background image

www.widmertools.ch 11

Problème

Cause

Solution

Répartition scindée du jet de pulvéri-
sation.

Pression d‘air d‘atomisation trop élevée.
Le débit du fluide est trop faible.
Le réglage de la vanne de l‘épandeur est 
trop élevé.

Réduire au niveau du transformateur 
ou du pistolet. Augmentez le débit des 
fluides. Ajustez.

Impossible d‘obtenir la répartition ronde 
du jet.

La vis de réglage de la répartition n‘est 
pas correctement positionnée.
Anneau de retenue de la tête d‘air 
desserré.
Pas d‘air.

Nettoyez ou remplacez.
Serrez.
Vérifiez l‘alimentation en air.

Ne fonctionne pas.

Pas de pression d‘air.
Aiguille de fluide pas assez ouverte.
Fluide trop lourd.
Pression du fluide est trop faible.

Vérifiez l‘alimentation en air et les 
conduites d‘air, soufflez sur les passages 
d‘air du pistolet.
Réglez la vis de l‘aiguille.
Matériau fin.
Augmentez la pression du fluide.

Larmes de peinture et festons

Trop de flux de matériaux.
Matériau trop fin.
Canon incliné sur un angle. Mouvement 
du canon trop lent.

Réglez le canon ou réduisez la pression 
du fluide.
Mélangez correctement.
Maintenez le pistolet à angle droit.
Bon fonctionnement.

Perte excessive de peinture à la pulvéri-
sation

Pression d‘air d‘atomisation trop élevée.
Mauvaise distance par rapport à la 
surface de travail.
Vitesse de service inadéquate.

Réduisez la pression.
Ajustez à la bonne distance.
Déplacez-vous à un rythme modéré, 
parallèlement à la surface de travail.

Surface « peau d‘orange » épaisse

Pistolet trop proche de la surface.
Pression d‘air trop faible.
Diluant inadéquat.
Le matériau n‘est pas correctement 
mélangé.
Surface rugueuse, huileuse, sale.

Vérifiez la distance. Normalement, 
environ 150~200 mm 
Trop de matière grossièrement ato-
misée.
Augmentez la pression d‘air ou réduisez 
le débit de fluide.
Vérifiez les instructions de mélange des 
fabricants de matériaux.
Nettoyez et préparez correctement.

Fuite de liquide par l‘écrou de
presse-garniture

Écrou de presse-garniture desserré.
Écrou de presse-garniture usé ou sec.

Serrez, ne liez pas l‘aiguille. Remplacez 
ou lubrifiez.

Fuite ou égouttage du liquide par 
l‘avant du pistolet.

Écrou de presse-garniture trop serré.
Écrou de presse-garniture sec.
Buse ou aiguille usée ou endommagée.
Matière étrangère dans l‘embout
Ressort de l‘aiguille de fluide cassé.
Aiguille ou embout de mauvaise taille.

Ajustez.
Lubrifiez.
Remplacez l‘embout et l‘aiguille par des 
ensembles rabattus.
Nettoyez.
Remplacez.

Содержание SG-1528H

Страница 1: ...ie sich für dieses Produkt entschieden haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das Gerät verwenden Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Veuillez lire les instructions de ce manuel avant de l utiliser Grazie per aver scelto questo prodotto Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto ...

Страница 2: ...ng und das Service Hand buch vor der Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen Recyceln Sie unerwünschte Materialien anstatt sie zu entsorgen Alle Geräte und Verpackungen sollten in einem regionalen Recyclingzentrum sortiert aufbewahrt und auf ökologischeWeise aufbereitet werden Dieses Gerät verwendet ein brennbares Kältemittel Wenn Kältemittel austritt und mit dem Feuer oder Heizteil in Berührung kommt ...

Страница 3: ...erial aus dem Becher und ersetzen Sie es durch ein geeignetes Lösungsmittel b Betätigen Sie die Spritzpistole bis alle Materialspuren verschwunden sind und stellen Sie sicher dass die Flüssigkeitsdüse und die Luftkappe gründlich sauber sind c Luftdüse und Luftkappe mit einem Borstenpinsel reinigen d Spülen Sie die Spritzpistole gründlich mit einem geeigneten Lösungsmittel und reinigen Sie dann das...

Страница 4: ...Düse befindet Entfernen Sie ihn durch feines Schleifen 3 Prüfen Sie ob die Farbe in der Öff nung eingetrocknet ist entfernen Sie sie durchWaschen mit Lösungs mittel Reinigen Mit nicht metalli scher Spitze aufreiben Starkes Mittelmuster Materialfluss zu hoch für die Zerstäu berluft Materialdurchfluss übersteigt die Kapazität der Luftkappe Verteile reinstellventil zu niedrig eingestellt Zerstäubungs...

Страница 5: ...n Übermäßiger Overspray Zu hoher Zerstäubungsluftdruck Falscher Abstand zur Arbeitsfläche Falsche Arbeitsgeschwindigkeit Druck reduzieren Auf richtigen Abstand einstellen Bewegen Sie sich mit mäßiger Ge schwindigkeit parallel zur Arbeitsflä che Orangenhaut Oberfläche Dick Pistole zu nah an der Oberfläche Luftdruck zu niedrig UngeeigneteVerdünnung Material ist nicht richtig gemischt Oberfläche rau ...

Страница 6: ...6 www widmertools ch ...

Страница 7: ...lüssigkeitsanschluss 18 4 Luftregulierungsknopf 5A Baugruppe zur Mustersteuerung 19 Nadeldichtung 5 Ventilschaft 21 Mutter Sitz 5 1 E Ring 22 Filter 5 2 Ventilsitz 23A Schwerkraftbecher 5 3 O Ring 23 Becher 5 4 Bedienknopf 23 1 Deckel des Bechers 6A Farbsteuerungseinheit 24 Schraubenschlüssel 6 Ventilschaft 25 Bürste 7 O Ring 7A Ventilsitz 7 5 O Ring 8 Ventilschaft 9 Feder 10A Nadelführung Sitzsat...

Страница 8: ... le manuel d entretien avant toute intervention Recyclez les matériaux non désirés avant au lieu de les mettre au rebut Il convient de trier tous les appareils et les emballages en vue de les déposer auprès d un centre de recyclage régional et les traités d une manière respectueuse de l environnement Cet appareil utilise un réfrigérant inflammable En cas de fuite de réfrigérant si celui ci entre e...

Страница 9: ...ille Nettoyage a Videz la peinture du godet et remplacez la par un solvant approprié b Faites fonctionner le pistolet de pulvérisation jusqu à ce qu il n y ait plus de trace de produit Assurez vous que la buse du fluide et la tête d air sont parfaitement propres c Nettoyez la buse d air et la tête d air avec une brosse à poils d Rincez soigneusement le pistolet avec un solvant approprié puis netto...

Страница 10: ...3 Vérifiez la présence de peinture séchée juste à l intérieur de l ou verture S il y en a éliminez la en lavant avec un solvant Nettoyez Alésez avec une pointe non métal lique Répartition centrale lourde Débit du fluide trop élevé pour l air d atomisation Le débit du matériau dépasse la capacité de la tête d air Le réglage de la vanne de l épandeur est trop bas Pression d atomisation trop faible M...

Страница 11: ... Bon fonctionnement Perte excessive de peinture à la pulvéri sation Pression d air d atomisation trop élevée Mauvaise distance par rapport à la surface de travail Vitesse de service inadéquate Réduisez la pression Ajustez à la bonne distance Déplacez vous à un rythme modéré parallèlement à la surface de travail Surface peau d orange épaisse Pistolet trop proche de la surface Pression d air trop fa...

Страница 12: ...12 www widmertools ch ...

Страница 13: ...contrôle de l air 5A Bloc de contrôle de la répartition du jet 19 Garniture d aiguille 5 Tige de manœuvre 21 Siège de l écrou 5 1 Anneau de retenue de type E 22 Filtre 5 2 Siège de valve 23A Godet de gravité 5 3 Joint torique 23 Godet 5 4 Bouton de contrôle 23 1 Couvercle de godet 6A Bloc de contrôle de la peinture 24 Clé à molette 6 Tige de valve 25 Brosse 7 Joint torique 7A Siège de valve 7 5 Jo...

Страница 14: ...ating instructions and the service manual carefully before commissioning Recycle unwanted materials instead of discarding them All devices and packaging should be sorted stored and processed in an ecological way in a regional recycling center This device uses a flammable refrigerant If refrigerant leaks and comes into contact with the fire or heating part it will generate harmful gas and pose the ...

Страница 15: ...om cup and replace with suitable solvent b b Operate the spray gun until all traces of material disappeared and make sure the fluid nozzle and air cap are thoroughly clean c Clean air nozzle and air cap with bristle brush d Flush the spray gun thoroughly with suitable solvent then clean the gun s body with soft cloth Note a Never place the spray gun into solvent b Never use any hard objects such a...

Страница 16: ...ine burr on the edge of the nozzle Remove it by fine sanding 3 Check for dried paint just inside the opening remove by washing with solvent Clean Ream with non metallic point Heavy Center pattern Fluid flow too high for atomization air Material flow exceeds air cap s capacity Spreader adjustment valve set too low Atomizing pressure too low Material too thick Balance air pressure and fluid flow lnc...

Страница 17: ... angle Operating properly Excessive Overspray Too much atomization air pressure Wrong distance from work surface lmproper working speed Reduce pressure Adjust to proper distance Move at mo derate pace parallel to work surface Orange peel surfaceThick Gun too close to surface Air pressure too low lmproper thinner Material is not properly mixed Surface rough oily dirty Check distance Normally approx...

Страница 18: ...18 www widmertools ch ...

Страница 19: ...3 O Ring 4 Fluid Connector 18 4 Air Control Knob 5A Pattern Control Assembly 19 Needle Packing 5 Valve Stem 21 Nut Seat 5 1 E Ring 22 Filter 5 2 Valve Seat 23A Gravity Cup 5 3 O Ring 23 Cup 5 4 Control Knob 23 1 Cup Lid 6A Paint Control Assembly 24 Spanner 6 Valve Steam 25 Brush 7 O Ring 7A Valve Seat 7 5 O Ring 8 Valve Stem 9 Spring 10A Needle Guide Seat Set 11A Needle Set 12 Spring 13 Adjusting ...

Страница 20: ...20 www widmertools ch ...

Отзывы: