9
Transmitter Preparation
Die Fernsteuerung
Transmitter Features / Ausstattung des Senders
Battery Cover
Steering Wheel
To be used for steering operation.
Left turn
Straight
Right turn
Links
Geradeaus
Rechts
Lenkrad
Vorwärts
Stop
Forward
To be used for throttle operation.
Throttle Trigger
Gas/Brems Hebel
Um das Fahrzeug zu beschleunigen & abzubremsen.
Bremse/Rückwärts
Brake/Reverse
Steering Dual Rate
To be used to adjust steering servo rate
and range.
ST.D/R
Maximaler Lenkausschlag
Einstellung des maximalen Lenkausschlages.
Do not mix batteries of
different ages or types.
8X
AA Alkaline Batteries
Attention / Achtung
8X
AA Alkaline Batterien
Batteriefach
Charger plug in
Ladebuchse
Antenna/Antenne
To be used for trimming the steering
operation.
Steering Trim
Lenktrimmung
To be used for trimming the throttle
operation.
Throttle Trim
Gastrimmung
Power Switch
Ein/Aus Schalter
Battery Level Indicator
Good Batteries
Low Batteries
Batterie Statusanzeige
Volle Batterien
Fast leere Batterien
When the power of batteries are low,
you will see the twinkle red light.
Wenn die Akkuspannung zu gering
ist, blinkt die LED und es ertönt ein
Piepston.Laden Sie die Akkus nach
bzw. wechseln Sie die Batterien aus
CAUTION
Turn the antenna down and spin to
front or back when not using.
Legen Sie die Antenne
wie abgebildet zur
Seite, wenn die
Anlage nicht
benutzt wird.
Servo Factory Settings
Beachten Sie die Pfeile für die
Servo Grundeinstellung
“Pairing” Button
“Pairing” Taster
The other side
Rückseite
Wird verwendet um das Fahrzeug zu steuern.
Mischen Sie keine
Batterien verschiedenen
Typs oder Alters.
Open battery cover at the bottom of transmitter. Install batteries.Follow
the direction of batteries designated in the inside of battery box.
Transmitter Battery Installation/Einlegen der Senderbatterien
Please use rechargeable batteries when you are recharging.
※
※
※
Nutzen Sie diese Ladebuchse nur mit aufladbaren Batterien.
※
Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite des Senders.
Legen Sie die Batterien entsprechend der angegebenen Polarität ein.
Wird verwendet um den Gasnullpunkt
einzustellen.
Wird verwendet, um den Geradeauslauf
einzustellen.
●
Never run R/C model in crowded area or near small children.
●
Never run R/C model in the street.
●
Remove battery from R/C model when storing.
●
Protect your System from moisture.
●
Betreiben Sie das Modell nur auf freien Flächen, fernab von Autos
Verkehr, Personen und Haustieren.
●
Niemals mit dem Modell auf öffentlichen Straßen fahren.
●
Entfernen Sie die Batterien aus dem Sender, wenn dieser
längere Zeit nicht benutzt wird.
●
Schützen Sie den Sender vor Flüssigkeit und Spritzwasser.
Reverse Switch
Servo Reverse Schalter
Green
Red