RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH
13
ES
2. Aplicación y funciones
• Un remachador por aire es una herramienta para usar remarches ciegos
para juntas positivas.
• Un remachador por aire sólo es adecuado para remaches ciegos, y no
tiene otros fi nes de uso.
• Use el remachador por aire solamente del modo previsto.
• Siga la información de seguridad del producto.
3. Inspección – contenido de la entrega
Abra el embalaje y compruebe si existen daños de transporte en el equipo
y si todas las piezas especificadas en los documentos de transporte están
presentes. Antes de usar el producto, realice una inspección visual para
determinar si existen fugas, daños, o piezas sueltas o ausentes.
Contenido de la entrega:
1 x Remachador por aire
RC6703Xi
1 x Porta fauces
1 x Soporte de remache 4,0 mm
1 x Soporte de remache 3,2mm
1 x Soporte de remache 2,4mm
2 x kits de porta fauces (3 cada uno) 2 mm
1 x Punzonado de porta fauces soldado al tubo
1 x Muelle para alma de porta fauces y deslizador de porta fauces
1 x Botella de lubricante hidráulico de 42 ml y jeringa de 5 ml
1 x Llave allen de 3 mm
4 x Llaves de fauce SW 10/12 - 15/16 - 16/17 - 24/26
1 x Remachador por aire
RC6718Xi
1 x Porta fauces
1 x Soporte de remache 6,4mm
1 x Soporte de remache 4,8mm
1 x Soporte de remache 4,0 mm
2 x kits de porta fauces (3 cada uno) 2 mm
1 x Muelle para alma de porta fauces
1 x Botella de lubricante hidráulico de 42 ml y jeringa de 5 ml
1 x llave allen de 3 mm
4 x Llaves de fauce SW 10/12 - 15/16 - 16/17 - 24/26
4. Implementación y uso
•
Las normas de seguridad deben obedecerse cuando trabaje con el
equipo.
•
Ponga el remachador por aire en el lugar a remachar después de conec-
tar el remachador a la alimentación de aire (obedezca las precauciones
de seguridad al conectarlo a la alimentación de aire).
•
Para aplicar la presión de aire, mueva la válvula (Fig. 01) a la posición
“ON”.
•
Para activar la auto aspiración de los remaches y establecer la succión
deseada, gire el interruptor de vacío (Fig. 02) hacia la izquierda. Ahora
pueden colocar los remaches en cualquier ángulo sin necesidad de agu-
antarlos. Gire el interruptor de vacío (Fig. 03) hacia la derecha si no desea
auto aspiración o desea reducirla.
•
Se obtiene un desplazamiento máximo del remachador por aire con una
presión operativa de 7 bar.
•
Monte siempre el soporte de remaches que se corresponda con los
remaches elegidos. Asegúrese de usar los soportes de fauces correctos
según el tamaño del remache, como está descrito en la página 6. Se
incluyen las herramientas adecuadas; ver detalles en el capítulo “Manteni-
miento”.
•
Introduzca el remache ciego en su soporte, como se muestra en la Fig. 04.
•
Presione el gatillo (Fig. 05) para tirar del remache (lleve protección para
los ojos).
•
El alma del remache se transporta automáticamente al recipiente de
recogica según la succión establecida (Fig. 06).
•
Si se usa el remachador por aire en un lugar fi jo durante un periodo pro-
longado de tiempo, puede usar una manguera de succió para reciger las
almas de los remaches (Fig. 07 y 08). Asegure una potencia de succión
adecuada del “
equipo de succión externo
” (no incluido).
•
Mueva la válvula (Fig. 01) a la posición “OFF” para descargar el remacha-
dor por aire cuando no lo use.
5. Mantenimiento
•
Antes de realizar cualquier mantenimiento, mueva la válvula ON/OFF a la
posición OFF y desconecte la herramienta de la alimentación de aire.
•
Mantenga la herramienta limpia y alejada de químicos agresivos. No deje
la herramienta en el exterior.
•
Ponga una gota de lubricante para maquinaria en el porta fauces cada
10.000 ciclos (Fig. 09).
•
Desenrosque el cabezal del chasis con la llave para fauces SW 24. Limpie
los portafauces, los soportes de porta fauces y el cabezal del chasis.
Lubrique los porta fauces (Fig. 09). Monte el cabezal del chasis en la
secuencia opuesta (no fuerce el cabezal del chasis).
•
Use las llaves para fauces SW 17 y SW 15 para desenroscar o cambiar los
porta fauces o los soportes de porta fauces. Saque el porta fauces viejo
del soporte y cámbielo (Fig. 10).
•
No afl oje ni saque la rosca de bloqueo. Debe mantenerse la di-
stancia de 75 mm entre la punta del porta fauces y el chasis, como
se muestra en la Fig. 10. Los daños debidos al no cumplimiento
quedan excluidos de la garantía.
•
No es necesario un cambio completo del aceite.
Compruebe y rellene el nivel de lubtricante hidráulico si después de apro-
ximadamente 100.000 ciclos el desplazamiento se reduce o no se tira por
completo de un remache. Obedezca las precauciones de seguridad.
•
Ponga el remachador por aire de pie. Desenrosque el tornillo del agujero
de llenado con la llave allen de 3 mm (Fig. 11). Compruebe si hay daños
en la arandela hermética y cámbiela si es necesario.
•
Llene con lubricante hidráulico hasta el borde inferior de la rosca (Fig. 12).
•
Use exclusivamente lubricante hidráulico (ISO VG22) aprobado por el
fabricante. Observe: No use nunca líquido de frenos.
•
No aguente el remachador por aire con el agujero de llenado abierto
lateralmente o boca abajo, podría entrar aire en el sistema hidráulico. En
este caso, el personal técnico deberá drenar el remachador por aire.
•
Cierre el agujero de llenado exclusidamenten con la llave allen de 3 mm
hasta que no salga más lubricante hidráulico (Fig. 11). Elimine el lubri-
cante hidráulico sobrante de alrededor del agujero de llenado.
•
El mantenimiento y la reparación del equipo sólo pueden ser realiz-
ados por personal técnico de mantenimiento.
6. Eliminación
La eliminación de este equipo debe seguir las leyes del país correspon-
diente.
Cualquier dispositivo dañado, excesivamente desgastado o que tenga un
funcionamiento inadecuado debe SER ANULADO.
La reparación sólo puede ser realizada por personal técnico de
mantenimiento.
Use el equipo solamente para su fi nalidad según se ha descrito
anterioresmente. Cualquier otro uso queda explícitamente excluído.
No aceptamos responsabilidad alguna por heridas y daños debidos a
un uso inadecuado, mal uso y/o no cumplimento de las precauciones
de seguridad: esto no queda incluido en la garantía.
Visite nuestro sitio de Internet en www.rodcraft.com
Aquí también podrá descargar nuestros manuales.
Si tiene más consultas, contacte con su sucursal de Rodcraft más cercana o
con un representante autorizado.