Roca AVO-504AG Скачать руководство пользователя страница 7

7

E

Instalación del desagüe

1. Instale el desagüe con una pendiente

de unos 10° para un fácil drenaje del
agua de condensados. Asegúrese que
no hay pérdidas en la junta del desagüe.
Estas partes también han de aislarse a
efectos de evitar condensación en la
superficie de las mismas.

2. Hay una salida de desagüe en cada

lado. Seleccione la salida deseada e
instale un tapón en el lado contrario. La
abrazadera ha de utilizarse para fijar y
aislar la salida de desagüe correctamen-
te.

3. Cuando la unidad viene de fábrica, el

desagüe se encuentra en el lado dere-
cho.

Instalación del control de
pared

1. Primero seleccione el lugar de instala-

ción. Piense que deberá realizar un agu-
jero o surco para que pueda pasar el
cable.

2. El cable de conexión entre el control de

pared (Dimensiones: 120 x 120 x 16) y
la unidad interior puede esconderse
bajo una canaleta de PVC. (Fig. 2); o
puede ser ocultado (Fig. 3). Conecte el
cable al control de la pared (Fig. 4) y fije
el control de pared.

3. Realice dos agujeros en el muro acor-

de a la posición de los tornillos trase-
ros, ponga los tacos y ponga en línea
los agujeros con los tornillos y atornílle-
los.

NOTA:
1. La distancia entre la placa electrónica y

el control de pared, puede ser superior
a 20 m (distancia standard 8 m).

2. Los interruptores de ON/OFF (Control

de grupo) están reservados para otros
usuarios del sistema completo (con este
se consigue que cada usuario puede en-
cender la unidad a mano, pero el siste-
ma no se parará hasta que todos los in-
terruptores estén desconectados).

Conexión de los cables

Conecte el cableado a los ter-
minales 

(Fig.5)

NOTA: Por favor, compruebe los siguientes
puntos antes de realizar la instalación.
1. Compruebe que la tensión de alimenta-

ción corresponde a la marcada en la
placa electrónica.

2. La potencia contratada ha de ser acor-

de a las necesidades y el cable de ali-
mentación ha de ser mayor a 2,5 mm

2

de sección.

3. La instalación eléctrica debe realizarla

personal cualificado. La instalación ha de
disponer de un sistema de seguridad con
un interruptor diferencial de 3 mm de
separación entre contactos.

AISLANTE

DESAGÜE

NOTA: Las juntas del desagüe han de ais-
larse para evitar fugas de agua.

Diseño del desagüe

1. Instale el desagüe con una pendiente

de 1/50 - 1/100 para evitar pandeos y
curvas.

2. Cuando el desagüe se conecta a la uni-

dad, la fuerza en el lado del desagüe
tiene que ser pequeña y el tubo ha de
fijarse cerca de la unidad.

3. El tubo de desagüe debe ser en gene-

ral tubo de PVC duro. Cuando se reali-
ce la conexión, inserte un extremo del
tubo de PVC dentro del orificio de des-
agüe y sujételo.

4. Cuando se utilizan desagües para dife-

rentes unidades, la posición de los tu-
bos públicos han de estar unos 100 mm
por debajo de cada unidad.

Comprobación del sistema de
desagüe

1. El sistema de desagüe tiene que pro-

barse después de la instalación.

2. Compruebe si el flujo de agua a través

del tubo es correcto y si hay alguna fuga
en la junta.

3. Para nuevas construcciones, es mejor

probar antes de amueblar.

RECEPTOR

CABLE

CONECTOR

CONECTOR

VISOR LCD

Fig. 2

Aislamiento del desagüe

Instalación vista

Fig. 3

Instalación oculta

Fig. 4

- Cable flexible.

1. Pele unos 10 mm de cable.
2. Retire los tornillos de la regleta de ter-

minales.

3. Ponga un terminal redondo en la parte

pelada.

4. Introduzca el tornillo por el círculo y

apriete los terminales.

Fig. 5

Fig. 1

CABLE

FLEXIBLE

10

Содержание AVO-504AG

Страница 1: ...Instru es de Instala o 21 25 I Unit esterne a raffreddamento e pompa di calore Istruzioni per l installazione 26 30 D K hlen und W rmepumpen Verfl ssigerger te Hinweise zum Einbau 31 35 NL Condensing...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ervice analysator Serviceanalysator 1 Unidad interior Indoor unit Unit int rieure Unidade interior Unit interna Innenger t Binnenunit Innvendig enhet 2 Unidad exterior Outdoor unit Unit ext rieure Uni...

Страница 4: ...mens es gerais Dimensioni d ingombro Allgemeine Abmessungen Algemene afmetingen Generelle dimensjoner AVO 504 505 507AG AVO 510 512 516AG B C A 70 70 F 340 D E 26 A B C AVO 504 505AG 250 760 530 AVO 5...

Страница 5: ...sseur Compressor Compressore Verdichter Compressor Kompressor Caudal de aire Air flow D bit d air Caudal de ar Portata d aria Luftdurchsatz Luchtdebiet Luftstr m Interior Indoor Int rieur Interior Uni...

Страница 6: ...tancias m ximas admisibles con el circuito y di metro de tubos est ndar son las que se indican en cada uno de los aparta dos de las unidades interiores correspon dientes Tuber as que deben utilizarse...

Страница 7: ...Fig 5 NOTA Por favor compruebe los siguientes puntos antes de realizar la instalaci n 1 Compruebe que la tensi n de alimenta ci n corresponde a la marcada en la placa electr nica 2 La potencia contrat...

Страница 8: ...s cables a trav s del anillo pro tector 4 Conecte los cables a los terminales L N y a los tornillos de tierra 5 Sujete los cables con las abrazaderas Alimentaci n trif sica 1 Retire la tapa de la unid...

Страница 9: ...ERIOR INTERIOR 1 2 3 4 TERMOSTATO L N 1 N 2 A 1 N L N PE 230 V 50Hz PCB PCB EXTERIOR INTERIOR 1 2 3 4 TERMOSTATO L1 PE 400 V 3N 50Hz PCB PCB EXTERIOR INTERIOR 1 3 L2 L3 N L1 L2 L3 N A 1 N 1 N 2 4 TERM...

Страница 10: ...evio aviso Problema La unidad no funciona en absoluto Causa La unidad se para despu s de ser arrancada No enfr a lo suficiente No calienta lo suficiente El ventilador interior no funciona en modo cale...

Страница 11: ...aximum admissible distances from the cir cuit and the standard tubing diameter are shown on each one of the sections of the corresponding indoor units Tubing to be used Special care should be taken th...

Страница 12: ...NOTE Please check the following points prior to installation 1 Make sure power supply voltage coin cides with the indication on the electronic board 2 The energy contracted must be in ac cordance wit...

Страница 13: ...ll remote control unit sig nal cables to the connector on the in door unit board 4 Fasten the cables with the clamps NOTE When connecting the cables as indicated in the following diagrams avoid electr...

Страница 14: ...ire twisted pair 4 Control 4 x 1 mm AVO 510AG F AG single phase L N 1 N 2 A 1 N L N PE 230 V 50Hz PCB PCB OUTDOOR INDOOR 1 2 3 4 THERMOSTAT AVO 510AG F AG three phase AVO 512AG F AG Note 1 Supply 5 x...

Страница 15: ...appear Problem The unit is totally inoperative Cause The unit goes off after start up Does not cool sufficiently Does not heat sufficiently Indoor fan inoperative in heat mode No power supply Main swi...

Страница 16: ...maximales admissibles avec le circuit et le diam tre de tuyaux standard sont celles figurant dans chaque appareil des unit s int rieures correspondantes Tubes employer Pour mettre en place les lignes...

Страница 17: ...oints suivants avant d effectuer l installation 1 V rifier que la tension lectrique corres pond celle indiqu e sur la plaque lec tronique 2 La puissance contract e doit tre en fonction des n cessit s...

Страница 18: ...les fils travers l anneau protec teur 3 Ins rer les fils de signal de la commande murale dans le connecteur correspon dant de la plaque de l unit int rieure 4 Fixer les fils avec les colliers REMARQU...

Страница 19: ...N 1 N 2 A 1 N L N PE 230 V 50Hz PCB PCB EXT RIEUR INT RIEUR 1 2 3 4 THERMOSTAT L1 PE 400 V 3N 50Hz PCB PCB EXT RIEUR INT RIEUR 1 3 L2 L3 N L1 L2 L3 N A 1 N 1 N 2 4 THERMOSTAT 2 AVO 516AG F AG Remarqu...

Страница 20: ...tibles de variation sans pr avis Probl me L unit ne fonctionne pas du tout Cause L unit s arr te apr s avoir d marr Elle ne refroidit pas assez Elle ne chauffe pas assez Le ventilateur int rieur ne fo...

Страница 21: ...miss veis no cir cuito e o di metro dos tubos standard indi cam se em cada uma das sec es das cor respondentes unidades interiores Tubagens que se devem utilizar Para a realiza o das tubagens que unem...

Страница 22: ...s Fig 5 NOTA Por favor verifique os seguintes pon tos antes de realizar a instala o 1 Verifique que a tens o de alimenta o corresponde marcada na placa elec tr nica 2 A pot ncia contratada tem de conc...

Страница 23: ...protec o 3 Passe os cabos atrav s do anel protec tor 4 Ligue os cabos aos terminais L e N e aos parafusos de terra 5 Fixe os cabos por meio das bra adei ras Alimenta o trif sica 1 Retire a tampa da un...

Страница 24: ...o de 2 fios 4 Controlo 4 x 1 mm Nota 1 Alimenta o 3 x 4 mm 2 Interliga o 3 x 1 mm 3 Par tran ado de 2 fios 4 Controlo 4 x 1 mm L N 1 N 2 A 1 N L N PE 230 V 50Hz PCB PCB EXTERIOR INTERIOR 1 2 3 4 TERM...

Страница 25: ...aviso pr vio Problema A unidade n o funciona de maneira nenhuma Causa A unidade para se ap s ter sido arrancada N o arrefece de uma forma suficiente N o aquece de uma forma suficiente O ventilador in...

Страница 26: ...per l installazione delle unit interne corrispondenti Tubi da utilizzare Per la realizzazione delle tubazioni che uni scono le due unit di particolare impor tanza che i tubi da utilizzare siano pulit...

Страница 27: ...ione controllare quanto segue 1 Che la tensione d alimentazione corri sponda a quella indicata nella scheda elettronica 2 Che la potenza contrattata sia sufficiente alle necessit dell impianto e che l...

Страница 28: ...i l anello di protezione 3 Far passare i cavi attraverso l anello di protezione 4 Collegare i cavi ai morsetti L N e alla terra 5 Fissare i cavi con le fascette Alimentazione trifase 1 Togliere il cop...

Страница 29: ...TERMOSTATO L N 1 N 2 A 1 N L N PE 230 V 50Hz PCB PCB 1 2 3 4 TERMOSTATO UNIT ESTERNA UNIT INTERNA L1 PE 400 V 3N 50Hz PCB PCB 1 3 L2 L3 N L1 L2 L3 N A 1 N 1 N 2 4 TERMOSTATO 2 UNIT ESTERNA UNIT INTERN...

Страница 30: ...iano Dati e misure soggetti a variazioni senza preavviso Anomalia L unit non funziona in assoluto Causa Dopo l avviamento l unit si arresta L unit non raffredda sufficientemente L unit non riscalda su...

Страница 31: ...urchmessern maximal zul ssigen Abst nde ergeben sich aus den entsprechenden Tabellen der Innenger te Zu verwendende Rohre Bei der Verlegung der Verbindungsleitung zwischen den beiden Einheiten ist dar...

Страница 32: ...t von Hand einschalten k nnen au er Betrieb setzt sich die Anlage jedoch erst wenn alle Schalter auf Aus stehen Verkabelung Anschluss der Kabel an die Klemmen Fig 5 ANM Vor der Installation sind die...

Страница 33: ...ehenen Kabeldurchgang aufbrechen und Gum miring einsetzen 3 Kabel durch den Gummiring f hren 4 Die Leiter an die Klemmen L und N sowie an die Schrauben zur Erdung le gen 5 Kabel mit den Kabelschellen...

Страница 34: ...AVO 512AG F AG ANM 1 Speisung 5 x 2 5 mm 510 und 512 2 Verbindeng 3 x 1 mm 3 Verdrillte Doppelleitung mit 2 Leitern 4 Bedienung 4 x 1 AVO 510AG F AG einphasig ANM 1 Speisung 3 x 4 mm 2 Verbindeng 3 x...

Страница 35: ...d Ma e k nnen ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden Problem Die Anlage funktioniert nicht Ursache Nach dem Anlaufen stoppt die Anlage gleich wieder ab Unzureichende K hlleistung Unzureichende Hei...

Страница 36: ...zo klein mogelijk te zijn De toelaatbare maximale afstanden bij stan daard circuit en buisdoorsnede is in de pa ragrafen van het betreffende binnenunits aangegeven Te gebruiken buizen Voor het aanslu...

Страница 37: ...elieve de volgende punten te con troleren alvorens de kabels aan te sluiten 1 Controleer of de voedingsspanning over eenkomt met de aangegeven spanning op het typeplaatje 2 Het gecontracteerde vermoge...

Страница 38: ...at en breng de beschermring aan 3 Voer de kabels door de beschermring 4 Sluit de kabels op de klemmen L N en op de aardeschroeven aan 5 Zet de kabels met kabelklemmen vast Draaistroom 1 Verwijder het...

Страница 39: ...CB 1 2 3 4 THERMOSTAAT L N 1 N 2 A 1 N L N PE 230 V 50Hz PCB PCB 1 2 3 4 THERMOSTAAT BUITEN BINNEN L1 PE 400 V 3N 50Hz PCB PCB 1 3 L2 L3 N L1 L2 L3 N A 1 N 1 N 2 4 THERMOSTAAT 2 BUITEN BINNEN Nota 1 V...

Страница 40: ...etters uit het LCD scherm verdwenen zijn Probleem De airconditioner werkt niet Oorzaak Het toestel schakelt uit nadat het gestart is Het toestel koelt niet voldoende Het toestel verwarmt niet voldoend...

Страница 41: ...oblingsr rene m v re s korte som mulig Tillatte maksimale lengder p kretsene og diameteren p standard r r er angitt under beskrivelsen av de respektive innvendige enhetene Hvilke typer r r man m bruke...

Страница 42: ...gende punkter f r du g r i gang med installasjonen 1 Sjekk at nettspenningen er den samme som den som st r p den elektroniske platen 2 Str mkapasiteten m dekke n dvendige behov og mateledningens snitt...

Страница 43: ...ningene gjennom beskyttelses ringen 4 Koble ledningene til polklemmene L N og til jordingsskruene 5 Fest ledningene med klemmene Trefaset tilf rsel 1 Fjern dekkplaten p den utvendige en heten 2 P plat...

Страница 44: ...512AG F AG MERK 1 Nettledning 5 x 2 5 mm 510 og 512 2 Sammenkobling 3 x 1 mm 3 Par flettet med 2 tr der 4 Kontroll 4 x 1 mm MERK 1 Nettledning 3 x 4 mm 2 Sammenkobling 3 x 1 mm 3 Par flettet med 2 tr...

Страница 45: ...nheten virker ikke i det hele tatt rsak Enheten stopper etter at den har startet Enheten avkj ler ikke tilstrekkelig Enheten oppvarmer ikke tilstrekkelig Den indre viften virker ikke p oppvarming Det...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...NES T CNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell Espa a EN292 1 EN292 2 EN563 EN294 EN953 EN378 60335 1 60335 2 40 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 97 23 EEC CE DECLARATION OF CONFORMIT...

Страница 48: ...www johnsoncontrols com...

Отзывы: