background image

23

Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines RODEK R550A Ver-
stärkers entschlossen haben. Wir möchten Sie bitten, die Ori-
ginalverpackung für einen allfälligen Transport aufzuheben und
die untenstehenden Garantie-Bestimmungen genau durchzule-
sen. 
Sollten Sie für Ihren Verstärker Garantie-Leistungen beanspru-
chen, wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, bei dem Sie
das Gerät gekauft haben. Bitte senden Sie keine Geräte an
RODEK Inc. U.S.A. Bei Schwierigkeiten, ein geeignetes RODEK
Service-Center zu finden, erhalten Sie vom Vertrieb in Ihrem
Land weitere Informationen.

Der Hersteller gewährleistet auf den unten aufgeführten
RODEK-Verstärker für den Fall von Material- oder Herstellungs-
fehlern ZWEI JAHRE Garantie ab dem Kaufdatum im Fachhan-
del. Garantie-Ansprüche können nur mit einer korrekt und voll-
ständig ausgefüllten Garantie-Karte und dem Original-Kaufbe-
leg geltend gemacht werden. 

GARANTIE-EINSCHRÄNKUNGEN

Nicht unter Garantie fallen Schäden infolge von:
1. Unsachgemäßem Einbau oder inkorrekten Audio- oder Strom-
anschlüssen.
2. Schädlichen Einwirkungen von übermäßiger Feuchtigkeit,
Flüssigkeiten, Hitze und übermäßiger Verschmutzung. 
3. Mechanischer Beschädigung durch Unfall, Fall oder Stoss.
4. Schäden durch nicht autorisierte Reparaturversuche oder
nicht durch den Hersteller ausdrücklich autorisierte Modifika-
tionen.
Die Garantie dieses Produkts bleibt in jedem Fall auf die Repa-
ratur bzw. den Ersatz (Entscheidung beim Hersteller) des jewei-
ligen RODEK-Produkts beschränkt. Schäden durch unsach-
gemäße Verpackung oder Transportschäden sind durch diese
Garantie nicht gedeckt. Jeder über diese Garantie-Erklärung
hinausgehende Anspruch und jede Haftung für direkte oder indi-
rekte Folgeschäden werden ausdrücklich abgelehnt.  

6. WARRANTY

6. GARANTIEBESTIMMUNGEN

Thank you for purchasing this RODEK R550A amplifier. It is
advisable to keep the original packing material for future trans-
porting of the product. Please read the warranty specifications
below carefully. 
Should your RODEK product require warranty service, please
return it to the retailer from whom it was purchased, or the dis-
tributor in your country. Please do not send any product to
RODEK Inc. U.S.A. Should you have difficulty in finding an aut-
horized RODEK service center, details are available from your
local distributor.

This RODEK R550A amplifier is fully warranted against defec-
tive materials or workmanship for a period ofTWO YEARS from
date of purchase at retail. Warranty work will not be carried out
unless this warranty certificate is presented fully completed
with model, serial number, purchaser's address, purchasing date
and dealer stamp together with the original sales slip!

WARRANTY LIMITATIONS

This warranty does not cover any damage due to:
1. Improper installation, incorrect audio or mains connection(s).
2. Exposure to excessive humidity, fluids, heat sun rays or exces-
sive dirt or dust. 
3. Accidents or abuse
4. Unauthorized repair attempts and modifications not explicitly
authorized by the manufacturer.
This warranty is limited to the repair or the replacement of the
defective product at the manufacturer's option and does not
include any other form of damage, whether incidental, conse-
quential or otherwise. The warranty does not cover any transport
costs or damages caused by transport or shipment of the pro-
duct.

R550A Manual  08.12.2003  18:38 Uhr  Seite 23

Содержание R550A

Страница 1: ...5 Channel Power Amplifier INSTALLATION GUIDE...

Страница 2: ...4 SELEMENTE 6 7 8 8 8 9 NGS REMOTE KABELN 9 BEL 9 10 10 10 QUENZWEICHEN 11 11 FREQUENZ 11 FREQUENZ SUBWOOFER 12 DLICHKEIT 12 21 23 24 Seite...

Страница 3: ...Page 14 15 16 17 17 17 17 LEVEL REMOTE REMOTETURN ON LEAD 17 ES 18 18 18 18 19 19 19 20 20 21 23 24...

Страница 4: ...WER AMPLIFIER K R550A 5 chnischen Ma st be angqualit t ungsf hig n bitten wir echnischen Lesen Sie g durch und sp ter auf STUNG ems selbst RODEK pr fen und chern Sie cher dass Leistungs...

Страница 5: ...5 rung eines kanaligen sgangslei und Rear t Flankens Einstellung ke f r den em gro em chl sse an g im Aus erkennt MALE...

Страница 6: ...NGE BEDIENUNGSELEMENTE CH1 2 220 40 HZ MIN MAX GAIN GAIN 220 40 HZ MIN CH5 CH1 2 MAX CH5 CH3 4 L R FULL LP FULL HP 4 3 2 1 10 9 8 FREQ FREQ 30A CH5 30A FUSE 12V REM GND 14 15 16 17...

Страница 7: ...rot bei Defekt Kurzschluss am Lautsprecher Ausgang und bei berhitzung desVerst rkers 13 Anschlussklemmen f r die Lautsprecher der Kan le CH1 2 CH3 4 CH5 14 ATC Sicherungen 2 x 30A 15 12 V f r den Ans...

Страница 8: ...akt des Verst rkergeh uses mit der Kfz Masse muss unbedingt vermieden werden Die Gummif sse isolieren den Verst rker und verhindern dadurch Brummschleifen gegen Fahrzeugmasse Legen Sie den Verst rker...

Страница 9: ...und eine Abisolierzange Entfernen Sie ca 8 mm der Isolierung des LS Kabels und beachten Sie die korrekte Polung der Lautsprecherkabel Plus auf Plus Minus auf Minus beim Anschluss an das Terminal Ziehe...

Страница 10: ...ssimpedanz von 2 Ohm pro Kanal auf kei nen Fall unterschritten werden Dasselbe gilt auch f r den Br ckenmodus wo 4 Ohm als minimal zul ssige Lastimpe danz gelten Der Subwooferkanal CH5 kann mit 4 oder...

Страница 11: ...suchen Sie eine Einstellung zu finden die Ihrem H rgeschmack als auch der Pegelfestig keit der angeschlossenen Kompo Koax Lautsprechern Rechnung tr gt Hierbei gilt Je tiefer dieTrennfrequenz desto kr...

Страница 12: ...verwenden Sie f r diese Einstellung ein gut aufgenommenes dynamikreiches Musikst ck Erh hen Sie nun den GAIN Level von Kanal CH5 also dem Subwoofer Kanal Drehen Sie den GAIN Regler gerade soweit auf...

Страница 13: ...13 A 5 chan car audio yourself s of this y before amplifier e purcha WER AMPLIFIER...

Страница 14: ...iendly rea ut and best and REAR on h filter slo olume from um current m 0 2V to 9V oad short s and over ES...

Страница 15: ...15 CONTROLS CH1 2 220 40 HZ MIN MAX GAIN GAIN 220 40 HZ MIN CH5 CH1 2 MAX CH5 CH3 4 L R FULL LP FULL HP 4 3 2 1 10 9 8 FREQ FREQ 30A CH5 30A FUSE 12V REM GND 14 15 16 17...

Страница 16: ...TECTION mode because of malfunction overheating or short cut on the loudspeaker cable leads 13 Terminal output block for the loudspeaker wire connection 14 ATC Fuses 2 x 30A 15 12V for connection to t...

Страница 17: ...the entire wiring installation is completed Recommended power wire cross section The minimum power cable cross section of the main power supply cable is 16 to 20mm2 Using main power cables with smalle...

Страница 18: ...absolutely crucial to obtain best perfor mance from your amplifier 3 7 POWERING UPTHE AMP Close the electrical circuit of the power supply by inserting the main fuse or by reattaching the negative bat...

Страница 19: ...er systems accordingly The most impor tant factor to be considered is the reproduction of mid bass frequencies and the resulting mechanical power handling of the speaker system This highpass crossover...

Страница 20: ...free SPL sound pressure level from your specific headunit amplifier setup Turn on your head unit and set the volume control to appro ximately 3 4 of full volume while playing a dynamic track from a CD...

Страница 21: ...ICATIONS R550A 4 x 35W 1 x 125W 4 x 55W 1 x 200W 100 90dB 10Hz 30kHz 55 dB 0 2V 4V 12 dB Octave High Lowpass continuously variable 40 220 Hz continuously variable 40 220 Hz ATC 2 x 30 A 250 x 48 x 181...

Страница 22: ......

Страница 23: ...E EINSCHR NKUNGEN Nicht unter Garantie fallen Sch den infolge von 1 Unsachgem em Einbau oder inkorrektenAudio oder Strom anschl ssen 2 Sch dlichen Einwirkungen von berm iger Feuchtigkeit Fl ssigkeiten...

Страница 24: ...ATE Exclusive distribution for Europe and Asia ACR Br ndli V geli AG Bohrturmweg 1 CH 5330 Zurzach Switzerland Phone 41 0 56 269 64 64 Fax 41 0 56 269 64 65 Web www acr ch www rodek com Limited Warran...

Отзывы: