roco 74263 Скачать руководство пользователя страница 2

DCC-Funktions-DECODER

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Dieser  DCC-Funktionsdecoder  sorgt  dafür,  daß  im 
Gleichstrombetrieb  die  Stirnbeleuchtung  des  Fahr

-

zeugs fahrtrichtungsabhängig weiß oder rot leuchtet 

und die Zugzielanzeige über dem Führerstand einge-

schaltet ist. Im Digitalbetrieb sind die Funktionen des 

Fahrzeugs mit der Digitaladresse 3 wie folgt einzeln 

schaltbar:

F0 Stirnbeleuchtung
F1 Fahrgastraum / Innenbeleuchtung
F2 Beleuchtung Führerstand / Gepäckabteil

Funktionen und Einstellungen des Decoders können 
mittels der CVs (CV = Configuration Variable) in wei

-

ten Bereichen eingestellt werden, siehe CV-Tabelle

EIGENSCHAFTEN DES DCC-DECODERS

Der Funktionsdecoder ist ein Decoder zum Schalten 
von  Funktionen  wie  z.B.  Licht  für  das  DCC-System. 
Er hat keinen Motoranschluss und wird vorzugswei

-

se  in Wagen  bzw.  Steuerwagen  eingebaut,  um  hier 
z.B. die Stirnbeleuchtung oder die Innenbeleuchtung 
zu schalten. Auch auf normalen Gleichstromanlagen 
findet der Lichtwechsel vorbildgemäß statt. Der De

-

coder verfügt über 4 Ausgänge, von denen zwei für 
den  weiß-roten  Lichtwechsel  an  der  Stirnseite  vor

-

eingestellt sind. Zwei weitere Ausgänge können über 
die Funktionen F1 bzw. F2 des Steuergerätes aktiviert 
werden. Diese Zuordnung ist für jeden Funktionsaus-
gang beliebig veränderbar. Jeder Ausgang kann mit 
einem Strom von 200 mA belastet werden. Für jeden 
Ausgang kann die Helligkeit individuell eingestellt 

(gedimmt)  werden,  oder  es  kann  auch  ein  Blinkbe

-

trieb gewählt werden.

Maße (max.):

20 x 11 x 3,5 mm

Belastbarkeit je Aus-
gang

(4 x) 200 mA

Adresse

Elektronisch codierbar

Sonderfunktion

Ein-/ausschaltbar

Licht

Licht  fahrtrichtungsab

-

hängig

Lichtausgang

Kurzschlussfest  durch 
Abschalten

Übertemperatur

Schaltet ab bei Überhit

-

zung

Senderfunktion

Für RailCom

1)

 bereits in-

tegriert

Bei  Überschreiten  des  zulässigen  Grenzwertes  (ca. 
100 °C auf Platine) wird die Motoransteuerung ab

-

geschaltet.  Zur  Kenntlichmachung  dieses  Zustandes 
blinken die Stirnlampen in schnellem Takt (ca. 5 Hz). 
Die Wiedereinschaltung erfolgt automatisch mit einer 
Hysterese von ca. 20 °C (also bei Absinken der Tempe

-

ratur auf ca. 80 °C) nach ca. 30 sec.

HINWEIS: 

Digitale  DCC-Decoder  sind  hochwertige 

Erzeugnisse moderner Elektronik und mit besonderer 

Sorgfalt zu behandeln:

• 

Berührung mit Flüssigkeiten (z. B. Öl, Wasser, Reini

-

gunsmittel…) gefährden den DCC-DECODER.

• 

Unsachgemäße  Behandlung  mit  metallischen  Ge

-

genständen (z. B. Schraubendreher, Pinzette…) kann 
den DCC-DECODER mechanisch/elektrisch schädigen.

• 

Grobe Behandlung (z.B. Ziehen an den Litzen, Bau

-

teile biegen) kann mechanische / elektrische Schäden 
verursachen.

• 

Löten am DCC-DECODER kann zum Ausfall führen.

• 

Wegen  Kurzschlussgefahr  bitte  unbedingt  beach

-

ten: Vor dem Berühren des DCC-DECODERS geerde

-

ten Gegenstand anfassen (z. B. Heizkörper).

DCC-BETRIEB

Fahrzeuge  mit  eingebautem  DCC-DECODER  können 
Sie  z.B.  mit  den  ROCO/FLEISCHMANN-Steuergerä

-

ten  LOK-BOSS  (6865),  PROFI-BOSS  (686601),  mul

-

tiMAUS

®

,  multiMAUS

®

PRO,  WLAN-multiMAUS

®

TWIN-CENTER (6802), Z21

®

 und z21

®

start nach der 

NMRA-Norm  betreiben. Welche  DCC-Decoderfunkti

-

onen  Sie  in  welchem  Umfang  nutzen  können,  wird 

vom Leistungsumfang des jeweiligen Steuergerätes 
bestimmt.
Die in den jeweiligen Betriebsanleitungen unserer 

Steuergeräte beschriebenen Funktionen sind mit dem 
DCC-Funktionsdecoder voll nutzbar.
Mit Steuergeräten nach der NMRA-Norm ist system

-

bedingt der gleichzeitige, kompatible Fahrbetrieb mit 
mehreren  Gleichstromfahrzeugen  auf  demselben 
Gleisabschnitt  nicht  möglich  (s.  a. Anleitung  der  je

-

weiligen Steuerung).

PROGRAMMIERUNG BEI DCC

Der  DCC-Funktionsdecoder  verfügt  über  eine  Reihe 
weiterer Einstellmöglichkeiten und Informationen, die 
sein Verhalten bestimmen bzw. Rückschlüsse auf sein 

Verhalten zulassen. Diese Informationen sind bzw. 

werden  in  sogenannten  CVs  (CV  =  Configuration 
Variable) gespeichert. Es gibt CVs, die nur eine ein

-

D

zige Information (sog. „Byte“) speichern, aber auch 
solche, die 8 Informationseinheiten (Bits) beinhalten.
Die Bits werden von 0 bis 7 durchnummeriert. Bei der 
Programmierung brauchen Sie diese Kenntnisse. Die 
benötigten  CVs  haben  wir  Ihnen  aufgelistet  (siehe 
CV-Tabelle).
Die voreingestellten Grundwerte der CVs können mit 
DCC-Steuergeräten  nach  NMRA-Norm  umprogram

-

miert  werden,  die  die  Programmierung  „CV-direkt“ 
byte-  und  bitweise  beherrschen. Auch  die  Program

-

mierung  einiger  CVs  über  die  Register-Programmie

-

rung ist möglich. Ferner können alle CVs byteweise 
auf dem Hauptgleis, unabhängig vom Programmier

-

gleis,  programmiert  werden,  soweit  ihr  Steuergerät 
diese Art  der  Programmierung  (POM  -  Program  on 
Main) beherrscht.
Weitere Informationen zu diesem Thema erhalten Sie 
in  den  Gerätehandbüchern  und  Betriebsanleitungen 

der jeweiligen Digitalsteuergeräte.

ANALOGBETRIEB

Sie wollen ihr ROCO DIGITALFahrzeug einmal auf ei

-

ner Gleichstrom Anlage fahren lassen? Kein Problem, 
im  Lieferzustand  ist  die  entsprechende  CV-Variable 
CV29  bereits  so  eingestellt,  dass  unsere  DCC-Funk

-

tionsdecoder  auch  auf  „analogen“  Gleichstroman

-

lagen  fahren  können.  Natürlich  können  Sie  dabei 
nicht alle Highlights der digitalen Technik genießen. 
Im Analogbetrieb funktioniert der Lichtwechsel weiss 
/ rot und die Innenbeleuchtung des Fahrgastraumes.

HINWEIS: Zum ausschalten der Digitalanlage

Zum  Ausschalten  ihrer  Modellbahn-Steuerung  ak

-

tivieren Sie bitte zuerst die Nothalt-Funktion des 

Steuergerätes (siehe hierzu die Betriebsanleitung des 
Steuergerätes).  Anschließend  kann  der  Netzstecker 

der Stromversorgung gezogen werden. 

RAILCOM

1)

Der  Funktionsdecoder  in  diesem  Fahrzeug  verfügt 
über  „RailCom

1)

“,  d.h.  er  empfängt  nicht  nur  Da

-

ten  von  der  Zentrale,  sondern  kann  auch  Daten  an 
eine  RailCom

1)

-fähige  Zentrale  zurücksenden.  Mehr 

dazu entnehmen Sie bitte der Anleitung zu Ihrer 

RailCom

1)

-fähigen  Zentrale.  Standardmäßig  ist  Rail

-

Com

1)

 ausgeschaltet (CV29, Bit 3=0). Für den Betrieb 

an  einer  Zentrale,  die  nicht  über  RailCom

1)

  verfügt, 

empfehlen  wir  RailCom

1)

  ausgeschaltet  zu  lassen.

Ausführliche  Informationen  finden  Sie  auch  unter 

www.zimo.at unter anderem in der Betriebsanleitung 

„MX-Funktions-Decoder. pdf“, zu Decoder MX685.

DCC-Function-DECODER

SPECIFICATIONS

This  DCC-DECODER  ensures  that  in  the  DC  mode, 
the white or red headlights of the cab car are turned 
on and off depending on the direction of travel and 
that the destination indicator above the cab always 

is turned on.

In digital mode, the functions of the cab car  with the di

-

gital address of 3, are individually switched as follows:

F0 headlights 
F1 cabine lighting
F2 drivers cab lighting

Functions and settings of the decoder may be set in 
wide ranges using the CVs (CV = Configuration vari

-

able), see CV table.

PROPERTIES OF THE DCC-DECODER

The function decoder is designed for switching fun

-

ctions,  e.  g.  light  within  the  DCC  system.  It  has  no 
motor connections and should be installed mainly in 
coaches, controlcab coaches and similar, to switch on 
and  off  the  headlights  or  illumination  etc.  It  works 
correctly on conventional DC-layouts as well. The de

-

coder  has  4  outputs,  of  which  two  are  preadjusted 

for alternating the red-white lighting at the frontside. 

Two other outputs can be activated using the F1 or F2 
functions of the controller. The assignment however 
may be altered for each of the function outputs. Every 
output is capable of providing current up to 200 mA. 
For each output the brightness can be adjusted (dim

-

med) individually, or else a blinking operation may be 
selected.

Max. size:

20 x 11 x 3,5 mm

Load capacity

(4 x) 200 mA

Address:

Electronically codeable

Light Output:

ON/Off switchable

Licht

direction dependent

Lichtausgang

Protected  against  short 
circuit, switches off

Overheating:

Switches off when over

-

heated 

Sender function:

Already  integrated  for 
RailCom

1)

Power to the motor will be turned off once that tem

-

perature exceeds 100°C. The headlights start flashing 
rapidly, at about 5 Hz, to make this state visible to 
the operator. Motor control will resume automatically 

GB

1)

 RailCom «ist eingetragenes Warenzeichen / is a registered trademark of / est une marque déposée de» der Lenz GmbH, Giessen 

2) Motorola «ist ein eingetragenes Warenzeichen der / is a protected trademark of / est une marque déposée de» Motorola Inc., Tempe-Phoenix (Arizona/USA) 

Содержание 74263

Страница 1: ...ncorrecta existe o perigo de estragos em virtude de cortes nas abas e nas pontas Bemaerk Ved ukorrekt brug kan de funktionsbetingede skarpe kanter og spidser forvolde skade Proxoch Hakatallhlh crhoh egkleiei kin dunouz mkrot raumatismn exaipax kopterwn akmwn kai proexocwqn Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehalten We re serve the right to change the construction and design Nous nous r...

Страница 2: ...mmeriert Bei der Programmierung brauchen Sie diese Kenntnisse Die benötigten CVs haben wir Ihnen aufgelistet siehe CV Tabelle Die voreingestellten Grundwerte der CVs können mit DCC Steuergeräten nach NMRA Norm umprogram miert werden die die Programmierung CV direkt byte und bitweise beherrschen Auch die Program mierung einiger CVs über die Register Programmie rung ist möglich Ferner können alle CV...

Страница 3: ... grand soin Tout contact avec un liquide par ex huile eau produit nettoyant etc compromet le bon fonctionne ment du DÉCODEUR DCC Toute manipulation non conforme avec des objets métalliques par ex tournevis pincette etc peut en dommager le DÉCODEUR DCC sur le plan mécanique ou électrique Une manipulation brutale par ex en tirant sur les fils ou en tordant les composants peut endommager l appareil s...

Страница 4: ...Valeurs de configuration Bit 0 0 Bit 1 1 Bit 2 1 Bit 3 0 Bit 4 0 Bit 5 0 Bit 0 Mit Bit 0 1 wird die Fahrtrichtung des Fahrzeugs umgedreht the direction of travel is reversed inversion du sens de la marche du véhicule Bit 1 Grundwert 1 gilt für Fahrgeräte mit 28 128 Fahrstufen Basic value 1 is valid for controllers with 28 128 speed levels Für Fahrgeräte mit 14 Fahrstufen Bit 1 0 einstellen For con...

Отзывы: