background image

 robert juliat

  Route de Beaumont  F  60530 Fresnoy-en-Thellle   phone: 33 (0)3.44.26.51.89  -  fax: 33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr

Le constructeur se réserve la possibilité de modifi

er ses matériels sans avis préalable. Les renseignements mentionnés sur cette notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient présenter de caractére contractuel.

A DATER DU :   25.06.01

7

DOSSIER TECHNIQUE

PROJECTEUR DECOUPE HMI 1200W & 2500W

DocT

ech_900SNX_0601.ind

900 SNX

CONSIGNES D’UTILISATION

(

*

) Pour projecteurs à découpe seulement.

Avant de mettre l’appareil en service, veuillez lire ces consignes d’utilisation. 

Outre les consignes d’utilisation figurant dans la présente notice, vous devrez respecter les prescriptions 

générales de sécurité et de prévention des accidents édictées par le législateur.

L’appareil  auquel  est  attachée  cette  notice  rentre  dans  la  section  17  :  Luminaires  pour  éclairage 

de  scènes  de  théâtre,  des  studios  de  télévision,  de  cinéma  et  de  photographie.  EN  60598-1  et  EN 

60598-2-17.

Ces appareils sont considérés IP20 réservés à une utilisation intérieure.

PROJECTEUR.

Isoler électriquement avant toute intervention. Attention, amorçage haute tension.

Les écrans de protection, les lentilles ou les filtres à ultraviolets doivent êtres remplacés s’ils sont visible-

ment endommagés au point que leur efficacité en soit diminuée, par exemple par des fêlures ou des 

rayures profondes.

La lampe doit être remplacée si elle a été endommagée ou déformée par la chaleur.

Ne pas utiliser de lampes de type différent ou de puissance supérieure à celle indiquée.

Veiller à ce que le projecteur soit monté avec un support approprié.

En position suspendue (crochet, boulon...), l’appareil doit être assuré par une suspension auxiliaire (élin-

gue, chaîne...) convenablement dimensionnée et ancrée à l’arrière de l’appareil. La liaison devra être 

effectuée au plus court, au besoin avec plusieurs tours si la longueur de l’élingue ou de la chaîne le 

nécessite.

Les accessoires amovibles (coupe flux, volets HMI...) doivent également êtres assurés par une élingue de taille 

appropriée, ancrée à l’avant de l’appareil. Tenir compte de leur poids pour la charge d’accrochage.

Ne pas ouvrir l’appareil sous tension.

Émission de rayons UV : protéger votre vue.

Lampe et supports chauds, attendre que l’appareil soit froid avant toute intervention.

Ne pas modifier la sécurité.

Resserrer régulièrement les connexions et contrôler l’état des câbles. Si le câble est détérioré, le rempla-

cer par un câble identique.

Vérifier l’éloignement minimum d’une matière inflammable.

Ne pas exposer aux intempéries, ne pas couvrir.

Utiliser l’appareillage d’alimentation approprié.

Ne pas mettre sous tension sans lampe en place

Si l’appareil comporte un ou plusieurs ventilateurs, vérifier qu’ils fonctionnent bien - Si un dysfonctionne-

ment apparaît à ce niveau, couper immédiatement et effectuer les contrôles nécessaires.

Si l’appareil comporte des filtres, les dépoussiérer régulièrement.

Ne jamais boucher les passages d’air.

Dépoussiérer fréquemment les optiques.

ALIMENTATION.

Isoler électriquement avant toute intervention.

Raccordement direct secteur - Ne pas raccorder sur une sortie «électronique» gradateur, relais statique...

Disposer à l’abri des intempéries dans un local ventilé, ne pas couvrir.

L’alimentation comportant des organes de protection doit toujours être facilement accessible.

Il n’y a pas, en principe, de distance maximum entre projecteur et alimentation, pour autant que l’on 

tienne compte de cette distance pour la section du câble utilisé.

Contrôler la tension secteur.

Appareils réalisés en conformité avec les directives européennes de normalisation appliquées au matériel 

d’éclairage professionnel. Toute modification du produit dégage la responsabilité du constructeur.

Matériel professionnel : Intervention par technicien qualifié.

Merci de votre attention.

*

*

Содержание SNX 900 Series

Страница 1: ...DATER DU 06 01 VALID SINCE 06 01 ERRO R DATA EXT DIGI EXT LOCA L LOCK SE LEC T EX IT CO NT RO L SH UT TE R DA TA 0 1 0V 0 1 0V DM X512 AV AB CAD 90 0 RE SE T 23 0V 50 Hz 24 5V 50 Hz 20 8V 60 Hz 23 0V...

Страница 2: ...NOTES...

Страница 3: ...t Ne manquez pas de nous faire part de vos id es ou suggestions c est gr ce vous que le produit pourra voluer Merci de votre attention ROBERT JULIAT You have in your possession a ROBERT JULIAT HMI pro...

Страница 4: ...l diagram lamp housing 910 913 914 Electrical diagram lamp housing 930 933 934 Electrical diagram P S U HMI 1200W Electrical diagram P S U HMI 2500W C SPARE PARTS LIST Lamp housing accessoire Lamp hou...

Страница 5: ...rique lanterne 910 913 914 Sch ma lectrique lanterne 930 933 934 Sch ma lectrique alimentation HMI 1200W Sch ma lectrique alimentation HMI 2500W C NOMENCLATURE Lanterne accessoires Lanterne et blocage...

Страница 6: ...the back of the unit This must be mounted as short as possible or rolled up a few times if needed Their movable accessories barn doors HMI shutters must also be safety assured with a suitable securit...

Страница 7: ...devra tre effectu e au plus court au besoin avec plusieurs tours si la longueur de l lingue ou de la cha ne le n cessite Les accessoires amovibles coupe flux volets HMI doivent galement tres assur s...

Страница 8: ...ght Kilogramme Kg Power Watts W Intensity Ampere A Temperature Degree Celsius C Voltage Volts V 1 5 6 9 2 3 4 7 8 10 6 TOP MAXI 60 G 38 MSR 2500 HR HMI 2500 W SE 127 930 1039 2m 934 1439 1 5m 933 1m r...

Страница 9: ...it s utilis es Dimensions m tre m millim tre mm Fr quence Hertz Hz Poids Kilogramme Kg Puissance Watt W Intensit Amp re A milliamp re mA Temp rature Degr Celsius C Tension Volt V 1 5 6 9 2 3 4 7 8 10...

Страница 10: ...ARNING Never open the lantern s bonnet when the lighting unit is on Do not change the safety switches Never connect to a dimmable channel Use only when bulb is in place A 900 SNX Motorized shutter CAD...

Страница 11: ...Ne jamais raccorder sur un circuit gradu Ne pas amorcer sans lampe Entr e DATA A 900 SNX Version avec obturateur asservi CAD 900 e EM HARTING 16 x 16A alimentation f EM XLR7 obturateur DATA g EF XLR...

Страница 12: ...ct from the mains Lamp is cold Avoid touching the bulb of the lamp HMI 2500 Open the lantern s bonnet Open the socket jaws by unscrewing 1 Place the lamp into the socket Retighten the socket jaws by u...

Страница 13: ...E DE LA LAMPE Pr cautions d emploi S assurer d tre hors tension Lampe froide Eviter de toucher le bulbe de la lampe HMI 2500 Ouvrir le capot de la lanterne Ouvrir les m choires de la douille en d viss...

Страница 14: ...lamplife In operating conditions it is uncommon for the lamp to be still working after 200 to 300 hours Its efficiency can decrease 30 Premature wearing of lamp under performing conditions is mainly...

Страница 15: ...r duisent la dur e de vie En condition d utilisation il est rare qu une lampe reste op rationnelle au del de 200 300 heures son rendement pouvant diminuer jusqu 30 L usure pr matur e de la lampe en u...

Страница 16: ...SE DATA OUT OPTION ON THE LIGHTING UNIT CONNECTIONS To install the DATA line daisy chain all units You can not make a star configuration In this case use a specific DATA splitter The DATA goes to the...

Страница 17: ...gnal passe en direct sur la sortie option du projecteur Quand le projecteur est en service il y a deux possibilit s pour la sortie DATA OUT 1 Booster on le signal passe par un ampli 2 Booster off le s...

Страница 18: ...the lamp Refer to page12 Clean the reflector 1 with a soft dry cloth ASPHERIC LENS Unscrew the lock 2 Take out the lens holder set 3 Clean the lens with a soft dry cloth Remount the lens holder set C...

Страница 19: ...ir le capot de la lanterne Sortir la lampe Voir notice page 13 Essuyer le miroir 1 avec un chiffon doux et sec LENTILLE ASPHERIQUE Desserrer le verrou 2 Retirer l ensemble porte lentille 3 Essuyer la...

Страница 20: ...lded CN5 FF XLR 5 FM XLR 5 Flexible cable 5 x 0 14 shielded CN5 DATA Link Delivered standard 3m 0V DATA DATA PWM INFO 0 10V U U DESIGNATION REP 1 0V 2 DATA 3 DATA 4 PWM 5 INFO 0 10V 6 U 7 U NC DESIGNA...

Страница 21: ...4 5 DESIGNATION REP C ble souple 5 x 0 14 blind CN5 FF XLR 5 FM XLR 5 C ble souple 5 x 0 14 blind CN5 Liaison DATA Standard livr 3m OV DATA DATA PWM INFO 0 10V U U DESIGNATION REP 1 OV 2 DATA 3 DATA...

Страница 22: ...E Minirupteur s curit Security switch 220 240V A C ME04200001 F Embase femelle CEE EEC female socket 2p T 10A 250V COU0003250 Utilisation maximum autoris e 2A Maximum authorised used 2A 1200W A B C D...

Страница 23: ...or MSR 2500HR D Ventilateur Fan ME14220201 E Minirupteur s curit Security switch 220 240V A C ME04200001 F Embase femelle CEE EEC female socket 2p T 10A 250V COU0003250 Utilisation maximum autoris e 2...

Страница 24: ...sitage Filter ME05020001 3 1200W Ech Modif Modif Date Date Visa Pr fixe 04301 12 05 93 E W c c 03 04 01 Mise jour S B E G BALLAST HMI 1200 A4 1200 C HMI 1200 POWER SUPPLY UNIT A4 1200 C A4 1200 C 1 16...

Страница 25: ...D N D F G H O I C SCHEMA ELECTIQUE TRI TENSION AVEC COMMUTATEUR 3 VOLTAGE WITH COMMUTATOR ELECTRICAL DIAGRAM PL Elec A306141 eps J A Alimentation secteur Power supply B Voyant de pr sence tension Main...

Страница 26: ...42901 V I 1 9 0 5 0 0 0 2 DU40376800 DU40182901 COU0016101 COU0003250 PD90000010 ME15110001 ME15100002 ME15100003 PO00000021 V I 0 8 0 1 0 0 2 4 FPADIV0036 Plaque fixe blocage couteaux Fixed shutter b...

Страница 27: ...7 COU0003139 D J 3 0 4 1 4 9 0 4 D J 2 0 3 9 5 1 0 5 D J 3 0 4 1 4 9 0 6 D J 3 0 4 1 4 9 0 4 V I 0 6 0 3 0 0 0 3 D J 4 0 4 8 2 2 0 1 D J 3 0 4 8 2 0 0 1 DU30482100 V I 0 6 0 3 0 0 0 3 V I 0 6 0 1 0 0...

Страница 28: ...45 standard Europ en Japon For 245 x 245 accessories European Japanese standard Verrou seul pour d Locking device for item above Pour accessoires 254 x 254 standard Nord Am ricain For 254 x 254 access...

Страница 29: ...x 245 standard Europ en Japon For 245 x 245 accessories European Japanese standard Verrou seul pour d Locking device for item above Pour accessoires 254 x 254 standard Nord Am ricain For 254 x 254 acc...

Страница 30: ...245 standard Europ en Japon For 245 x 245 accessories European Japanese standard Verrou seul pour d Locking device for item above Pour accessoires 254 x 254 standard Nord Am ricain For 254 x 254 acce...

Страница 31: ...0 1 0 9 0 0 P0 1 3 0 0 1 V I 0 3 0 2 0 0 0 1 D J 4 0 4 4 0 1 0 0 DU40489103 D J 4 0 4 4 0 2 0 0 PD90000007 RLA1431002 RLA1431003 PD90000006 DU40409100 BO10000006 RLA1435003 RLA1435004 DETAIL SUPPORT L...

Страница 32: ...alable Les renseignements mentionn s sur cette notice sont donn s titre indicatif et ne sauraient pr senter de caract re contractuel A DATER DU VALID SINCE NOMENCLATURE PIECES DETACHEES SPARE PARTS L...

Страница 33: ...g Use on direct mains only not for use on dimmer output LAMP LAMPE 1 2 3 4 7 5 6 10 12 14 15 16 17 19 18 20 11 13 9 EMPLACEMENT POUR COMMANDE MANUELLE OU CAD 900 PLACE FOR MANUAL CONTROL UNIT OR CAD 9...

Страница 34: ...mentionn s sur cette notice sont donn s titre indicatif et ne sauraient pr senter de caract re contractuel A DATER DU VALID SINCE NOMENCLATURE PIECES DETACHEES SPARE PARTS LIST CODE DESCRIPTION REP D...

Страница 35: ...CRIPTION REP DocTech_900SNX_0601 ind 35 PROJECTEURS DECOUPE HMI 1200W ET 2500W 1200W HMI HMI 2500W PROFILES SPOTLIGHTS Mesures en mm Measurements are in mm 25 06 01 CAD 900 CAD 900 CAD 900 Ballast SCH...

Страница 36: ...ell connected refer to Tech File page 10 20 Check that the correct cable has been used message displayed RJ LAMP LIGHTING TRY FAILURE No ignition sound Check that the ignition is well adjusted refer t...

Страница 37: ...ESSAI ECHEC V rifier que le capot de la lanterne est bien ferm V rifier que le c ble est bien raccord voir Dossier technique p 11 21 V rifier que le bon c ble est mont message afficheur RJ ALLUMAGE L...

Страница 38: ...nction of the lamp 2 USING THE ANALOG MODE 2 1 The ballast and the CAD are on the lamp on command is given but the lamp does not switch on Check the analog command cable the command has not been recie...

Страница 39: ...t 30 sec 1 2 Extinction intempestive de la lampe 2 1 Le ballast et le CAD sont allum s la commande d allumage est donn e mais la lampe ne s allume pas V rifier le c blage de commande analogique la com...

Страница 40: ...ned voir manual CAD page 9 Transmission Data error connection failure check cable refer to Tech File p 10 20 Transmission Data error connection faulty or damaged check the wiring Important disruption...

Страница 41: ...ransmission data liaison coup e v rifier le c blage voir Dossier Tech p 11 21 Erreur dans la transmission data liaison ab m e ou fautive v rifier le c blage Perturbation importante sur la ligne data v...

Страница 42: ...cable Faulty power supply Change CAD Refer to Tech File page 35 The shutter does not react or reacts badly Motor demaged Change the whole shutter unit refer to Tech File page 32 1 3 The shutter reacts...

Страница 43: ...s complet voir Dossier technique page 32 voir Dossier technique page 35 L iris ne bouge toujours pas ou pas correct renvoyer la commande renvoyer la commande 1 3 L iris r agit mal le moteur tourne tou...

Страница 44: ...push the knob axle towards the interior Push the rear lens holder towards the front to accede to the yoke s blocking system screw Unscrew the handle on the right side and the screw on the left side a...

Отзывы: