Roger Technology T90/F2S Скачать руководство пользователя страница 15

15

PT

Advertências gerais

O presente manual de instalação é dirigido exclusivamente a pessoal especializado.  

ROGER TECHNOLOGY declina qualquer responsabilidade derivada de um uso impróprio ou diferente daquele para o qual 

é destinado e indicado neste manual. 

A instalação, as ligações elétricas e as regulações devem ser efetuadas por pessoal qualificado na observância da Boa 

Técnica e em respeito das normas vigentes.

Antes de iniciar a instalação, verificar a integridade do produto.

Remover a alimentação elétrica antes de qualquer intervenção. Desligar também eventuais baterias tampão, se presentes. 

Para  a  eventual  reparação  ou  a  substituição  dos  produtos  deverão  ser  utilizadas  exclusivamente  peças  de  reposição 

originais. Os materiais da embalagem (plástico, poliestireno, etc.) não devem ser abandonados no ambiente e não devem 

ser deixados ao alcance de crianças porque são fontes potenciais de perigo.

ATENÇÃO!  A  manipulação  das  partes  eletrónicas  e  dos  condutores  deve  ser  feita  com  extremo  cuidado,  já  são 

dispositivos sensíveis às descargas eletrostáticas.

Caraterísticas técnicas

TECNOLOGIA ADOTADA

Interpolação ótica direta entre a fotocélula 

TX

 e a 

fotocélula 

RX

 com raios infravermelhos modulados

TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO

12/24 Vac 50Hz, 12/24 Vdc

ABSORÇÃO DE CORRENTE

TX

= 19 mA, 

RX

= 20 mA

COMPRIMENTO DE ONDA DE EMISSÃO DE INFRAVERMELHO

880 nm

ÂNGULO DE EMISSÃO DO DIODO

<17°

ALCANCE PADRÃO DE FUNCIONAMENTO 

10 m

ALCANCE MÁXIMO DE FUNCIONAMENTO

15 m (recortando a ponte 

E

 na fotocélula 

RX

)

ALCANCE MÍNIMO DE FUNCIONAMENTO

0,8 m

CONTATO DE SAÍDA

Relé  duplo  com  contatos  em  série  (segurança  dupla), 

saída normalmente fechada (

C-NC

), 30 V máx 0,5 A máx 

com carga resistiva

TEMPO DE OPERAÇÃO DOS RELÉS

<30 ms

TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO

-20°C   +55°C

GRAU DE PROTEÇÃO

IP55

DIMENSÕES DO PRODUTO

Dimensões em mm 23x23x132    Peso: 80 gr

Descrição

As fotocélulas 

T90/F2S

  são  dispositivos  de  deteção  de 

presença de infravermelhos.

As fotocélulas 

T90/F2S

 são utilizadas para proteger eventuais 

áreas  contra  esmagamento,  corte,  armadilhamento  e  de 

perigo em geral da porta motorizada ou portão motorizado. 

As fotocélulas 

T90/F2S

 podem ser instaladas apenas em 

colunas de série 

TRIX

.

Referências

RX

  

Receptor   

 

TX

  

Transmissor

C

   

Área para a seleção da alimentação de rede

E

   

Seleção do alcance

P1

  

Ponte de seleção do sincronismo

 Sinalizações

LED

ACESO

DESLIGADO

PW

  (

TX

)

Presença de 

alimentação.

Ausência de 

alimentação ou 

ligação errada.

L

 (

RX

)

Alinhamento entre 

TX

 e 

RX

 correta.

Foi detetado um 

obstáculo.

Sinal de transmissão 

bom.

Sinal recebido 

insuficiente.

Instalação

•  As  fotocélulas  são  fornecidas  de  fábrica  para  uma 

alimentação de rede de 24 Vac/dc.  

• 

 Para alimentá-las a 12 Vac/dc contorne, através do 

ponto de estanhagem, as áreas 

C

 na parte traseira dos 

Содержание T90/F2S

Страница 1: ...truction and warnings for the installer pag 7 FR Instructions et mises en garde pour l installateur page 9 PT Instruções e advertências para o instalador pág 11 ES Instrucciones y advertencias para el instalador pág 13 DE Anleitungen und Hinweise für den Installateur S 15 IS123 Rev 01 29 02 2016 ...

Страница 2: ...et schémas Ilustrações e esquemas Ilustraciones y esquemas 1 4 2 3 5 0V 24V 0V NC C 24V L PW P1 TX RX 12 24 Vdc FT COM 12 24 Vac 0V 24V 0V NC C 24V L PW P1 TX RX FT COM FT COM 0V 24V 0V NC C 24V L PW TX RX 12 24 Vac A A A A B B B B A B A B P1 TX RX E C C E 15 m 10 m RX1 RX2 TX1 TX2 50 cm ...

Страница 3: ...3 6 8 7 A B B F 1 1 1 2 2 2 ...

Страница 4: ...4 9 10 11 M N G H I 30 30 ...

Страница 5: ...lula TX e fotocellula RX con raggio infrarosso modulato TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 12 24 Vac 50Hz 12 24 Vdc ASSORBIMENTO DI CORRENTE TX 19 mA RX 20 mA LUNGHEZZA D ONDA EMISSIONE INFRAROSSO 880 nm ANGOLO DI EMISSIONE DEL DIODO 17 PORTATA STANDARD DI FUNZIONAMENTO 10 m PORTATA MASSIMA DI FUNZIONAMENTO 15 m tagliando ponticello E sulla fotocellula RX PORTATA MINIMA DI FUNZIONAMENTO 0 8 m CONTATTO DI U...

Страница 6: ...re l orientamento del fascio come indicato in fig 10 agendo sul registro M 13 Bloccare definitivamente la fotocellula con la vite N 14 Chiudere la colonnina TRIX come indicato in fig 11 7 Collaudo 1 Dare alimentazione alla centrale di comando Il led PW si accende 2 Con un oggetto cilindrico di diamentro 50 mm interrompere il fascio tra le fotocellule La porta o il cancello automatico si deve ferma...

Страница 7: ...diretta tra fotocellula TX e fotocellula RX con raggio infrarosso modulato MAINS POWER VOLTAGE 12 24 Vac 50Hz 12 24 Vdc CURRENT ABSORPTION TX 19 mA RX 20 mA INFRARED BEAM WAVELENGTH 880 nm LED EMISSION ANGLE 17 STANDARD OPERATING RANGE 10 m MAXIMUM OPERATING RANGE 15 m cutting jumper connection E on RX photocell MINIMUM OPERATING RANGE 0 8 m OUTPUT CONTACT Double relays with contacts in series dou...

Страница 8: ...2 Adjust the orientation of the light beam with the adjuster screw M as shown in fig 10 13 Fasten the photocell definitively with the screw N 14 Close the TRIX pillar as shown in fig 11 7 Initial testing 1 Switch the controller unit on The PW LED illuminates 2 Interrupt the light beam between the photocells with a 50 mm diameter cylindrical object The automatic door or gate must stop or reverse di...

Страница 9: ...sche Interpolation zwischen den Lichtschranken TX und RX durch modulierte Infrarotstrahlung VERSORGUNGSSPANNUNG 12 24 Vac 50Hz 12 24 Vdc STROMAUFNAHME TX 19 mA RX 20 mA WELLENLÄNGE DER INFRAROTSTRAHLUNG 880 nm EMISSIONSWINKEL DER DIODE 17 STANDARDREICHWEITE 10 m MAXIMALE REICHWEITE 15 m Durchtrennen der Brücke E auf der Lichtschranke RX MINDESTREICHWEITE 0 8 m AUSGANGSKONTAKT Doppelrelais mit in S...

Страница 10: ...bb 10 dargestellt mit der Einstellschraube M einstellen 13 Die Lichtschranke mit der Schraube N endgültig befestigen 14 Die TRIX Säule wie in Abb 11 gezeigt schließen 7 Abnahmeprüfung 1 Die Steuereinheit an die Stromversorgung anschließen Die LED PW beginnt zu leuchten 2 Mit einem zylindrischen Gegenstand mit einem Durchmesser von 50 mm den Lichtstrahl zwischen den Lichtschranken unterbrechen Die ...

Страница 11: ...ue directe entre photocellule TX et photocellule RX avec rayon infrarouge modulé TENSION D ALIMENTATION 12 24 Vac 50Hz 12 24 Vdc ABSORPTION DE COURANT TX 19 mA RX 20 mA LONGUEUR D ONDE EMISSION INFRAROUGE 880 nm ANGLE D EMISSION DE LA DIODE 17 PORTEE STANDARD DE FONCTIONNEMENT 10 m PORTEE MAXIMALE DE FONCTIONNEMENT 15 m coupure du pontet E sur la photocellule RX PORTEE MINIMALE DE FONCTIONNEMENT 0...

Страница 12: ...er sur la colonne avec la vis autoperçante détail I fig 9 12 Régler l orientation du faisceau comme indiqué dans la fig 10 à l aide du réglage M 13 Bloquer définitivement la photocellule avec la vis N 14 Fermer la colonne TRIX comme indiqué dans la fig 11 7 Test 1 Alimenter la centrale de commande Le voyant PW s allume 2 Avec un objet cylindrique de 50 mm de diamètre interrompre le faisceau entre ...

Страница 13: ...otocélula TX y fotocélula RX con rayo infrarrojo modulado TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 12 24 Vac 50Hz 12 24 Vdc CONSUMO DE CORRIENTE TX 19 mA RX 20 mA LONGITUD DE ONDA EMISIÓN INFRARROJO 880 nm ÁNGULO DE EMISIÓN DEL DIODO 17 ALCANCE ESTÁNDAR DE FUNCIONAMIENTO 10 m ALCANCE MÁXIMO DE FUNCIONAMIENTO 15 m cortando puente E en la fotocélula RX ALCANCE MÍNIMO DE FUNCIONAMIENTO 0 8 m CONTACTO DE SALIDA Doble ...

Страница 14: ... fig 9 12 Ajuste la orientación del haz como se indica en la fig 10 accionando la regulación M 13 Bloquee definitivamente la fotocélula con el tornillo N 14 Cierre la columna TRIX como se indica en la fig 11 7 Ensayo 1 Alimente la central de mando El led PW se enciende 2 Con un objeto cilíndrico de diámetro 50 mm interrumpa el haz entre las fotocélulas La puerta o la cancela automática se tendrá q...

Страница 15: ...ÇÃO DE CORRENTE TX 19 mA RX 20 mA COMPRIMENTO DE ONDA DE EMISSÃO DE INFRAVERMELHO 880 nm ÂNGULO DE EMISSÃO DO DIODO 17 ALCANCE PADRÃO DE FUNCIONAMENTO 10 m ALCANCE MÁXIMO DE FUNCIONAMENTO 15 m recortando a ponte E na fotocélula RX ALCANCE MÍNIMO DE FUNCIONAMENTO 0 8 m CONTATO DE SAÍDA Relé duplo com contatos em série segurança dupla saída normalmente fechada C NC 30 V máx 0 5 A máx com carga resis...

Страница 16: ...e indicado na fig 11 7 Teste 1 Alimente a unidade de controle O led PW acende 2 Com um objeto cilíndrico com um diâmetro 50 mm interrompa o feixe entre as fotocélulas A porta ou o portãoautomáticodevepararouinverteromovimento O led vermelho L desliga se 3 Posicione se perto da fotocélula TX e pare o feixe 4 Repita a operação para a fotocélula RX e para as eventuais outros binários de fotocélulas i...

Отзывы: