caldo fluorescente 3600K 3600K 
14: Bianco fluorescente 4300K 4300K
15: Luce diurna fluorescente 5000K
16: Flash della fotocamera 5500K
17: Luce diurna fluorescente 6500K
18: Nuvoloso diurno 6800K
19: Ombra diurna 7300K
20: Neve diurna 8500K

•  Premere il pulsante „HUE / Saturazione“ dopo l‘accensione.
Ruotare la manopola di controllo a sinistra o a destra per passare 

da un colore all‘altro.

•  Premere il pulsante „HUE / Saturazione“ per regolare la sa-

turazione del colore. La voce di menu „Sat“ è evidenziata sul 
display.

•  Ruotare la manopola di controllo in senso orario per aumentare 

la saturazione e in senso antiorario per diminuirla.

•  Premere e ruotare la manopola di regolazione in senso orario 

per aumentare l‘intensità e in senso antiorario per diminuirla.

•  Selezionare il menu „RGBW Dimming” per inserire il codice 

colore RGB a tre cifre direttamente nella luce LED.

Salva il colore, la saturazione e l‘intensità:
Hai la possibilità di salvare fino a 8 diversi profili di colore.
•  Selezionare il colore, la saturazione e l‘intensità desiderata. 
•  Quindi premere il pulsante „Menu“ e selezionare il menu 

„Preset Colors“ ruotando la manopola. Premere il tasto SET per 
selezionare il menu „Preset Colors“.

•  Ruotare la manopola di controllo per selezionare le diverse 

posizioni di memoria.

•  Per salvare il colore, la saturazione e l‘intensità impostati,  

premere una volta la manopola di controllo.

•  Per richiamare i preset salvati, premi il tasto „Menu“ e  

seleziona il menu „Preset Colors“ e seleziona la locazione preset 
con la manopola. Per uscire dal menu „Preset Colors“, premere 
il pulsante Menu.

È possibile utilizzare il Lumen Ring per richiamare vari stili preim-
postati ed effetti cromatici.

•  Premere il pulsante „Menu“ e ruotare la manopola per  

selezionare il menu „Cycle Effects“. Premere il tasto di  
regolazione per selezionare la funzione.

•  Ora seleziona un effetto colore o uno stile ruotando la  

manopola.
–  Transizioni: 37–47, 83 
–  Stroboscopio: 48–55, 84–86 
–  Pulsante: 56–59, 81–82, 87 
–  Luci di festa: 103 
–  Auto della polizia: 104 
–  Luce TV: 105 
–  Flash: 106 

Per aumentare o diminuire la velocità dell‘effetto, premere la 
manopola di controllo fino a quando „Speed“ è evidenziato. 
Ruotare la manopola per regolare la velocità – 1 è la velocità più 
veloce e 32 è la più lenta. 

Programmi a tema

Colore, saturazione e intensità

Effetti cromatici e stili

HUE – Modo RGB

Содержание 28508

Страница 1: ...1 www rollei de Lumen Ring RGB LED Ringlicht ANLEITUNG MANUAL FOR ENGLISH GERMAN FRENCH SPANISH ITALIAN PORTUGUESE DUTCH...

Страница 2: ...Einschalten die Taste CCT Farbtempe ratur Drehen Sie den Einstellknopf nach links oder rechts um den Kelvin Wert zu erh hen oder zu verringern Die Farbtemperatur kann zwischen 3200K und 9999K in Hunde...

Страница 3: ...Licht einzugeben Farbe S ttigung und Intensit t abspeichern Sie haben die M glichkeit bis zu 8 verschiedene Farbprofile abzu speichern W hlen Sie Ihre gew nschte Farbe S ttigung und Intensit t Dr cke...

Страница 4: ...Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Entsorgung elektrischer und elektronischer Altger te und oder Batterien Akkumulatoren durch Verbraucher in privaten Haushalten innerhalb...

Страница 5: ...ange without notice Adjust color temperature and brightness After turning on the power press the CCT Color Temperature button Turn the control knob left or right to increase or de crease the Kelvin va...

Страница 6: ...the three digit RGB color code directly into the LED light Save color saturation and intensity You have the possibility to save up to 8 different color profiles Select your desired color saturation a...

Страница 7: ...rd must be disposed of as paper and foil must be recycled Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment and or Battery by users in private households in the European Union This symbol on the p...

Страница 8: ...avis R glez la temp rature et la luminosit des couleurs Apr s la mise sous tension appuyez sur le bouton CCT Temp rature de couleur Tournez le bouton de commande gauche ou droite pour augmenter ou di...

Страница 9: ...rois chiffres directement dans la lumi re LED Sauvegardez la couleur la saturation et l intensit Vous avez la possibilit d enregistrer jusqu 8 profils de couleurs diff rents S lectionnez la couleur la...

Страница 10: ...llages liminer les emballages tri s par type Ajoutez du carton et du papier d aluminium la collecte des d chets de papier et des mati res recyclables limination des d chets d quipements lectriques et...

Страница 11: ...inada Sujeto a cambios sin previo aviso Ajuste la temperatura y el brillo del color Despu s de encender el aparato pulse el bot n CCT Tempera tura de color Gire la perilla de control hacia la izquierd...

Страница 12: ...ducir el c digo de color RGB de tres d gitos directamente en la luz LED Ahorra color saturaci n e intensidad Tiene la posibilidad de guardar hasta 8 perfiles de color diferentes Seleccione el color la...

Страница 13: ...inar los embalajes clasificados por tipo Agregue cart n y papel de aluminio a la reco lecci n de papel de desecho y materiales reciclables Eliminaci n de los residuos de aparatos el ctricos y electr n...

Страница 14: ...difiche senza preavviso Regolare la temperatura e la luminosit del colore Dopo l accensione premere il pulsante CCT Temperatura colore Ruotare la manopola di controllo a sinistra o a destra per aument...

Страница 15: ...codice colore RGB a tre cifre direttamente nella luce LED Salva il colore la saturazione e l intensit Hai la possibilit di salvare fino a 8 diversi profili di colore Selezionare il colore la saturazi...

Страница 16: ...ballaggi ordinati per tipo Aggiungere cartone e lamina alla raccolta della carta da macero e dei materiali riciclabili Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e o batteri...

Страница 17: ...ito a altera es sem aviso pr vio Ajuste a temperatura da cor e o brilho Depois de ligar a energia pressione o bot o CCT Temperatu ra da cor Rode o bot o de controlo para a esquerda ou para a direita p...

Страница 18: ...erir o c digo de cor RGB de tr s d gitos diretamente na luz LED Poupe cor satura o e intensidade Voc tem a possibilidade de salvar at 8 perfis de cor diferentes Seleccione a cor satura o e intensidade...

Страница 19: ...epare a embalagem em diferentes tipos O papel o e o cart o devem ser eliminados como papel e as pel culas devem ser recicladas Elimina o de equipamento el trico e eletr nico antigo e ou bateria por ut...

Страница 20: ...eratuur en helderheid aan Na het inschakelen van de stroom druk op de CCT Color Temperature knop Draai de regelknop naar links of rechts om de Kelvin waarde te verhogen of te verlagen De kleurtemperat...

Страница 21: ...oeren Bespaar kleur verzadiging en intensiteit U heeft de mogelijkheid om tot 8 verschillende kleurprofielen op te slaan Selecteer de gewenste kleur verzadiging en intensiteit Druk vervolgens op de Me...

Страница 22: ...ie toe aan het oud papier en de recyclebare materialen Verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en of batterijen door consumenten in particuliere huishoudens in de Europese...

Страница 23: ...23 Lumen Ring RGB LED Ringlicht www rollei com...

Страница 24: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277...

Отзывы: