background image

Manual - 

Dutch

19

4.2.1   Draai de ring vooraan (2) tegen de klok in los en verwijder deze van het pistool.

4.2.2   Breng het spuitstuk voor de worst in de ring vooraan (2) aan en klik het vast (en druk de zuiger naar achteren indien deze 

 

naar voren staat). Stop vervolgens de worst volledig in de materiaalhouderbuis (7) totdat alleen het deel dat moet worden 

 

afgeknipt er nog uitsteekt.

4.2.3   Knip de worst net onder het metalen sluitbandje open.

4.2.4  Draai de ring vooraan (2) met daarin het plastic spuitstuk met de klok mee op de materiaalhouderbuis (7).

4.2.5   (Alleen model RC119N) zorg er voordat u de worst in de materiaalhouderbuis stopt voor dat u de worstextrusiekit heeft 

 

gemonteerd zoals hieronder weergegeven.

Montage worstkit (Mod. RC119N)

4.2.5.1  Neem voordat u begint twee steeksleutels van 13 mm en een inbussleutel van 5 mm. Laat voordat u de handeling uitvoert 

 

de zuiger volledig tot het einde naar voren komen. Koppel daarna de toevoer los en verwijder de ring vooraan. Haal de 

 

zuiger met de hand volledig uit de buis naar buiten. 

4.2.5.2  Blokkeer moer C met behulp van de twee steeksleutels, draai bevestigingsmoer A los en verwijder deze. Verwijder ook de 

 

metalen stamper voor kokers B (standaard).

4.2.5.3  Draai de volgende onderdelen in deze volgorde vast: bevestigingsmoer C (indien in het vorige punt verwijderd), stamper voor 

 

kokers B, plastic steun (blauw) F, schraper E, en met behulp van de inbussleutel van 5 mm de aluminium stamper D voor worsten.

4.2.5.4  Zorg ervoor dat u de verschillende onderdelen perfect heeft aangedraaid door dit met de eerder gebruikte sleutels te 

 controleren.

4.2.5

.3

4.2.5

.4

C

B

E

F

D

4.2.5

.1

4.2.5

.2

A

B

C

4.3 Bevoorrading via koker (Mod RC118N* - RC119N) 

door de bediener.

(*) Deze modellen zijn voorzien van een kokerconversiekit

 

Koppel het pistool altijd los van de luchttoevoer tijdens het vervangen van de worst/koker en telkens wanneer de ring 

 

vooraan van de buis is losgedraaid. Dit om te voorkomen dat een onvoorziene druk op de trekker een krachtige expulsie 

 

van de worst/koker en het daaruit voortvloeiende gevaar voor de bediener en de personen in de omgeving veroorzaakt.

 

Controleer altijd de vervaldatum van het bevoorradingsmateriaal.

 

Breng nooit beschadigde of niet perfect intacte worsten of kokers in het pistool aan.

 

Druk voordat u de luchttoevoer loskoppelt de trekker in om de zuiger naar voren te brengen. Verwijder de ring vooraan niet 

 

tijdens deze handeling.

4.3.1 

  Laat de zuiger volledig tot het einde naar voren komen. Koppel vervolgens de luchttoevoer los. Draai daarna de ring 

 

vooraan (2) tegen de klok in los en verwijder deze van het pistool.

4.3.2  

Neem een inbussleutel van 5 mm, draai de kegel voor het aandrukken van de worst tegen de klok in los en verwijder deze 

 

van de zuiger.

4.3.3  

Draai het bij de koker meegeleverde plastic spuitstuk met de klok mee op de koker. Breng vervolgens op de zuigerde 

 

meegeleverde kokeradapter aan (zie explosietekeningen). De adapter moet volledig tot het einde op het messing 

 

middenstuk met rubberen O-ring passen, om ervoor te zorgen dat deze luchtdicht is; breng de koker aan op de adapter en 

 

zorg ervoor dat u de zuiger en de adapter volledig tot het einde doorduwt. 

4.3.4  

Draai de ring vooraan met de klok mee vast tot deze genoeg druk op de koker uitoefent. 

 

Als de hele zuiger de neiging heeft om te draaien, houd deze dan tegen door een platte schroevendraaier in de spaken van 

 

de blauwe schraper te steken.

4.3.1

4.3.2

4.3.3

4.3.4

2

2

(*) Voor pistool RC118N

*

Содержание RC120N

Страница 1: ......

Страница 2: ... l uso di cuffie anti rumore Il sistema mano braccio è sottoposto a un livello di vibrazioni rilevato su un modello comparabile minore di 2 5 m g2 1 3 IMMAGAZZINAGGIO La pistola è fornita in scatola di cartone singola KEB BIANCO ST B343 spessore onda bassa 2 8 3 mm la pistola è racchiusa in un sacchetto in polietilene Conservare a una temperatura compresa tra i 5 C e i 45 C in ambiente con umidità...

Страница 3: ...sa al viso 3 2 11 Non dirigere mai la pistola verso se stessi altre persone animali o cose in ogni modo diverse dall oggetto da trattare 4 MESSA IN FUNZIONE a cura dell operatore Filtro riduttore Ø 6 mm Rubinetto Lunghezza max tubo 10 m Pressione di lavoro 4 8 bar Prima della messa in funzione e dell utilizzo della pistola indossare correttamente i dispositivi di protezione individuale prescritti ...

Страница 4: ...artuccia Mod RC118N RC119N a cura dell operatore Questi modelli dispongono di un kit di conversione per cartucce Scollegare sempre la pistola dall alimentazione d aria durante le operazioni di sostituzione del sacchetto ed in qualsiasi altro momento in cui la ghiera anteriore sia svitata dal tubo facendo sì che un accidentale pressione sulla leva non provochi un espulsione violenta del sacchetto e...

Страница 5: ... di polveri volatili utilizzare adeguati dispositivi di protezione individuali a protezione dell apparato respiratorio verificarne l efficacia in relazione alle sostanze implicate Lesioni alle mani si presenta principalmente durante le operazioni di caricamento e o manutenzione ordinaria i filetti e l utilizzo di utensili per l apertura delle cartucce e sacchetti possono causare tagli o abrasioni ...

Страница 6: ...Ogni 2 settimane Polveri o sporco pulire con attenzione il raccordo tra la pistola e l impianto di alimentazione 6 con un panno pulito e detergente Ogni mese Polveri o sporco pulire con attenzione la pistola nel suo complesso con un panno pulito e detergente prestare attenzione all impugnatura che deve risultare sempre di facile presa Ogni 2 settimane solo RC119N Polveri sporco o residui di materi...

Страница 7: ...ance during the application of a sealant and with a gun feeding pressure of 6 Bar is 80 dBA Therefore the use of ear defenders is recommended The hand arm system vibration level was detected on an equivalent model and it is less than 2 5 m g2 1 3 Storage The gun is supplied in a single KEB WHITE ST B343 cardboard box with a 2 8 3 mm thickness low flute the gun is held in a polyethylene bag Keep at...

Страница 8: ...ss than 30 cm from the face may be harmful as the exhaust air being released through the outlets 11 may hit your face 3 2 11 Never turn the gun towards oneself other people animals or objects other than the object undergoing treatment 4 START UP to be carried out by the operator 4 1 Air feeding system Connect the gun to a compressed air system featuring the following characteristics Max air humidi...

Страница 9: ...A B C 4 3 Cartridge refill Mod RC118N RC119N to be provided by the operator These models have a kit for conversion to cartridges Always disconnect the gun from the air supply when replacing the bag or at any other time when the front ring nut is unscrewed from the tube to avoid inadvertent pressure on the lever from causing sudden ejection of the bag and a consequent hazard for the operator and ot...

Страница 10: ...latile dusts use appropriate individual protection devices to protect the respiratory system Check their efficacy with the substances involved Lesions to hands it may mainly occur during loading and or ordinary maintenance operations the threads and the use of cartridges and bags opening tools can cause cuts or abrasions Always use safety gloves Tube whiplash it mainly occurs when disconnecting th...

Страница 11: ...loth and a detergent Every 2 weeks Dusts or filth Carefully clean the connector between the gun and the feeding system with a clean cloth and a detergent Every month Dusts or filth Carefully clean the gun with a clean cloth and a detergent especially the handle as ease of holding is a priority Every 2 weeks RC119N only Transmission bar greasing After removing the material holder tube carefully cle...

Страница 12: ...örschutz erforderlich Hand und Arm sind laut Messungen anhand eines vergleichbaren Modells einer Vibration von unter 2 5 m g2 ausgesetzt 1 3 LAGERUNG Die Pistole wird in einem weißen 2 8 3 mm starken Einzelkarton mit flacher Welle KEB BIANCO ST B343 geliefert und ist in einem PE Beutel enthalten Zwischen 5 C und 45 C trocken bei max 70 Feuchtigkeit lagern 2 ACHTUNG Dieses Symbol macht auf Ihre Sic...

Страница 13: ...stretende Luft für das Gesicht gefährlich resultieren könnte 3 2 11 Die Pistole keinesfalls gegen sich selbst andere Personen Tiere oder Sachgegenstände richten die nicht Gegenstand der Bearbeitung sind 4 INBETRIEBNAHME vom Bediener durchzuführen 4 1 Luftzufuhrsystem Die Pistole ist an ein Druckluftsystem mit folgenden Merkmalen anzuschließen Max Luftfeuchtigkeit 5 Lufttemperatur von 10 C bis 70 C...

Страница 14: ...er durchzuführen Diese Modelle verfügen über einen Umrüstsatz für Kartuschen Die Pistole muss während dem Austausch des Beutels und jeder anderen Maßnahme bei welcher der vordere Gewindering vom Rohr abgeschraubt wird immer von der Luftzufuhr getrennt werden damit ein versehentlicher Druck auf den Hebel kein gewaltsames Ausstoßen des Beutels mit daraus folgender Gefahr für den Bediener oder umsteh...

Страница 15: ...chutzbrillen In Präsenz von Staubemissionen immer geeignete persönliche Schutzausrüstungen für die Atemwege verwenden Handverletzungen Dieses Risiko ist vor allem beim Befüllen und oder bei ordentlicherWartung gegeben Die Gewinden und die Verwendung von Werkzeugen für das Öffnen der Kartuschen und Beutelware können zu Schnitt oder Schürfverletzungen führen Tragen Sie immer Schutzhandschuhe Schleud...

Страница 16: ...ndering fest zu und halten Sie sich an die Anleitungen zur Kartusche Wechseln Sie die beschädigte Kartusche Die Pistole arbeitet nicht korrekt Beschädigte oder schmutzige Teile Führen Sie die ordentliche Wartung und Reinigung durch Sollte das Problem auf schadensbehaftete Teile zurückzuführen sein wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Reinigung Ordentliche Wartung HÄUFIGKEIT URSACHEN BESCHREIBUNG...

Страница 17: ... van 6 bar bedraagt 80 dBA Het gebruik van gehoorbescherming wordt dan ook voorgeschreven Het hand armsysteem wordt onderworpen aan een trillingsniveau gemeten op een vergelijkbaar model van minder dan 2 5 m g2 1 3 OPSLAG Het pistool wordt geleverd in een enkele kartonnen doos KEB WIT ST B343 dikte lage golf 2 8 3 mm het pistool is verpakt in een polyethyleen zak Bewaren bij een temperatuur tussen...

Страница 18: ...van uw gezicht In de ontkoppelingsfase van de trekker kan de lucht die uit de ontluchtingsopeningen 11 ontsnapt gevaarlijk voor het gezicht zijn 3 2 11 Richt het pistool op jezelf andere mensen dieren of dingen in enig opzicht van het te behandelen object 4 INBEDRIJFSTELLING door de bediener 4 1 Luchttoevoersysteem Het pistool dient te worden aangesloten op een persluchtsysteem met de volgende ken...

Страница 19: ...1 4 2 5 2 A B C 4 3 Bevoorrading via koker Mod RC118N RC119N door de bediener Deze modellen zijn voorzien van een kokerconversiekit Koppel het pistool altijd los van de luchttoevoer tijdens het vervangen van de worst koker en telkens wanneer de ring vooraan van de buis is losgedraaid Dit om te voorkomen dat een onvoorziene druk op de trekker een krachtige expulsie van de worst koker en het daaruit...

Страница 20: ...igheid van vluchtig poeder geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen voor het ademhalingsapparaat en controleer de doeltreffendheid ervan in verband met de gebruikte substanties Letselaandehanden doet zich met name voor tijdens de laad en of periodieke onderhoudswerkzaamheden De schroefdraden en het gebruik van gereedschap voor het openen van de kokers en worsten kunnen snij en schaafwonden vero...

Страница 21: ...en de respectieve schroefdraad op de kokerhouderbuis zorgvuldig met een schone doek en reinigingsmiddel Om de 2 weken Stof of vuil Reinig de koppeling tussen het pistool en het toevoersysteem 6 zorgvuldig met een schone doek en reinigingsmiddel Elke maand Stof of vuil Reinig het hele pistool zorgvuldig met een schone doek en reinigingsmiddel en let daarbij op dat het handvat altijd gemakkelijk moe...

Страница 22: ...ische dienst zijn niet door garantie gedekt PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN Na het materiaal te hebben geladen en het pistool op het systeem te hebben aange sloten gebeurt er niets wanneer de trekker wordt ingedrukt Toevoer ontbreekt Controleer de opening van de scheidingsschakelaar op het systeem controleer de drukregelaars controleer of er geen lekken in de slang zitten Onregelmatige of trage ext...

Страница 23: ...un casque anti bruit est donc préconisée Le système main bras est soumis à un niveau de vibrations relevé sur un modèle comparable inférieur à 2 5 m g2 1 3 EMMAGASINAGE Le pistolet est fourni en boîte de carton KEB BLANC ST B343 épaisseur onde basse 2 8 3 mm le pistolet est emballé dans un sachet en polyéthylène Conserver à une température comprise entre 5 C et 45 C dans un milieu présentant une h...

Страница 24: ...e relâchement du levier l air en sortie des orifices d échappement rapide de l air 11 pourraient s avérer dangereux pour le visage 4 MISE EN FONCTION au soin de l opérateur 4 1 Système d alimentation en air Le pistolet doit être branché à un réseau d air comprimé présentant les caractéristiques précisées ci après Humidité max de l air 5 Température de l air de 10 C à 70 C Capacité installation d a...

Страница 25: ...rge pour cartouche Modèles RC118N RC119N au soin de l opérateur Ces modèles disposent d un kit de conversion pour cartouches Débrancher systématiquement l arrivée d air du pistolet pendant les opérations de remplacement du sachet et à chaque fois que l embout avant est dévissé du tube pour éviter qu une pression accidentelle sur le levier ne provoque une expulsion violente du sachet et donc un dan...

Страница 26: ...as de présence de poussières volatiles utiliser les équipements de protection pour l appareil respiratoire en vérifier l efficacité par rapport aux substances concernées Lésions aux mains principalement pendant les opérations de chargement et ou de maintenance ordinaire les filets et l utilisation d outils pour l ouverture des cartouches et des sachets peuvent provoquer des coupes ou des abrasions...

Страница 27: ...ent et le filet respectif sur le tube porte cartouche Toutes les 2 semaines Poussières ou souillure Nettoyer soigneusement le joint entre le pistolet et le système d alimentation 6 à l aide d un chiffon propre et d un détergent Chaque mois Poussières ou souillure Nettoyer soigneusement le pistolet dans son ensemble à l aide d un chiffon propre et d un détergent faire attention à la poignée qui doi...

Страница 28: ......

Отзывы: