23
Le agradecemos la confiancia que nos participan ustedes elegiendo un aparato de la gama Roblin quien
fue el objeto de toda nuestra atención en su concepción y realisación. Para que les de entera satisfac
-
ción, les aconsejamos ustedes leer con atención esta noticia que les explicara ustedes como instalarle,
utilisarle y mantenerle en las mejores condiciones.
Esta noticia de instrucciones esta utilizada para varios aparatos. Puede contener descripciones de ac
-
cessorios no utilizados en su proprio aparato.
1 CONEXION ELECTRICA
• La campana esta dotada de un cable de alimentación del tipo HOSVVF 3x 0,75 mm² y permite un
cable de conexión normalizada 10/16 A con conexión a tierra.
Protección : clase 1’. Tensión de alimentación : 220-240 V mono - 50/60 Hz.
Verificar que la tensión de la red sea idéntica a los valores indicados en la etiqueta que se encuentra
dentro de la campana.
• Si la campana esta conectada directamente a la instalación eléctrica sin su cable de conexión, será
necesario instalar antes que la campana, un interruptor omnipolar con una abertura de contacto de 3
mm. sin interrumpir la toma a tierra (amarillo/verde).
2 CONSEJOS DE INSTALACION
• Para un perfecto funcionamiento, es aconsejable una distancia de instalación entre 0,65 m y 0,70 m
de la base de la campana al plano de cocción. Con todo esto, esta formalmente prohibida la instalación
de cualquier campana o grupo de aspiración a una distancia inferior a 0,65 m del plano de cocción (en
-
tonces existiría riesgo de incendio del filtro). Los humos deben salir libremente por la zona de aspiración
(atención a la corriente de aire, la cual puede provocar turbulencias).
• Respetar el diámetro de salida del aparato : la campana no debe en ningún caso ser instalada a un
conducto de ventilación mecánica controlada (V.M.C.).
• En caso de que el aire viciado fuese conducido por un conducto de evacuación, hay que verificar que
dicho conducto no corresponda a tuberías de evacuación de humos causados por combustión.
• Colocar el plano de cocción teniendo en cuenta la zona de evacuación de la campana, y evitar la
instalación de ángulos que podrían reducir la potencia de la misma.
• En cualquier instalación hay que prestar atención al recambio del aire de la cocina. Instalar uno o mas
rejillas de aireación de medida igual o superior al diámetro del tubo de evacuación para evitar depresio
-
nes en la habitación.
• Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no accionados con energía eléctrica
(por ejemplo aparatos a gas), se debera proceder a una ventilación suficiente del ambiente. La depresión
máxima creada en la habitación debe ser inferior a 0,04 mbar para evitar un retorno del gas de combus
-
tión.
• El aparato debe estar colocado de tal forma que el cable de conexión sea accesible.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (asi como las niños) cuyas capacitades psíquicas,
sensoriales o mentales estan reducidas, ni por personas que no tienen la experiencia o el conocimiento
de este tipo de aparatos a menos de estar bajo el control y la formación de personas responsables de
ella securidad.
Las niños deben ser cuidados para asegurarse que no juegan con el aparato.
3 INSTALACION DEL APARATO
La instalación y conexión debe ser realizada por un instalador autorizado *.
(*) No respetar dicha condición llevara a la anulación de la garantía del fabricante y de todos los recursos
en caso de accidente.
Cuidado : Tener cuida utilizar las clavijas adaptadas al soporte, informarse con los fabricantes,
si es necesario hacer un sellado. La sociedad abandona toda responsabilidad en caso de fijación
defectuosa debe a la perforación y unión con espigas de madera.
1) Marcar en la pared una linea vertical hasta el techo en el centro de la zona prevista para el montaje
E
Содержание VIZIO VERRE MURALE
Страница 37: ...35 Crédence Option Splachback Optional Rückwand Optional Fondale Opzionale Panel Opcional Spatscherm Optie ...
Страница 38: ...36 8 175 8 175 8 8 9 898 1098 409 12 27 8 4 848 1048 405 A A ...
Страница 39: ...37 B ...
Страница 40: ...45 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 R 8 4 6 5 7 9 38 ...
Страница 41: ...39 285 40 164 50 56 4 0 4 5 6 400 170 113 6 260 40 293 35 175 175 3 848 1048 670 200 3 H 400 ...
Страница 42: ...40 359 285 40 164 50 56 4 0 122 6 4 5 473 752 mini maxi 1484 1205 898 1098 438 475 723 150 400 35 ...
Страница 43: ...41 2 2 1 82 670 293 40 ...
Страница 44: ...42 3 4 10 10 30 1070 260 4 A ...
Страница 45: ...43 5 6 6 R 7a 7b ...
Страница 46: ...Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen A2 8 4 6 9 44 A3 A1 5 VIZIO SMC 10 ...
Страница 47: ...45 400 6 301 5 35 175 175 3 8 4 8 8 4 1 1 397 251 5 340 97 184 DESSOUS HOTTE PLAN TRAVAIL 41 5 ...
Страница 48: ...46 VIZIO 900 SMC 475 4 5 6 473 898 470 285 175 88 42 359 4 0 438 400 ...
Страница 49: ...47 VIZIO 1100 SMC 473 1098 438 475 175 359 6 4 5 285 42 88 470 4 0 400 ...
Страница 50: ...48 7 397 400 301 5 251 5 ...
Страница 51: ...49 8 4 10 10 301 5 25 5 1 4 ...
Страница 54: ...52 Beleuchtung Lighting Eclairage Luci Luz Verlichting Fig 9 ...
Страница 55: ...53 1 2 1 1 2 2 Fig 10 ...
Страница 56: ...54 2 1 Satz Filter Ohnemotorbetrieb ...
Страница 57: ...55 3 ...
Страница 58: ...56 A B C 4 ...
Страница 59: ...57 5 6 ...