ROCK EXOTICA Akimbo Скачать руководство пользователя страница 27

Akimbo User Instructions 

27 

ALGEMENE WAARSCHUWINGEN

-Deze activiteiten zijn inherent gevaarlijk en brengen een 

aanzienlijk risico op letsel of de dood met zich mee dat niet kan 

worden geëlimineerd.

-De Akimbo is bedoeld voor gebruik door medisch geschikte, 

specifiek opgeleide en ervaren gebruikers.

-Deze instructies vertellen u NIET alles wat u moet weten.

-Gebruik dit niet tenzij u alle risico’s en verantwoordelijkheden 

voor alle schade/letsels/dood die kunnen voortvloeien uit het 

gebruik van deze apparatuur of de activiteiten die ermee worden 

ondernomen, kunt en zult begrijpen en op u kunt nemen.

-Iedereen die deze apparatuur gebruikt, moet de instructies 

verkrijgen en grondig begrijpen en er voor elk gebruik naar 

verwijzen.

-Elk apparaat is onderhevig aan uitval door vermoeidheid, over

-

belasting, misbruik, enz. Controleer zorgvuldig alle onderdelen 

en componenten van deze apparatuur voor en na elk gebruik.

-U moet over een reddingsplan beschikken en de middelen om 

het uit te voeren. Inerte suspensie in een harnas kan snel de 

dood tot gevolg hebben!

-U moet een gespecialiseerde training hebben gevolgd en uiter-

st voorzichtig zijn bij het gebruik van dit apparaat in de buurt van 

bewegende machines of elektrische gevaren.

-Niet gebruiken in de buurt van scherpe randen of schurende 

oppervlakken zonder gepaste randbescherming.

-We zijn niet verantwoordelijk voor directe, indirecte of acciden

-

tele gevolgen of schade die voortvloeit uit het gebruik van onze 

producten.

-Blijf op de hoogte! Ga regelmatig naar onze website en lees de 

laatste gebruikersinstructies: www.rockexotica.com.

SPECIFIEKE WAARSCHUWINGEN IVM AKIMBO

Deze gebruikersinstructies gaan ervan uit dat u een goed begrip 

en voldoende kennis hebt van de op touw gebaseerde boom-

klimtechnieken en dat u de veiligheidsrisico’s te allen tijde kunt 

inschatten. Als u niet over deze vaardigheden beschikt, volg dan 

een professionele training voordat u de Akimbo gebruikt.

-Inspectie en gebruik moeten worden gedaan door personen die 

met succes een passende beroepsopleiding hebben gevolgd en 

de verantwoordelijkheid aanvaarden voor het beoordelen van 

hun eigen bekwaamheid bij het uitvoeren van de bovengenoem-

de taken.

-De Akimbo is geen valstopapparaat, en hoeft niet schokbes

-

tendig zijn.

-De Akimbo is niet bedoeld als een trainingsapparaat, of voor 

gebruik door beginnende klimmers.

-Gebruik de Akimbo alleen voor het doel en de functie waarvoor 

het is ontworpen.

-Dynamische belasting of overbelasting van de Akimbo kan 

resulteren in schade aan de ankerlijn.

-Gebruik de Akimbo niet op ijskoude touwen.

-Overweeg voor in geval van nood om een back-up bediening-

sapparaat mee te dragen om af te dalen.

-Start laag en langzaam als u leert hoe u de Akimbo moet 

gebruiken. Blijf dicht bij de grond tot u zeer ervaren bent met de 

werking ervan.

-Bescherm vingers, haar of andere zaken zodat die niet door het 

touw in de Akimbo worden getrokken.

-Houd, bij gebruik van een verstelbare brug, de Akimbo binnen 

handbereik.

WAARSCHUWINGSSYMBOLEN

1. Belangrijke veiligheids- of gebruikswaarschuwing

2. Situatie met risico op letsel of overlijden

A. Elke hefboomwerking op de Akimbo kan gevaarlijk zijn. Zorg 

ervoor dat de Akimbo niet over andere objecten heen buigt 

tijdens het klimmen.

04

WAARSCHUWINGEN (VERVOLG)

B. U moet de Akimbo koppelen aan een harnas (EN 361:2002) 

dat geschikt is voor uw toepassing en dat voldoet aan de huidi-

ge regelgeving in uw land. Zorg ervoor dat uw koppeling tijdens 

het gebruik niet overbelast raakt. Bij gebruik van een karabijnha-

ak wordt een WireEye- of draagriempin aanbevolen.

C. Onbedoeld contact met de bovenste bedieningsarm kan een 

plotse daling of vrije val veroorzaken. Bewaak dit te allen tijde.

D. Er mag nooit speling in het klimsysteem komen. Blijf altijd 

onder uw anker en houd te allen tijde spanning op uw klimlijn.

05

GOEDGEKEURDE TOUWEN: De volgende touwen zijn 

goedgekeurd voor gebruik met de Akimbo bij de hieronder 

getoonde werklastlimieten (WLL - Working Load Limit). Alleen 

goedgekeurde touwen mogen worden gebruikt met de Akimbo. 

Voor CE-conformiteit zijn alleen goedgekeurde EN1891 type 

A-touwen toegestaan. Edelrid Direction Up en Teufelberger 

Tachyon werden gebruikt voor de CE-tests. De werklast is gelijk 

aan het totale gewicht van de klimmer inclusief de uitrusting.

De totale werklast van de klimmer mag de werklastlimiet (WLL) 

voor het hieronder vermelde touw niet overschrijden of er kan 

sprake zijn van slippen!

De geschiktheid van goedgekeurde touwen kan worden beïnv-

loed door omgevingsfactoren, de toestand van het touw en de 

conditie van Akimbo. Volg de stappen op pagina 8-11 om het 

touw te testen en de wrijvingsinstellingen te controleren voordat 

u gaat klimmen.

Controleer www.rockexotica.com/akimbo voor updates aan de 

lijst met goedgekeurde touwen.

WLL: 100kg (220lb)

Overschrijd dit gewicht niet voor de hieronder vermelde touwen!

PRODUCENT / MODEL / DIA. (mm)

Zie tabel „A” voor goedgekeurde touwen

WLL: 130kg (286lb)

Overschrijd dit gewicht niet voor de hieronder vermelde touwen!

PRODUCENT / MODEL / DIA. (mm)

Zie tabel „B” voor goedgekeurde touwen

(DU) NEDERLANDS

Содержание Akimbo

Страница 1: ...ield UT 84016 USA 801 728 0630 Toll Free 844 651 2422 www rockexotica com i Read all instructions carefully before use Personal Protective Equipment PPE PATENT PENDING TS No RG80 2019 RG80500 05 2020...

Страница 2: ...Chest Attachment Point Not for life support LEFT SIDE RIGHT SIDE S Upper Control Arm right K Lower Bollard M Rope Size EN 1891 Type A H Manufacture Date Year Day of Year Code Serial Number 1x E Worki...

Страница 3: ...protection We are not responsible for any direct indirect or accidental consequences or damage resulting from the use of our products Stay up to date Regularly go to our website and read the latest u...

Страница 4: ...Be sure that your connector does not become cross loaded during use When using a carabiner a WireEye or lanyard pin is recommended C Unintentional contact with the Upper Control Arm can cause sudden...

Страница 5: ...Yale Scandere 11 7 The following ropes are approved for use with the Akimbo at the Working Load Limit WLL shown below Only approved ropes should be used with the Akimbo For CE compliance only approve...

Страница 6: ...uitable SRS connection methods Suitable MRS connection methods Connect to the SRS Chest Attachment Point using a small tether or suitable hardware Rock Exotica recommends using a rockX carabiner Using...

Страница 7: ...Akimbo User Instructions 7 Stationary Rope System SRS Ascending Stopped Descending Climber Movement FUNCTION PRINCIPLE STOP...

Страница 8: ...8Akimbo User Instructions Ascending Stopped Descending Moving Rope System MRS Climber Movement FUNCTION PRINCIPLE STOP...

Страница 9: ...imbo User Instructions 9 PREPARING TO CLIMB Open the Akimbo A Extend the Akimbo fully with the right side facing toward you B Simultaneously push the top and bottom arms of the right face clockwise A...

Страница 10: ...friction setting as shown G and 7 Arrows point toward an increase in friction D Close both Locking Arms to commit friction settings E If friction setting prevents rope installation see next page fig G...

Страница 11: ...diameter prevents installation at the highest friction setting on either the Upper or Lower Bollard follow the steps on the previous page to reduce the friction setting Continue reducing the friction...

Страница 12: ...the line to prevent the Akimbo from inadvertently coming off the rope J From a safe height place increasing amounts of body weight onto the Akimbo including a bounce on the device If the Akimbo slips...

Страница 13: ...any slipping occurs repeat previous steps to increase friction If the Akimbo sustains your full weight then proceed to climb K Ok Always test the Akimbo before each use Friction will need to be adjust...

Страница 14: ...ard pressure on the Upper Control Arm When descend ing it is recommended to place free hand on rope trailing from the Akimbo as an additional safety measure Ok The Akimbo does not have a panic feature...

Страница 15: ...rol Arm of the Akimbo and allowing rope to pass upwards through the device D To limb walk toward the trunk pull the rope down and outward through the bottom of the device while advancing toward the tr...

Страница 16: ...ment breakage etc When using multiple pieces of equipment as a system instructions for each piece of equipment must be followed Verify that each component used with the Akimbo meets the applicable sta...

Страница 17: ...whose training meets the applicable standards and or laws for the inspection of life safety equipment An inspection log including the date inspectors name and result of the inspection should be kept...

Страница 18: ...de sufrir lesiones o la muerte que no se puede eliminar El Akimbo est dise ado para su uso por personas cl nicamen te aptas que hayan recibido formaci n y tengan experiencia previa Estas instrucciones...

Страница 19: ...o Siga los pasos descritos en las p ginas 8 a 11 para probar la cuerda y verificar la configuraci n de la fricci n antes de escalar Visite www rockexotica com akimbo para obtener la lista actuali zada...

Страница 20: ...de ca da Realice todas las pruebas de fricci n con el Akimbo a una distancia prudencial del suelo en un entorno sin riesgos antes de trabajar en altura 13 PREPARARSE PARA ESCALAR Cargas y prueba de fu...

Страница 21: ...nte en caso de dudas o inquietudes Factores medioambientales La humedad el hielo la sal la arena la nieve las sustancias qu micas y otros factores pueden dificultar el correcto funciona miento del equ...

Страница 22: ...rganisme notifi ayant contr l la fabrication de cet EPI SGS United Kingdom Ltd CE 0120 202B Worle Parkway West on super Mare BS22 6WA Royaume Uni Organisme notifi ayant effectu l examen de type UE VVU...

Страница 23: ...rovoquer une descente brusque voire la chute libre Il convient de se pr munir contre ce risque en permanence D Ne laissez jamais de mou dans votre syst me d escalade Restez sous votre ancrage avec une...

Страница 24: ...e charge et de fonctionne ment I Placez l Akimbo en passant la corde travers le dispositif dans la direction verticale les bras positionn s de mani re maintenir le dispositif en place sur la corde Rel...

Страница 25: ...z que le ressort de la came sup rieure est bien en place et exerce une force suffisante contre la corde pour immobiliser l Akimbo V rifiez que les cames sup rieure et inf rieure pivotent sans coups V...

Страница 26: ...orique Utilisez une copie comme registre d inspection et conservez l autre copie proxi mit de l quipement DOCUMENTATION Mod le N de lot complet Ann e de fabrication Date d achat Date de la 1 re utilis...

Страница 27: ...rpen Dynamische belasting of overbelasting van de Akimbo kan resulteren in schade aan de ankerlijn Gebruik de Akimbo niet op ijskoude touwen Overweeg voor in geval van nood om een back up bediening sa...

Страница 28: ...F Plaats met de RECHTERKANT van de Akimbo naar u toe het touw dat uit het anker komt voorbij de bovenste klem gevolgd door de onderste klem zoals te zien is aan het touwpad hieronder Het touw moet goe...

Страница 29: ...teeds spanning op uw systeem om gevaarlijke schokbelasting te voorkomen 16 AANVULLENDE GEGEVENS Inspecteren voor en na gebruik Controleer alle onderdelen op scheuren vervorming corrosie slijtage scher...

Страница 30: ...e geschiedenis kent Gebruik het ene exemplaar als permanent inspectieregister en bewaar het ande re bij de apparatuur DOCUMENTATIE Model Volledig batch Productiejaar Aankoopdatum Datum 1e gebruik Gebr...

Страница 31: ...urteilung ihrer eigenen Kompetenz bei der Ausf hrung der o g T tigkeiten bernehmen Der Akimbo ist kein Absturzsicherungsger t und sollte nicht sto belastet werden Der Akimbo ist nicht als Trainingsger...

Страница 32: ...TUNG AUF DAS KLETTERN ffnen des Akimbo A Ziehen Sie den Akimbo mit der rechten Seite zu Ihnen zei gend vollst ndig auseinander B Dr cken Sie gleichzeitig den oberen und unteren Hebel der rechten Seite...

Страница 33: ...kombiniert werden Dem Kletterer muss jedoch bewusst sein dass alles ber dem Akimbo den oberen Kontrollhebel behindern und m glicherweise ein unkontrolliertes Abseilen verursachen kann Hierzu z hlt auc...

Страница 34: ...besteht Die Lebensdauer des Akimbo kann verl ngert werden indem die Verwendung mit schmutzigen Seilen sowie langes oder schnelles Abseilen vermieden werden Sicherungssystem Immer wenn eine Person von...

Страница 35: ...cji Nie wolno u ywa przyrz du je li nie zrozumiano jakiegokol wiek ryzyka oraz nie zaakceptowano zakresu odpowiedzial no ci za uszkodzenia obra enia mier kt re mog wynika z u ywania niniejszego sprz t...

Страница 36: ...zatwierdzonych lin Dopuszczalne obci enie robocze WLL 100 kg 220 funt w W przypadku lin wyszczeg lnionych poni ej nie wolno przek racza tej wagi PRODUCENT MODEL R mm Zatwierdzone liny znajduj si w tab...

Страница 37: ...a sterowania aby zej po linie z bezpiecznej wysoko ci K1 Je li przyrz d Akimbo umo liwia zej cie tylko gdy g rne ramiona sterowania zejd si lub zetkn nale y obni y dolne ramiona steruj ce jak pokazano...

Страница 38: ...og uniemo liwi prawid owe dzia anie przyrz du lub znacz co przyspieszy zu ycie Kompatybilno Sprawdza zgodno z innymi elementami systemu Niekom patybilne po czenia mog powodowa od czanie p kni cia itp...

Страница 39: ...gj r det mulig for klatrere stige opp og ned fra et stasjon rt eller bevegende tausystem uten m tte skifte utstyr Justerbare innstillinger gir optimal ytelse med en rekke taudiametre og klatrevekter...

Страница 40: ...mm Se tabell B for godkjente tau 06 ANVENDELSESOMR DE A Stasjon rt tausystem SRS Den prim re applikasjonen for Akimbo er p et stasjon rt tausystem SRS koblet til klatrerens hovedsele og suppleren de i...

Страница 41: ...DELSER Stige opp og stige ned A Stige opp ved hjelp av en fotstiger og eller knestiger En h ndstiger kan ogs brukes i kombinasjon men klatreren m v re klar over at alt som er over Akimbo kan forstyrre...

Страница 42: ...ktet skade eller naturlig sammenbrudd av materiale over lengre bruk og tid Hvis det selges p nytt utenfor det opprinnelige destinasjonslan det m videreselgeren videregi instruksjoner for bruk vedlike...

Страница 43: ...pes meg t lni a bizton s gi kock zatokat Ha nem rendelkezik ezekkel a k szs gekkel vegyen r szt szakmai k pz sben miel tt haszn ln az Akimbo term ket A vizsg latot s a m k dtet st olyan szem lyek v ge...

Страница 44: ...br n l that m don ll tsa a fels s az als kik t bakot a maxim lis s rl d si be ll t shoz a k vetkez br k szerint G s 7 A nyilak a n vekv s rl d s ir ny ba mutatnak D Z rja be mindk t r gz t kart a s r...

Страница 45: ...ssz ereszked s sor n felmer l magas h m rs kletr l Az Akimbo ak r 48 C os vagy m g me legebb is lehet az ereszked s m rt k t l s a m sz s ly t l f gg en Sz ks g eset n viseljen keszty t az g si s r l...

Страница 46: ...rtal k Karbantart s s t rol s Sz ks g eset n tiszt tsa friss v zzel majd hagyja teljesen meg sz radni Sz ll tsa s t rolja sz raz helyen sz ls s ges h t l s hidegt l t vol s ker lje a vegyszereknek val...

Страница 47: ...Akimbo User Instructions 47...

Страница 48: ...48Akimbo User Instructions...

Отзывы: