background image

5

IT

Avvertenze generali

Attenzione

:  una errata installazione può 

causare gravi danni. Leggere attentamente 

le  istruzioni  prima  di  iniziare  l’installazione  del 

prodotto.

Il  presente  manuale  di  installazione  è  rivolto 

esclusivamente a personale qualificato.  

ROGER TECHNOLOGY declina qualsiasi responsabilità 

derivante da un uso improprio o diverso da quello per 

cui è destinato ed indicato nel presente manuale. 

L’installazione,  i  collegamenti  elettrici  e  le 

regolazioni  devono  essere  effettuati  da  personale 

qualificato nell’osservanza della Buona Tecnica ed in 

ottemperanza alle normative vigenti. Prima di iniziare 

l’installazione verificare l’integrità del prodotto.

Togliere  l’alimentazione  elettrica,  prima  di  qualsiasi 

intervento. 

Per l’eventuale riparazione o sostituzione dei prodotti 

dovranno  essere  utilizzati  esclusivamente  ricambi 

originali.  I  materiali  dell’imballaggio  (plastica, 

polistirolo,  ecc.)  non  vanno  dispersi  nell’ambiente  e 

non devono essere lasciati alla portata dei bambini in 

quanto potenziali fonti di pericolo.

Descrizione prodotto

La scheda carica batterie 

BI/BCHP

 permette la carica 

di  due  batterie  al  piombo  da  12  Vdc  4500  mAh 

collegate in serie.

In assenza di tensione di rete il carica batterie fornisce 

alimentazione ausiliaria alla centrale di comando (

AG/

CTRL

).

Il  kit  batterie,  completo  di  scheda  carica  batterie, 

cablaggio  e  di  due  batterie  12  Vdc  da  4500  mAh, 

disponibile per barriere BIONIK è il 

BI/BAT/KIT.

Caratteristiche tecniche

TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 36 Vdc
POTENZA MASSIMA 

ASSORBITA

15 W

BATTERIE AL PIOMBO 

2x12 Vdc 4500 mAh

FUSIBILI

F1

= F2A (5x20 rapido)  

protezione circuito di 

potenza

F2

= F10A (5x20 rapido)

protezione uscita carica 

batterie

TENSIONE NOMINALE DI 

CARICA

27,6 Vdc

TENSIONE MINIMA DI 

BATTERIA 

PER AUTO-PROTEZIONE

19,5 Vdc

CORRENTE DI CARICA

400 mA

TEMPERATURA DI 

FUNZIONAMENTO

-20°C  

+55°C

GRADO DI PROTEZIONE

IP00

DIMENSIONI SCHEDA 

BI/BCHP

83x52x18  Peso 38g

Collegamenti elettrici

In assenza di tensione di rete:

• 

Rimuovere  la  testata  della  barriera  (1).  Alzare  il 

passacavo (2) e rimuovere il connettore (3).

• 

Alzare  il  coperchio  copri  centrale  e  la  centrale  di 

comando (4).

• 

Inserire le batterie all'interno del loro alloggiamento 

(5)

• 

Rimuovere  il  faston  dal  polo  positivo 

(+)

 delle 

batterie.

• 

Collegare le batterie alla centrale di comando:

• 

Collegare  il  cavo  rosso  al  morsetto 

BATTERY  (+)

 

della centrale.

• 

Collegare il cavo nero al morsetto 

BATTERY (-)

 della 

centrale.

• 

Ricollegare  il  faston  al  polo  positivo 

(+)

 della 

batteria.

• 

Inserire  il  carica  batterie  nel  connettore 

BATTERY 

CHARGER

 (6) della centrale di comando.

Segnalazioni

LED

ACCESO

SPENTO

DL1

giallo

Batterie in carica.

Se  il  led  rimane  acceso 

anche dopo giorni 

di 

carica, 

valutare 

la  sostituzione  delle 

batterie.

/

DL2

rosso

Collegamento 

batterie 

errato.

Circuito in protezione 

termica.  Provvedere  alla 

risoluzione    immediata 

del problema.

/

DL3

verde

Alimentazione di rete 

presente.

Alimentazione di 

rete assente.

Funzionamento

In presenza di tensione di rete (Led verde 

DL3

 acceso) 

il circuito fornisce alle batterie una corrente minima 

tale da garantirne la carica.

Il Led giallo 

DL1

 acceso indica che il 

BI/BCHP

 sta 

caricando le batterie.

NOTA:

 se le batterie cariche venissero scollegate per 

breve tempo e ricollegate, il led giallo 

DL1

 potrebbe 

accendersi temporaneamente.  
In  assenza  di  tensione  di  rete  (Led 

DL3

  spento)  e 

quando  la  tensione  delle  batterie  scende  sotto  la 

soglia di sicurezza, il  carica batterie scollega le batterie 

automaticamente dalla centrale.

NOTA

: per lunghi periodi in assenza di alimentazione 

di  rete  e  per  evitare  danni  alle  batterie,  si  consiglia 

di scollegare il polo positivo 

(+)

 filo rosso dal circuito 

delle batterie.

Il led rosso 

DL2

 acceso indica un errato collegamento 

delle  batterie.  Il  circuito  è  in  protezione  termina 

pertanto è fondamentale la risoluzione immediata del 

problema.

Содержание BIONIK BCHP

Страница 1: ...latore pag 5 EN Instructions and warnings for the installer pag 7 DE Anweisungen und Hinweise für den Installateur S 9 FR Instructions et consignes pour l installateur p 11 ES Instrucciones y advertencias para el instalador pág 13 PT Instruções e advertências para o instalador pág 15 IS176 Rev 01 30 06 2020 ...

Страница 2: ...10 9 Entsorgung 10 10 Zusätzliche Informationen und Kontakte 10 11 Konformitätserklärung 10 1 Consignes générales de sécurité 11 2 Description du produit 11 3 Caractéristiques techniques 11 4 Raccordements électriques 11 5 Alarmes 11 6 Fonctionnement 11 7 Essai 12 8 Entretien 12 9 Élimination 12 10 Informations complémentaires et contacts 12 11 Déclaration de conformité 12 1 Advertencias generales...

Страница 3: ...ATTERY CHARGER SEC2 ENC2 ENC1 LOCKS LED LIGHT SEC1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 Y X M Z 7 8 COM COM 24V ES LAM COM COM LNA LNB SC 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LUCI ST COM COS FT COM ANT 21 22 23 24 25 COM PED PP CH AP 28 29 30 31 32 ORO 33 COM 34 26 27 9 BATT CHARGE F2 F1 BATT INVERTED TRF INPUT BATT CHARGE F2 F1 BATT INVERTED TRF INPUT DL1 DL2 DL3 PROG TEST SC1 0 8 9 11 12 13 14 15 16 17 31 30 29 28 2...

Страница 4: ... F1 F2 PROG TEST BATTERY RECEIVER CARD BATTERY CHARGER SEC2 ENC1 LOCKS SEC1 BATTERY 1 2 3 4 5 6 Y 7 8 24V LAM 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LUCI ST COM COS FT COM ANT 21 22 23 24 25 COM PED PP CH AP 28 29 30 31 32 ORO 33 COM 34 26 27 9 1 2 3 4 5 6 2 x 12V 4500 mAh AGM Battery ONLY ...

Страница 5: ...ICA 400 mA TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO 20 C 55 C GRADO DI PROTEZIONE IP00 DIMENSIONI SCHEDA BI BCHP 83x52x18 Peso 38g 4 Collegamenti elettrici In assenza di tensione di rete Rimuovere la testata della barriera 1 Alzare il passacavo 2 e rimuovere il connettore 3 Alzare il coperchio copri centrale e la centrale di comando 4 Inserire le batterie all interno del loro alloggiamento 5 Rimuovere il fast...

Страница 6: ...metodi previsti dai regolamenti locali oppure riconsegnare il prodotto al venditore nel momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Regolamenti locali possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto Attenzione Alcune parti del prodotto possono contenere sostanze inquinanti o pericolose se disperse potrebbero provocare effetti dannosi sull ambiente e ...

Страница 7: ... 20 C 55 C DEGREE OF PROTECTION IP00 BOARD DIMENSIONS BI BCHP 83x52x18 Weight 38g 4 Electrical connections With the unit disconnected from mains power Remove the barrier 1 head Lift the fairlead 2 and remove the connector 3 Lift the central cover and the control unit 4 Insert the batteries inside their housing 5 Remove the Faston connector from the positive battery terminal Connect the batteries t...

Страница 8: ...stic refuse Observe local legislation for differentiated refuse collection or hand the product over to the vendor when purchasing an equivalent new product Local legislation may envisage severe fines for the incorrect disposal of this product Warning Some parts of this product may contain substances that are harmful to the environment or dangerous and which may cause damage to the environment or h...

Страница 9: ...IEBSTEMPERATUR 20 C 55 C SCHUTZGRAD IP00 ABMESSUNGENPLATINEBI BCHP 83x52x18 Gewicht 38g 4 Technische Daten Bei fehlender Netzspannung Den Kopfteil der Schranke entfernen 1 Die Kabeldurchführung 2 anheben und den Steckverbinder 3 entfernen Die Abdeckung des Steuergeräts und das Steuergerät anheben 4 Die Batterien in ihr Fach einsetzen 5 Den Faston Stecker vom Pluspol der Batterien abnehmen Die Batt...

Страница 10: ... Verordnungen vorgesehen sind oder das Produkt dem Verkäufer beim Kauf eines neuen gleichwertigen Produktes zurückgeben Örtliche Verordnungen können schwere Strafen im Falle der widerrechtlichen Entsorgung dieses Produkts vorsehen Achtung Bestimmte Teile des Produktes können Schadstoffe oder gefährliche Substanzen enthalten die falls in die Umwelt gegeben schädliche Wirkungen auf die Umwelt und di...

Страница 11: ...GE 400 mA TEMPÉRATURE DE FONCTIONNE MENT 20 C 55 C DEGRÉ DE PROTECTION IP00 DIMENSIONS CARTE BI BCHP 83x52x18 Poids 38g 4 Raccordements électriques En absence de tension de réseau Retirer la tête de la barrière 1 Lever le presse étoupe 2 et déposer le connecteur 3 Lever le couvercle cache centrale et la centrale de commande 4 Introduire les batteries dans leur logement 5 Retirer le connecteur fast...

Страница 12: ...ions locales ou ramener le produit au vendeur au moment de l achat d un nouveau produit équivalent Des législations locales peuvent prévoir de lourdes sanctions en cas d élimination abusive de ce produit Attention certaines parties du produit peuvent contenir des substances polluantes ou dangereuses si elles sont dispersées elles peuvent avoir des effets toxiques sur l environnement et la santé 10...

Страница 13: ...NTO 20 C 55 C GRADO DE PROTECCIÓN IP00 DIMENSIONES TARJETA BI BCHP 83x52x18 Peso 38g 4 Conexiones eléctricas De no haber red eléctrica Quite el cabezal de la barrera 1 Levante el pasacables 2 y desmonte el conector 3 Levante la tapa de cobertura de la centralita y la centralita 4 Introduzca las baterías en su alojamiento 5 Quite el faston del polo positivo de las baterías Conecte las baterías a la...

Страница 14: ...emplados por los reglamentos locales o entregue el producto al establecimiento de venta cuando se compre un nuevo producto equivalente Los reglamentos locales pueden contemplar sanciones importantes en caso de eliminar incorrectamente este producto Atención algunas piezas del producto pueden contener sustancias contaminantes o peligrosas si se dispersan podrían provocar efectos perjudiciales para ...

Страница 15: ...ERATURA DE FUNCIONAMENTO 20 C 55 C GRAU DE PROTEÇÃO IP00 DIMENSÕES DA PLACA BI BCHP 83x52x18 Peso 38g 4 Ligações elétricas Em ausência de tensão de rede Retire a cabeça da barreira 1 Levante a guia de cabo 2 e retire o conector 3 Levante a tampa da unidade de controlo e a unidade de controlo 4 Insira as baterias no seu alojamento 5 Remova o Faston do polo positivo das baterias Ligue as baterias à ...

Страница 16: ...a aquisição de um novo produto equivalente Regulamentos locais podem prever pesadas sanções em caso de descarte abusivo deste produto Atenção algumas partes do produto podem conter substâncias poluentes ou perigosas se dispersas podem causar efeitos danosos ao ambiente e à saúde humana 10 Informações adicionais e contatos Todos os direitos relativos a esta publicação são de propriedade exclusiva d...

Отзывы: