
No. de pièce / Pieza n.
°
209-1330 01/06/21
Lampe Vesper Edgeline / Iluminación Vesper Edgeline
14
14
© 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376
www.robern.com
L'ASSEMBLAGE FINAL
ASAMBLEA FINAL
1. Fermez le boîtier électrique à l'aide du couvercle du boîtier
électrique, mis de côté dans «Accès au boîtier électrique».
Remarque:
Laisser trop de fil de terrain dans le boîtier peut
l'empêcher de se fermer correctement et endommager les
composants internes.
2. À l'aide des vis #8 fournies [203-1538], fixez un récepteur de
bouton réglable [205-3304] à chaque support. La tête de vis du
récepteur bouton doit être orientée vers le bas.
3. L'orientation du miroir et de la lumière peut être ajustée en
déplaçant le bouton vers le trou opposé. Retirez la vis
n° 6 maintenant le bouton en place en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (3A). Fixez le bouton au
deuxième trou, mais en insérant et en tournant la vis n° 6 dans
le sens horaire (3B). Répétez ces étapes pour l'autre bouton.
1. Usando los tornillos de acceso eléctrico [SS217], las
arandelas de seguridad [SS692] y la cubierta de la caja
eléctrica puesta a un lado en el paso 3, cierre la caja eléctrica.
Nota:
Dejar demasiado cable de campo en el gabinete
podría evitar que se cierre correctamente y puede dañar los
componentes internos.
2. Usando los tornillos #8 provistos [203-1538] fije un receptor
de botón ajustable [205-3304] a cada soporte. La cabeza del
tornillo en el receptor del botón debe estar hacia abajo.
3. La orientación del espejo y la luz se puede ajustar moviendo
el botón al orificio opuesto. Retire el tornillo #6 que sujeta el
botón en su lugar girándolo en sentido antihorario (3A). Fije el
botón al segundo orificio, pero inserte y gire el tornillo #6 en el
sentido de las agujas del reloj (3B). Repita estos pasos para el
otro botón.
Bouton /
Botón
[211-1351]
1
2
3A
3B
205-3304
203-1538
205-3304
203-1538