roco 10788 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Avertissements, consignee de sécurité et d‘utilisation

  Le set régleur se compose de deux appareils exactement adaptés I‘un à I‘autre. Le régleur ne peut 

donc s‘utiliser qu‘avec I‘adaptateur secteur, (utilisation de tout autre adaptateur secteur etant inter-
dite! L‘utilisation d‘un autre adaptateur secteur entraine (‚extinction de tout droit a garantie!

  L‘adaptateur secteur est on transformateur de sécurité specialement conçu pour les jouets et servant 

exclusivement à alimenter le régleur. Veuillez vérifi er régulierèment l‘étal du boîtier de cet appareil, 
des prises ou du cordon d‘alimentation et mettez-le de côte ou faites-le réparer en bonne et due 
forme s‘il est endommagé.

  Ne raccordez en aucun cas les rails ou le régleur directement an réseau électrique 230 Volts (danger 

de mort)!

  L‘adaptateur secteur et le régleur ne doivent en aucun cas entrer en contact avec de l‘eau! Ne jamais 

ouvrir les boîtiers! Ne pas raccourcir ni couper les cordons d‘alimentation!

  Toujours débrancher I‘adaptateur secteur du secteur avant d‘intervenir sur le circuit électrique du 

réseau!

  Ce produit de qualité est conçu pour une utilisation à I‘intérieur dans une pièce sèche.

Raccordement

Reliez les deux fi ls jaunes de la voie de raccordement (ou les deux fi ls de votre alimentation en courant 
de traction) aux bornes jaunes du régleur (Fig. 1). Pour cela, enfoncez la borne jaune vers le bas et glissez 
le câble dénudé par l‘orifi ce latéral que vous voyez s‘ouvrir (Fig. 2). Une fois la borne relâchée, le fi l est 
branché aux voies. Reliez l‘adaptateur secteur et le régleur à l‘aide du fi l branché à l‘adaptateur secteur et 
branchez ce dernier dans une prise de courant correctement installée (Fig. 3) - votre réseau est à présent 
prêt à fonctionner. Veuillez relier les accessoires électromagnétiques aux bornes noires et blanches.

Principe de fonctionnement du régleur et de l‘adaptateur secteur

Le set régleur est idéal pour une mise en matière et pour la traction d‘un seul train. L‘adaptateur secteur 
transforme la tension du réseau de 230 Volts en une tension inoffensive de 14 Volts alimentant le réseau. 
Les deux bornes jaunes situées au dos du régleur délivrent ensuite la tension de traction réglable. Une 
rotation vers la gauche de la molette du régleur, et la locomotive roule vers la gauche. Molette en position 
centrale, la locomotive est à l‘arrêt. Molette vers la droite, la locomotive roule vers la droite. Si la locomo-
tive roule dans le sens inverse, il suffi t d‘intervertir les deux fi ls jaunes branchés au niveau du régleur. Les 
bornes noires et blanches sont utilisées por alimenter les éclairages ou les accessoires électromagnétiques 
(par ex. commandes d‘aiguillages).

Protection automatique contre la surcharge

En cas de surtension ou de court circuit, le régleur se met hors circuit. Dans ce cas, mettez la molette en 
position centrale et recherchez la cause du court circuit ou de la surcharge. Une fois refroidi, l‘appareil sera 
à neuveau en état de fonctionner.

Caractéristiques techniques

 (valables exclusivement pour le régleur associé à l‘adaptateur secteur)

• Plage de réglage de la sortie de tension de traction 0 à 14 Volts, courant admissible 600 mA. 
• Sortie individuelle courant continu 14V pour l‘éclairage et les accessoires électromagnétiques. 
• Puissance totale maximale: 850 mA (12 VA).
• Dimensions: régleur env. 125 x 70 x 43 mm, adaptateur secteur env. 87 x 60 x 45 mm.

Avertissements, consignee de sécurité et d‘utilisation

  Le set régleur se compose de deux appareils exactement adaptés I‘un à I‘autre. Le régleur ne peut 

donc s‘utiliser qu‘avec I‘adaptateur secteur, (utilisation de tout autre adaptateur secteur etant inter-
dite! L‘utilisation d‘un autre adaptateur secteur entraine (‚extinction de tout droit a garantie!

  L‘adaptateur secteur est on transformateur de sécurité specialement conçu pour les jouets et servant 

exclusivement à alimenter le régleur. Veuillez vérifi er régulierèment l‘étal du boîtier de cet appareil, 
des prises ou du cordon d‘alimentation et mettez-le de côte ou faites-le réparer en bonne et due 

  Ne raccordez en aucun cas les rails ou le régleur directement an réseau électrique 230 Volts (danger 

  L‘adaptateur secteur et le régleur ne doivent en aucun cas entrer en contact avec de l‘eau! Ne jamais 

ouvrir les boîtiers! Ne pas raccourcir ni couper les cordons d‘alimentation!

  Toujours débrancher I‘adaptateur secteur du secteur avant d‘intervenir sur le circuit électrique du 

  Ce produit de qualité est conçu pour une utilisation à I‘intérieur dans une pièce sèche.

F

8010788920.indd   5

16.05.2012   12:52:10

Содержание 10788

Страница 1: ...8 Fahrregler Set Controller set Kit r gleur Trafoset Set regolatore di marcia Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des mati res Fig 1 3 2 D 3 GB 4 F 5 NL 6 I 7 8010788920 indd 1 16 05 2012 12 52...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 8010788920 indd 2 16 05 2012 12 52 10...

Страница 3: ...der R ckseite des Fahrreglers liefern dann die regelbare Fahrspannung f r den Fahrbetrieb Durch Drehen des Regelknopfes am Fahrregler nach links f hrt die Lok nach links Drehen Sie den Regelknopf in d...

Страница 4: ...roller using the cable from the transformer and then plug the mains plug into the mains supply Fig 3 and now the model railway layout is ready for use Electrically operated accessories should be conne...

Страница 5: ...ion de traction r glable Une rotation vers la gauche de la molette du r gleur et la locomotive roule vers la gauche Molette en position centrale la locomotive est l arr t Molette vers la droite la loc...

Страница 6: ...r rijspanning voor de trainen Door the draaien aan de draaiknop van de rijregelaar naar links rijdt de loc naar links Draait u de knop in de middenstand dan blijft de loc staan Door te draaien naar re...

Страница 7: ...ndo verso sinistra la manopola di regolazione del regolatore di marcia la locomotiva avanza verso sinistra ruotando la manopola nella posizione centrale la locomotiva resta ferma mentre ruotandc manop...

Страница 8: ...ring van model en construcie voorbehounden Bitte diese Beschreibung zum sp teren Gebrauch aufbewahren Please retain these instructions for further reference Pi re d bien vouloir con server ce mode d e...

Отзывы: