background image

10

durch den Buchstaben 

E

.

• 

Das Kabel 

F

, das mit der Batterieladegerät 

geliefert wird, anschießen.

• 

Den unteren Deckel schließen 

D

 und mit den 

Schrauben befestigen.

• 

Die Batterie positionieren, dabei auf die Polarität 

achten.

• 

Den oberen Deckel schließen 

C

Sicherungen und Meldungen

Die Schutzsicherungen und die Statusanzeige-Leds 

werden in  

Abbildung 1

 dargestellt.

F1

   Träge Sicherung 5x20 10A  (T10A)

DL1

  Rotes LED  “umgekehrte Polarität der Batterie”

DL2

  Gelbes LED “Batterie wird geladen”

DL3

  Grünes LED “Netzspannung vorhanden”

Funktionsmodus

BEIBEHALTUNG

Bei Vorhandensein der Netzspannung (grünes LED 

DL3

” leuchtet), versorgt der Kreislauf die Batterie 

mit einem Mindeststrom, der die optimale Ladung 

beibehält.

LADUNG

Wird ausgeführt, wenn die Netzspannung vorhanden 

ist (grünes LED “

DL3

”  leuchtet),  die  Batterie  dies 

benötigt und wird durch das Aufleuchten des gelben 

LEDs “

DL2

” angezeigt. Der maximal gelieferte Strom 

hängt von der Einstellung der Brücke “

BR

” ab (siehe 

Tabelle der technischen Charakteristiken).

ANMERKUNG:  Wird  die  bereits  geladene  Batterie 

abgetrennt  und  nach  wenigen  Minuten  wieder 

angeschlossen, kann es sein, dass das gelbe LED 

aufleuchtet, es wird sich aber nach kurzem ausschalten.

TRENNUNG

Entlädt sich die Batterie während eines Stromausfalls 

bis auf den Selbstschutzstand (siehe technische 

Charakteristiken),  trennt  sie  das  Batterieladegerät 

automatisch  von  der  Steuerzentrale,  um  eine 

Beschädigung durch übermäßige Entladung 

zu vermeiden. Bei einem längeren Fehlen der 

Netzspannung besteht eine Mindestladung, die 

langfristig  die  Batterie  beschädigen  kann.  Wenn 

man die Stromversorgung der Steuerzentrale 

länger  als  zwei  Wochen  abstellt,  muss  man  auch 

die Batterie von dem Ladekreislauf abtrennen (den 

Pluspol, roter Draht, abtrennen)

UMGEKEHRTE POLARITÄT DER BATTERIE

Das rote LED “

DL1

” leuchtet, der Kreislauf befindet 

sich im Thermoschutzmodus; man muss dieses 

Problem so schnell wie möglich beseitigen.

Abnahme

Die Netzversorgung unterbrechen und die Funktion 

der Batterie prüfen.

Wartung

Alle 6 Monate die programmierte Wartung 

durchführen, dabei die Reinigung und die 

Funktionstüchtigkeit prüfen.

Bei Vorhandensein von Verschmutzungen, 

Feuchtigkeit, Insekten oder anderen Problemen, die 

Batterie abtrennen und die Karte, wie das Gehäuse 

reinigen. Das Abnahmeverfahren erneut ausführen.

Sollte man Oxidspuren an der Leiterplatte feststellen, 

muss man ein Ersetzen in Betracht ziehen.

Die  Ladung  der  Batterie  überprüfen,  indem  man 

eine  vollständige  Bewegung  ausführt  und  die 

Spannung an den Enden messen: Eine gut geladene 

Batterie muss eine Spannung von mindestens 22Vdc 

beibehalten. Schaltet sich das gelbe LED DL2 nie 

aus, auch nicht nach einer tagelangen Ladung, muss 

man das Ersetzen der Batterie in Betracht ziehen.

Um eine optimale Leistung garantieren zu können, 

wird  empfohlen,  die  Batterie  alle  drei  Jahre 

auszutauschen.

Entsorgung

Das  Produkt  muss  von  qualifizierten  Technikern 

deinstalliert  werden  und  die  korrekten  Verfahren 

zur Entfernung des Produktes ausgeführt werden.

Dieses Produkt besteht aus verschiedenen 

Materialarten,  einige  können  recycelt  werden, 

andere müssen in Entsorgungssystemen und im 

Sinne der örtlichen Abfallentsorgungsbestimmungen 

der bestimmten Produktkategorie entsorgt werden .

Das Produkt darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt 

werden. Die "Mülltrennung" im Sinne der örtlichen 

Abfallbeseitigungsbestimmungen  ausführen;  oder 

das Produkt, bei Kauf eines neuen entsprechenden 

Produktes, dem Händler übergeben.

Die örtlichen Vorschriften können bei der illegalen 

Beseitigung 

dieses 

Produktes 

schwere 

Strafmassnahmen vorsehen.

Achtung: Einige Teile des Produktes 

können 

umweltbelastende 

oder 

gefährliche Substanzen enthalten, 

die  schädliche  Auswirkungen  auf 

die  Umwelt  und  die  menschliche 

Gesundheit haben könnten.

Содержание B71/BC Series

Страница 1: ...allatore pag 2 EN Instructions and warnings for the installer page 5 DE Anleitungen und Hinweise f r den Installateur pag 8 FR Instructions et avertissements pour l installateur pag 11 ES Instruccione...

Страница 2: ...inale Questo manuale riferito ai gruppi batterie e caricabatterie B71 BC B71 BC INT e B71 BC EXT per centrali di comando B70 1DC e B70 2DC e non deve essere utilizzato per dispositivi diversi PERICOLO...

Страница 3: ...rie 12V 1200mAh collegate in serie e collegate al caricabatterie mediante i due cavi rosso e nero con faston in dotazione Il morsetto 3 deve essere ponticellato con il morsetto 5 Scollegare il seconda...

Страница 4: ...ere rapidamente alla risoluzione dell errore di connessione 7 Collaudo Togliere la tensione di rete e verificare il funzionamento a batteria 8 Manutenzione Effettuare una manutenzione programmata ogni...

Страница 5: ...and B71 BC EXT series for control units B70 1DC and B70 2DC and should not be used for other devices Carefully read this section before installing the device In order to prevent the risk of electrocu...

Страница 6: ...lso inserted the two batteries of 12V 1200mAh connected in series and connected to the battery charger by means of two red and black cable with standard Faston terminals The terminal 3 should be conne...

Страница 7: ...TTERY The red LED DL1 is lit the circuit is in thermal protection mode provide a quick solution to the connection error 7 Testing Cut off the mains voltage and check whether the battery works 8 Mainte...

Страница 8: ...f r B70 1DC und B70 2DC Steuerzentralen und d rfen nicht f r andere Ger te verwendet werden GEFAHR DURCH STROMSCHLAG Vor Ausf hren der Installation muss man die Anleitungen aufmerksam lesen Um Stroms...

Страница 9: ...m Geh use befinden sich auch die beiden in Serie geschaltete 12V 1200mAh Batterien die an das Batterieladeger t mit dem roten und schwarzen Kabel mit dem mitgelieferten Faston Stecker angeschlossen we...

Страница 10: ...as rote LED DL1 leuchtet der Kreislauf befindet sich im Thermoschutzmodus man muss dieses Problem so schnell wie m glich beseitigen 7 Abnahme Die Netzversorgung unterbrechen und die Funktion der Batte...

Страница 11: ...de batterie B71 BC B71 BC INT et B71 BC EXT pour centrales de commande B70 1DC et B70 2DC et il ne doit pas tre utilis pour des dispositifs diff rents Lire attentivement les instructions avant d effec...

Страница 12: ...aussi les deux batteries 12V 1200mAh branch es en s rie et branch es au chargeur de batterie au moyen de deux c bles rouge et noir dot s de cosses faston La borne 3 doit tre reli par pontage la borne...

Страница 13: ...mique r soudre rapidement l erreur de connexion 7 Test Couper la tension de r seau et contr ler le fonctionnement de la batterie 8 Maintenance Effectuer une maintenance programm e tous les 6 mois en c...

Страница 14: ...e refiere a las unidades bater as y cargador de bater as B71 BC B71 BC INT y B71 BC EXT para centrales de control B70 1DC y B70 2DC y no debe emplearse para otros dispositivos Leer atentamente las ins...

Страница 15: ...dor tambi n se encuentran insertas las dos bater as de 12V 1200mAh conectadas en serie y conectadas al cargador de bater as con los dos cables rojo y negro con faston suministrados en dotaci n El born...

Страница 16: ...cuito se encuentra en protecci n t rmica y por lo tanto debesolucionarser pidamenteelerrordeconexi n 7 Prueba Cortarlatensi nderedycontrolarelfuncionamiento a bater a 8 Mantenimiento Efectuar el mante...

Страница 17: ...dor final Este manual se refere ao grupo baterias e carregadores de bateria B71 BC B71 BC INT e B71 BC EXT para centrais de comando B70 1DC e B70 2DC e n o deve ser utilizado para dispositivos diferen...

Страница 18: ...tamb m as duas baterias 12V 1200mAh ligadas em s rie e ligadas ao carregador de baterias com os dois cabos vermelho e preto com fest o fornecido O terminal 3 deve ser ponteado com o terminal 5 Desliga...

Страница 19: ...ito est em protec o t rmica proceder rapidamente resolu o do erro de liga o 7 Inspec o Retirar a tens o de rede e verificar o funcionamento da bateria 8 Manuten o Efectuar uma manuten o programada a c...

Страница 20: ...60 Hz SECONDARIO CEI 61558 2 6 1 10 Illustrazioni e schemi Pictures and schemes Bilder und Pl ne Illustrations et sch mas Ilustraciones y esquemas Ilustra es e esquemas 2 BR 2 x 12V 1200mAh BR 5 3 RED...

Страница 21: ...21 3 F2 FUSE T10A 5x20 2 x 12V 4500mAh WELDING IRON 50 80W RED BLACK min 1 5mm2 RED BLACK RED BLACK 4 3 BR max 3m BR Icharge 400mA Icharge 250mA A min 1 5mm2...

Страница 22: ...22 N L 4 B B F3 FUSIBILE FUSE T1A 230Vac B70 2DC...

Страница 23: ...23 5 RED BLACK B71 BC C D F E E B70 1DC...

Страница 24: ...technische Spezifikationen angewendet die im Folgenden aufgef hrt werden EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 Die letzten beiden Zahlen stehen f r das Jahr in dem die Kennzeichnung aus gef hrt wurde 14 Ort Mogl...

Отзывы: