Rohde & Schwarz CMU-Z6 Скачать руководство пользователя страница 9

Informaciones de seguridad 

1171.0000.42-02.00  

página 

seguridad (control a primera vista, control de 
conductor protector, medición de resistencia 
de aislamiento, medición de medición de la 
corriente conductora, control de 
funcionamiento).  

3.  Como en todo producto de fabricación 

industrial no puede ser excluido en general 
de que se produzcan al usarlo elementos 
que puedan generar alergias, los llamados 
elementos alergénicos (por ejemplo el  
níquel). Si se producieran en el trato con 
productos R&S reacciones alérgicas, como 
por ejemplo urticaria, estornudos frecuentes, 
irritación de la conjuntiva

 

o dificultades al 

respirar, se deberá consultar inmediatamente 
a un médico para averigurar los motivos de 
estas reacciones.  

4.  Si productos / elementos de construcción son 

tratados fuera del funcionamiento definido de 
forma mecánica o térmica, pueden generarse 
elementos peligrosos (polvos de sustancia 
de metales pesados como por ejemplo 
plomo, berilio, níquel). La partición elemental 
del producto, como por ejemplo sucede en el 
tratamiento de materias residuales, debe de 
ser efectuada solamente por personal 
especializado para estos tratamientos. La 
partición elemental efectuada 
inadecuadamente puede generar daños para 
la salud. Se deben tener en cuenta las 
directivas nacionales referentes al 
tratamiento de materias residuales.  

5.  En el caso de que se produjeran agentes de 

peligro o combustibles en la aplicación del 
producto que debieran de ser transferidos a 
un tratamiento de materias residuales, como 
por ejemplo agentes refrigerantes que deben 
ser repuestos en periodos definidos, o 
aceites para motores, deberan ser tenidas en 
cuenta las prescripciones de seguridad del 
fabricante de estos agentes de peligro o 
combustibles y las regulaciones regionales 
para el tratamiento de materias residuales. 
Cuiden también de tener en cuenta en caso 
dado las prescripciones de seguridad 
especiales en la descripción del producto. 

6.  Ciertos productos, como por ejemplo las 

instalaciones de radiación HF, pueden a 
causa de su función natural, emitir una 
radiación electromagnética aumentada. En 
vista a la protección de la vida en desarrollo 
deberían ser protegidas personas 
embarazadas debidamente. También las 
personas con un bypass pueden correr 

peligro a causa de la radiación 
electromagnética. El empresario está 
comprometido a valorar y señalar areas de 
trabajo en las que se corra un riesgo de 
exposición a radiaciones aumentadas de 
riesgo aumentado para evitar riesgos. 

7.  La utilización de los productos requiere 

instrucciones especiales y una alta 
concentración en el manejo. Debe de 
ponerse por seguro de que las personas que 
manejen los productos estén a la altura de 
los requerimientos necesarios referente a 
sus aptitudes físicas, psíquicas y 
emocionales, ya que de otra manera no se 
pueden excluir lesiones o daños de objetos. 
El empresario lleva la responsabilidad de 
seleccionar el personal usuario apto para el 
manejo de los productos.  

8.  Antes de la puesta en marcha del producto 

se deberá tener por seguro de que la tensión 
preseleccionada en el producto equivalga a 
la del la red de distribución. Si es necesario 
cambiar la preselección de la tensión 
también se deberán en caso dabo cambiar 
los fusibles correspondientes del prodcuto. 

9.  Productos de la clase de seguridad I con 

alimentación móvil y enchufe individual de 
producto solamente deberán ser conectados 
para el funcionamiento a tomas de corriente 
de contacto de seguridad y con conductor 
protector conectado. 

10.  Queda prohibida toda clase de interrupción 

intencionada del conductor protector, tanto 
en la toma de corriente como en el mismo 
producto ya que puede tener como 
consecuencia el peligro de golpe de corriente 
por el producto. Si se utilizaran cables o 
enchufes de extensión se deberá poner al 
seguro, que es controlado su estado técnico 
de seguridad. 

11.  Si el producto no está equipado con un 

interruptor para desconectarlo de la red, se 
deberá considerar el enchufe del cable de 
distribución como interruptor. En estos casos 
deberá asegurar de que el enchufe sea de 
fácil acceso y nabejo (medida del cable de 
distribución aproximadamente 2 m). Los 
interruptores de función o electrónicos no 
son aptos para el corte de la red eléctrica. Si 
los productos sin interruptor están integrados 
en construciones o instalaciones, se deberá 
instalar el interruptor al nivel de la 
instalación. 

Содержание CMU-Z6

Страница 1: ...1150 0199 12 03 1 Test and Measurement Division Operating Instructions Improvement of Wideband Modulation Analysis CMU Z6 1150 0001 02 Printed in the Federal Republic of Germany...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ory environments or in the field and must not be used in any way that may cause personal injury or property damage You are responsible if the product is used for an intention other than its designated...

Страница 4: ...r unassociated documentation can result in misinterpretations and thus contribute to personal injury or material damage Basic safety instructions 1 The product may be operated only under the operating...

Страница 5: ...ccordingly 9 In the case of products of safety class I with movable power cord and connector operation is permitted only on sockets with earthing contact and protective earth connection 10 Intentional...

Страница 6: ...roperly replaced this can cause an explosion warning lithium cells Replace the battery or storage battery only with the matching Rohde Schwarz type see spare parts list Batteries and storage batteries...

Страница 7: ...a persona cosa pueda ser da ada El uso del producto fuera de sus fines definidos o despreciando las informaciones de seguridad del fabricante queda en la responsabilidad del usuario El fabricante no s...

Страница 8: ...definici n Por eso se debera tener en cuenta que las palabras de se al aqu descritas sean utilizadas siempre solamente en combinaci n con la correspondiente documentaci n y solamente en combinaci n co...

Страница 9: ...da En vista a la protecci n de la vida en desarrollo deber an ser protegidas personas embarazadas debidamente Tambi n las personas con un bypass pueden correr peligro a causa de la radiaci n electroma...

Страница 10: ...y la conexi n deber n ser efecutadas por un electricista especializado 20 En caso de que los productos que son instalados fijamente en un lugar sean sin protector implementado autointerruptor o simila...

Страница 11: ...ejemplo paredes y estantes 31 Las asas instaladas en los productos sirven solamente de ayuda para el manejo que solamente est previsto para personas Por eso no est permitido utilizar las asas para la...

Страница 12: ......

Страница 13: ...mode REF IN RF OUT DC Supply Rohde Schwarz CMU Z6 1150 0001 02 0 1 A 1 0 B 1 1 C MODE SETTING ON Input for 110 8 MHz reference frequency DC power supply Output for test signal LEDs indicating the ope...

Страница 14: ...with the 5 V DC power from the AUX connector at the rear panel of the CMU Use the two N to BNC cables to provide CMU Z6 with a 110 8 MHz reference frequency from RF3 OUT and to feed the generated test...

Страница 15: ...ormal operating temperature of the CMU otherwise the correction values might be impaired Checking the Corrected Measurement The accuracy of the corrected modulation measurement can be checked by using...

Страница 16: ...on measurement Perform a Preset of the SMIQ settings and a Reset of the CMU Set the SMIQ to comply with the CMU default analyzer settings FREQUENCY 1922 4 MHz LEVEL 0 dBm DIGITAL MOD STATE ON SELECT S...

Отзывы: