background image

11

rev. 10/04/16  © 2016 Robern, Inc.

209-1168-D-Framed Cabinets

800.877.2376      

www.robern.com

  

All parts required for surface mounting are 
optional. These instructions are for surface 
mounting. Remove and store door with corner 
guards prior to installation.

1. It is strongly recommended that the wall be 
framed behind the drywall or tile.  

2. Electrical Option:  Electrical feed through 
location is indicated below. Provide a separate 
electrical connection for electrical options and 
lighting.  See page 7 for electric connection.

Make sure cabinet has at least 1” (25.4mm) 
clearance to the top of the faucet and at least 
1” from the ceiling.

 

Toutes les pièces nécessaires pour le montage de 
surface sont facultatifs. Ces instructions sont pour 
montage en surface. Retirer et porte de magasin 
avec des baguettes d’angle avant l’installation.

1. It est fortement recommandé que le mur soit 
encadrée derrière les plaques de plâtre ou des 
carreaux.

Option 2. Electrical: alimentation électrique par 
emplacement est indiqué ci-dessous. Fournir une 
connexion électrique séparée pour les options 
électriques et d’éclairage. Voir page 7 pour le 
raccordement électrique.

Assurez-vous armoire est d’au moins 1 “(25,4 mm) 
de dégagement vers le haut du robinet et au moins 
1” du plafond.

Todas las piezas necesarias para el montaje en 
superficie son opcionales. Estas instrucciones son 
para montaje en superficie. Retire y puerta tienda 
con protectores para las esquinas antes de la 
instalación.

1. It es muy recomendable que la pared se 
enmarca detrás de los paneles de yeso o baldosa.

Opción 2. Electrical: alimentación eléctrica a 
través de ubicación se indica a continuación. 
Proporcionar una conexión eléctrica separada para 
opciones eléctricas y de iluminación. Consulte la 
página 7 para la conexión eléctrica.

Asegúrese de gabinete es de al menos 1 “(25,4 
mm) de espacio libre en la parte superior de la 
llave y por lo menos 1” en el techo.

6 11/16”

(176cm)

UC4827 = 48” (1219mm)

UC3627= 36” (1914mm)

UC3027 = 30” (762mm)

PRODUCT

PRODUIT

PRODUCTO

FIELD WIRING

CÂBLES DANS LE CHAMP

CAMPO DE CABLEADO

MINIMUM TO CEILING

ESPACEMENT MINIMUM DU PLAFOND 

MÍNIMO AL TECHO

MINIMUM TO FAUCET

ESPACEMENT MINIMUM DU ROBINET

MÍNIMO AL GRIFO

11

/

16

"

(176mm)

1” 

(25mm)

  

1” 

(25mm)  

2

1

Surface Mounting 

/ Montage en Surface / Montaje en Superficie

  

Содержание DC2440 Merion

Страница 1: ...c mo se va a montar el gabinete Los armarios se puede montar la superficie el recreo montado o montado receso semi Opciones el ctricas pueden estar provistos de su gabinete Guarde estas instrucciones...

Страница 2: ...luding the following DANGER Read all instructions before using this cabinet WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to persons Use this furnishing only for its intended use a...

Страница 3: ...e Accesorios SS666 3 Hinge Clip 3 Pinces pour charni res 3 Sujetadores de Bisagra SS674 6 10 x 2 Screw 6 51mm h lice 6 51mm tornillo Cabinet Armoires Gabinetes MSMK for surface mounting MSMK pour un m...

Страница 4: ...argeur Ancho Interior Color Couleur int rieure color Interior Category Cat gorie Categor a Frame Style Style de cadre Estilo del marco Height Hauteur Altura Blank or ou oro N Left Right Non Electric G...

Страница 5: ...mum requis ou construction de 2X6 D6 6 152 4mm como m nimo requeridas o construcci n 2X6 A B DC2030 DC2430 19 1 4 489mm 23 1 4 591mm 15 1 4 387mm DC1630 30 762mm 30 762mm 30 762mm A B D4 3 95 mm D6 5...

Страница 6: ...tion lectrique doit tre c bl e un circuit prot g par un GFI disjoncteur de fuite de terre de 20 amp res si elle est utilis e dans des salles de bain et dans tous autres emplacements requis par le Nati...

Страница 7: ...d acc s situ es sur la partie inf rieure de la tablette externe Retirez la tablette de prise pour acc der aux connections lectriques 2 Faire passer le fil lectrique travers le trou d acc s l arri re...

Страница 8: ...par e pour les options lectriques et d clairage Tirer sur le fil lectrique travers le trou Assurez vous de fournir suffisamment de fil pour faire les connexions appropri es et s res pour tag re de so...

Страница 9: ...lomb et de niveau 4 Installez une vis 10 X 2 51 mm dans les colombages tel qu illustr Ne pas serrer trop les vis 5 Une fois que l armoire est d aplombs et niveau installez les vis 10 X 2 51 mm restant...

Страница 10: ...nch it de l armoire 2 Fixez Kit lat rale en option vendu s par ment pour armoire l aide des vis fournies 10 X 1 2 13mm l int rieur d armoire en kit de Side Testez l acc s de l armoire avant de termine...

Страница 11: ...ous Fournir une connexion lectrique s par e pour les options lectriques et d clairage Voir page 7 pour le raccordement lectrique Assurez vous armoire est d au moins 1 25 4 mm de d gagement vers le hau...

Страница 12: ...urnies pour fixer la barre bande de montage Z au mur 5b Si aucune bande de fourrure ou le goujon est disponible utilisez les chevilles en plastique en s assurant que chaque armoire est soutenue par au...

Страница 13: ...caja aseg rese de que los clips de Z encajen en las ranuras 7 Levante la caja y colocar el gabinete en la barra de montaje Z 8 Opci n el ctrica Consulte la p gina 7 para alimentaci n el ctrica a trav...

Страница 14: ...de porte plus courte vous pouvez retirer la charni re 130 degr s et le remplacer par le clip de la charni re de 110 degr s inclus dans le sac de quincaillerie 2 Les portes d armoires ont une fonction...

Страница 15: ...base de produits de nettoyage peuvent endommager les miroirs Une solution 50 50 d eau et d alcool isopropylique est recommand pour nettoyer les miroirs Un d tergent doux peut tre utilis sur des surfa...

Страница 16: ...antie qu elle soit expresse ou implicite incluant la garantie implicite de qualit marchande Robern n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en relation avec l utilisation ou la...

Отзывы: