Roebuck RB3030 Скачать руководство пользователя страница 15

Aby nedošlo ke zranění, seznamte se před použitím 

či údržbou nástroje s následujícími informace

-

mi a zvlášt’dodávanými bezpečnostními pokyny 

(kat.č.8956001183).8956000414).

Aby sa znížilo riziko poranenia, prečítajte si nasledujúce 

informácie, ako aj osobitne priložené bezpečnostné opatrenia) 

a snažte sa im porozumiet’ (položka číslo 8956001183).

A szerszám használata vagy bármilyen más beavatkozás 

előtt a felhasználónak el kell olvasnia, meg kell értenie 

és a használat vagy beavatkozás során be kell tartania a 

következő, valamint a biztonsági útmutatóban szereplő 

utasításokat (cikkszám : 8956001183).

Zaradi morebitnih poškodb, pred uporabo ali servisiranjem 

orodja, preberite in upoštevajte naslednje informacije, kakor 

tudi posebej priložena varnostna navodila (postavka št.: 

8956001183).

Siekiant sumažinti sužeidimo pavojų, prieš naudodami arba 

taisydami įrankį perskaitykite ir įsidėmėkite toliau išdėstytą 

informaciją, o taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukcijas 

(dalies numeris : 8956001183).

Lai mazinātu bīstamību, pirms apkopes instrumenta 

lietošanas jāizlasa un jāizprot turpmākā informācija, kā arī 

atsevišķi dotie drošības tehnikas noteikumi (preces numurs 

: 8956001183).

为降低操作者受伤害的风险,在使用或者维护本工具之前,请

认真阅读并理解本说明书,以及另外提供的安全指南(零件

号 : 

8956001183).

負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用またはサービス(点

検・手入れ)の前に、下記 の情報と別添の安全のための指示 を

お読みになり、理解しておいてい ただくようお願いいたします(

品番 

8956001183).

Da bi se smanjio rizik od ozljede, prije upotrebe ili servisiranja 

alata, pročitajte i shvatite sljedeće informacije kao i odvojeno 

pružene sigurnosne upute (Broj stavke : 8956001183).

În vederea reducerii riscului de accidentare, înainte de a 

folosi sau repara unealta, vă rugăm să citiţi şi să analizaţi 

următoarele informaţii, precum şi instrucţiunile de siguranţă 

suplimentare furnizate (Numărul produsului : 8956001183).

За да се избегне риска от наранявания, преди да 

пристъпите към работа с инструмента или към сервизното 

му обслужване, прочетете и разберете следната 

информация, както и отделно дадените инструкции за 

безопасност (Артикул №: 8956001183).

Selleks, et vähendada vigastuste ohtu, kõik kasutajad, 

paigaldamine, remont, hooldus, tarvikute vahetamist kohta 

või töötavad lähedal see tööriist peab lugema ja mõistma neid 

juhiseid, samuti eraldi sätestatud ohutuseeskirju, enne mis 

tahes sellise ülesande (osa number 8956001183).

부상 위험을 줄이기 위해 공구를 사용하거나 수리하기 전에 별도

로 제공된 안전 지침 과 다음 정보를 읽고 숙지해 주십시오 (항목 번

호 : 

8956001183).

Yaralanma riskini azaltmak için, aracı kullanmadan ya da 

araca bakım yapmadan önce, aşağıdaki bilgilerin yanı sıra, 

ayrıca sağlanan güvenlik talimatlarını okuyun ve anlayın (Ürün 

numarası : 8956001183).

CS

Česky ; čeština (Czech)

VAROVÁNÍ

SK

Slovenčina (Slovak)

VAROVANIE

HU

magyar (Hungarian)

FIGYELEM

SL

Slovenščina (Slovene)

OPOZORILO

LT

Lietuvių kalba (Lithuanian)

ĮSPĖJIMAS

LV

Latviski (Latvian)

BĪDINĀJUMS

ZH

中文 (Chinese)

警告

JA

日本語 (Japanese)

警告

HR

Hrvatski (Croatian)

UPOZORENJE

RO

Română (Romanian)

AVERTIZARE

BG

български език (Bulgarian)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ET

Eesti keel (Estonian)

HOIATUS

KO

한국어 (Korean)

한국어

TR

Türkçe (Turkish)

UYARI

DO NOT DISCARD - GIVE TO USER

Содержание RB3030

Страница 1: ...To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided sa...

Страница 2: ...und power LwA Vibrations Working Max Average At load ahd K W L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 inch ft lbs Nm min 1 inch mm SCFM Nl s lb kg inch mm inch dB A dB A m s m s RB3030 1 2 75 380 100 520 440 600 7750 7...

Страница 3: ...e speed is increase by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop To switch rotation turn the switch B as shown in Fig 03 Use the reverse switch B only when the drive spindle comes...

Страница 4: ...n Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors Um die Maschine zu stoppen den Ausl ser wieder freigeben Die Drehrichtung wird gewechselt indem der Schalter B wie in Abb 03 gezeigt gedreht wird Den Um...

Страница 5: ...sur la g chette A La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression sur la g chette Rel chez la gachette pour arr ter R glez la rotation gr ce au bouton B comme sur la Fig 03 Utilisez le co...

Страница 6: ...lamente presione el gatillo A La velocidad del aparato aumenta al incrementar la presi n sobre el gatillo Suelte el gatillo para detenerlo Para cambiar la rotaci n gire el interruptor B como se indica...

Страница 7: ...emente il grilletto A La velocit della macchina aumenta con la pressione sul grilletto Rilasciare il grilletto per fermarsi Per avviare la rotazione girare il volantino B come indicato nella Fig 03 Ut...

Страница 8: ...toe door verhoogde druk op de trekker De trekschakelaar loslaten om te stoppen Om het roteren in te schakelen draai de schakelaar B zoals afgebeeld in afb 03 Gebruik de omkeerschakelaar B alleen wanne...

Страница 9: ...tryckaren A Maskinens hastighet kas genom att du trycker h rdare p avtryckaren Sl pp avtryckaren f r att stoppa F r att byta rotationsriktning vrid reglaget B som visas p bild 03 Anv nd endast backomk...

Страница 10: ...lufttilf rsel Dra i utl seren A for starte maskinen Maskinhastigheten kes ved ke trykket p h ndtaket Slipp utl seren for stoppe For skifte rotasjonsretning m du dreie bryteren B som vist i Fig 03 Bruk...

Страница 11: ...t Aby w czy obroty ustaw prze cznik B tak jak pokazano na Rys 03 Prze cznik kierunku obrotu B mo na prze czy tylko wtedy gdy trzpie obrotowy ca kowicie si zatrzyma Zmiana kierunku przed zatrzymaniem t...

Страница 12: ...laku na spou t N stroj zastavte uvoln n m spou t e Abyste zapnuli rotaci oto te regul torem B jak je uvedeno na Obr 03 P ep na zp tn ho chodu B pou ijte teprve tehdy a se h del pohonu zcela zastav Zm...

Страница 13: ...ma n ahogy n veli a nyom st a kiold kapcsol n Engedje fel a kapcsol t a g p le ll t s hoz A forg si ir ny m dos t s hoz ka kapcsol t B ll tsa a 03 br n l that ll sba Az ir nyv lt kapcsol t B csak akko...

Страница 14: ...anvisningarna i s kerhetsguiden innan du b rjar anv nda verktyget Artikelkod 8956001183 L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden v rkt jet tages i brug...

Страница 15: ...preces numurs 8956001183 8956001183 8956001183 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne uput...

Страница 16: ......

Отзывы: