background image

Notice D´ Utilisation

Power Peak® A4 EQ-LCD

Réf.

8559 / 8560

6

Procédure de charge NiMH

Pour la charge d‘accus NiMH, c‘est selon le prin-
cipe Delta Peak que la commutation intervient en 
fin de charge.

État de l‘accu

Diode d‘état

1

Pas de procédure 

de charge en cours

La diode et le type d‘accu 

clignotent en vert au rythme 

de 0.5 seconde.

2

La charge est 

lancée

La diode est allumée en 

permanence en vert

3

L‘accu est chargé

Le vibreur retentit pendant 

15 secondes

La diode est allumée 

en orange

8. Égalisation sans charge

1. Raccordez 

l‘accu au lithium 

à l‘aide du cor-

don capteur de tension au raccord du cordon 
capteur de tension du chargeur. 

2.  Lors du branchement, veillez à respecter les 

polarités et position. Le brin noir du cordon 
capteur doit coïncider avec le repère fléché sur 
le boîtier du chargeur.

3.  Raccordez ensuite les lignes électriques prin-

cipales de l‘accu en respectant les polarités au 
raccord du chargeur ( rouge= + / noir= -).

4. Appuyez 

brièvement sur la touche de 

démarrage (start)

.

5. La tension de l‘accu apparaît sur l‘écran pen-

dant la procédure de charge.

6.  Pour interrompre la procédure d‘égalisation, 

rappuyez brièvement sur la touche de démar-
rage (start). 

Les diodes d‘égalisation indiquent d‘état des élé-
ments raccordés. Lorsque les diodes clignotent 
constamment ou sont allumée en permance, 
les éléments sont en cours d‘équilibrage. Si les 
diodes ne clignoitent plus que sporadiquement ou 
s‘éteignent, l‘ accu est équilibré et peut être mis 
en oeuvre.

État de l‘accu

Diode d‘état

1

Phase d‘égalisation

La diode clignote en orange 

par intervalles de 0,5 

seconde

2

Fin de l‘égalisation

La diode clignote en orange 

en fonction du

nombre d‘éléments, 

un bip retentit pendant 

15 secondes

9. Messages de dérangement

Un dérangement est signalé par le clignotement 
de la diode d‘état dans la séquence de clignote-
ment appropriée de la diode concernée, par un 
clignotement de l‘écran à cristaux liquides (----) et 
par un bip au rythme de la demi-seconde.
Une fois l‘origine du dérangement supprimée, il suf-
fit de rappuyer sur la touche de démarrage (start) 
pour mettre à zéro la mémoire des dérangements.

Origine du dérangement

Diode

Séquence 

de clignote-

ment

1

La tension d‘admission se situe 

en dessous de 11 ou au-dessus 

de 15 volts

1

2

L‘accu a été raccordé avec les 

polarités inversées

2

3

Lorsqu‘on retire le cordon du 

courant principal au cours d‘une 

procédure de charge

3

4

Lorsqu‘on retire le cordon capteur 

de tension au caurs d‘une procé-

dure de charge

5

5

Dérangement dans le circuit 

électrique

6

10. Caractéristiques  techniques  chargeur

Entrée

11...15 volts CC / 
110-230 volts CA

Nombre d‘éléments :

1 à 4 éléments LiPo

4 à 8 éléments NiMH

Courant de charge :

0,3 ... 

3 A

Puissance de charge :

max. 30W

Commutation en fin 

de charge :

CC-CV/ Delta Peak

Encombrement:

120 x 65 x 24 mm

Fonctions de 

protection

- côté admission :

- côté sortie :

Protection contre les 

inversions de polarité

Protection contre les 

inversions de polarité et 

les courts-circuits

11. Caractéristiques  techniques  bloc 
d‘alimentation secteur (réf. 8560)

Entrée

110-230 volts CA / 50Hz

Courant de charge

max. 4A

Sortie :

12 volts CC

Encombrement:

111 x 47 x 33 mm

Fonctions de protection

- côté sortie :

Protection contre les 

inversions de polarité

Содержание Power Peak A4 EQ-LCD 8559

Страница 1: ...Power Peak A4 EQ LCD No 8559 8560 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONE PER L UTILIZZO MANUAL DE USO N VOD K OBSLUZE...

Страница 2: ...6 Wahl des Ladestroms 5 7 Ladevorgang LiPo 5 7 1 Erkl rung der Blinksequenzen 5 8 Equalizen ohne Laden 6 9 Fehlermeldungen 6 10 Technische Daten Lader 6 11 Technische Daten Netzteil No 8560 6 12 Gew h...

Страница 3: ...ergrund stellen Bei l ngerem Nichtgebrauch das Ger t von der Stromquelle trennen und eventuell ange schlossene Akkus abnehmen Keine Akkus kurz hintereinander ein zweites Mal laden Keine Akkus laden di...

Страница 4: ...sollte dies vermieden werden da im Falle einer Verpolung die Schmelzsicherung zer st rt wird Nach Verpolung muss die Sicherung durch einen identischen Typ 5A ersetzt werden erh ltlich im Kfz Handel od...

Страница 5: ...en Sie beim Anschluss des Voltage sensorkabels auf die richtige Polung und Position Das schwarze Kabel des Sensor kabels muss mit der Pfeilmarkierung am Ladergeh use bereinstimmen Danach die Hauptstro...

Страница 6: ...ku mittels Voltage Sensorkabel ber den Voltage Sensor Anschluss mit dem Lader verbinden 2 Achten Sie beim Anschluss auf die richtige Polung und Position Das schwarze Kabel des Sensorkabels muss mit de...

Страница 7: ...weise zur Auffin dung des Fehlers oder des Defektes bei Dieses Ladeger t ist ausschlie lich f r das Laden von in der Anleitung genannten Akkus konzipiert und zugelassen robbe Modellsport bernimmt kein...

Страница 8: ...9 6644 87 777 0049 6644 7412 England robbe Schl ter UK LE10 1UB Leicestershire 0044 1455 63 7151 0044 1455 63 5151 Frankreich S A V Messe BP 12 F 57730 Folsch viller 0033 387 94 6258 0033 387 94 6258...

Страница 9: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONE PER L UTILIZZO MANUALE D USO N VOD K OBSLUZE Power Peak A4 EQ LCD No 8559 8560...

Страница 10: ...ecting the Charging Current 5 7 LiPo Charging 5 7 1 Explanation of LED Flash Sequences 5 8 Equalizing Without Charging 6 9 Fault Signalling 6 10 Specifictation Charger 6 11 Specification Power Supply...

Страница 11: ...time unplug the charger from the power source and disconnect any batteries Do not charge rechargeable batteries twice in quick succession Do not charge batteries that are at a high tem perature Allow...

Страница 12: ...e to blow If polarity has been reversed the fuse must be replaced by an identical type 5A available from car accessory outlets or service stations The battery is connected directly or via a charg ing...

Страница 13: ...e is checked and the number of cells determined in the first 10 seconds The charging process can be stopped at any time by pressing the Start button again While charging the LiPo battery the total vol...

Страница 14: ...or off indi cate that the battery is balanced and is ready for use Battery status Status LED 1 Equalizing phase LED flashes orange at 0 5 sec intervals 2 End of equalizing LED flashes orange with num...

Страница 15: ...d mechanical stress Please include a brief but accurate descrip tion of the fault to help us locate the problem 13 Liability Exclusion This battery charger is designed and approved solely for the purp...

Страница 16: ...lectronic Via del Progresso 25 I 36010 Cavazeale Vi 00390 0444 94 5992 00390 0444 94 5991 Niederlande Belg Jan van Mouwerik Slot de Houvelaan 30 NL 3155 Maasland 0031 1059 13 594 0031 1059 13 594 Norw...

Страница 17: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONE PER L UTILIZZO MANUALE D USO N VOD K OBSLUZE Power Peak A4 EQ LCD R f 8559 8560...

Страница 18: ...dure de charge LiPo 5 7 1 Explication des s quences de clignotement 5 8 quilibrer dans charger 6 9 Messages de d rangement 6 10 Caract ristiques techniques chargeur 6 11 Caract ristiques techniques b...

Страница 19: ...orsque l appareil est stock de mani re prolong e d solidarisez le de sa source d alimentation lectrique et retirez ventuelle ment les accus solidaires Ne chargez jamais des accus successivement bref d...

Страница 20: ...contre les inversions de polarit qu il faut toutefois viter car elles d trui sent le fusible appropri Apr s une inversion de polarit il faut remplacer le fusible par un fusible de type identique 5A d...

Страница 21: ...d l ments En rappuyant sur le bouton de d marrage Start il est possi ble d interrompre tout moment la proc dure de charge Pendant la proc dure de charge sur l cran diodes appara t alternativement ave...

Страница 22: ...hase d galisation La diode clignote en orange par intervalles de 0 5 seconde 2 Fin de l galisation La diode clignote en orange en fonction du nombre d l ments un bip retentit pendant 15 secondes 9 Mes...

Страница 23: ...d t riorations m caniques Joignez toute indication technique susceptible de facilit la recherche du d rangement ou du d faut 13 Exclusion de la responsabilit Cet appareil est exclusivement con u et d...

Страница 24: ...S 0045 86 43 6100 0045 86 43 7744 Deutschland robbe Service Metzloser Str 38 D 36355 Grebenhain 0049 6644 87 777 0049 6644 7412 England robbe Schl ter UK LE10 1UB Leicestershire 0044 1455 63 7151 0044...

Страница 25: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONE PER L UTILIZZO MANUALE D USO N VOD K OBSLUZE Power Peak A4 EQ LCD No 8559 8560...

Страница 26: ...a corrente di carica 5 7 Carica batterie LiPo 5 7 1 Spiegazione delle sequenze di lampeggio 5 8 Equalizzazione senza carica 6 9 Segnalazioni di guasti 6 10 Dati tecnici caricabatteria 6 11 Dati tecnic...

Страница 27: ...nte di alimentazione e scollegare le batterie ad esso eventualmente collegate Non ricaricare le batterie a intervalli troppo brevi Non ricaricare batterie troppo riscaldate Lasciar raffreddare le batt...

Страница 28: ...pola rit che va comunque evitata perch potrebbe causare la distruzione del fusibile Dopo l inversione di polarit necessario sos tituire il fusibile con un altro identico 5A repe ribile presso gli auto...

Страница 29: ...a 1 cella LiPo Mentre procedete al collegamento del cavo sensore di coltaggio assicuratevi che l inserimento sia corretto Il cavo nero del con nettore di bilanciamento deve coincidere con la freccia n...

Страница 30: ...a bilanciata e pu essere utiliz zata Stato batteria LED dello stato 1 Fase di equalizzazione Si accende il LED arancione ogni 0 5 sec 2 Fine dell equalizzazione Il LED lampeggia in arancione con il nu...

Страница 31: ...i inversione di polarit sovraccarichi e danni meccanici Allegate indicazioni dettagliate relative al difetto o al malfunzionamento riscontrato 13 Esclusione di responsabilit Questo apparecchio concepi...

Страница 32: ...8 D 36355 Grebenhain 0049 6644 87 777 0049 6644 7412 England robbe Schl ter UK LE10 1UB Leicestershire 0044 1455 63 7151 0044 1455 63 5151 Frankreich S A V Messe BP 12 F 57730 Folschviller 0033 387 94...

Страница 33: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONE PER L UTILIZZO MANUALE D USO N VOD K OBSLUZE Power Peak A4 EQ LCD N 8559 8560...

Страница 34: ...e de carga 5 7 Proceso de carga LiPo 5 7 1 Significado de las secuencias de parpadeo 5 8 Ecualizaci n sin cargar 6 9 Mensajes de fallo 6 10 Datos t cnicos del cargador 6 11 Datos t cnicos del adaptado...

Страница 35: ...lo de la red y retire las bater as conectadas si es el caso No cargue las bater as dos veces directamente seguidas No se debe cargar bater as que est n muy calientes Deje que las bater as se enfr en h...

Страница 36: ...portante evitarlo ya que en caso de polarizaci n inversa se estropea el cortacircuito fusible Tras una polarizaci n inversa hay que cambiar el fusible por un tipo id ntico 5A disponible en establecimi...

Страница 37: ...na el n mero de c lulas Pulsando de nuevo el bot n Start se puede cancelar el proceso de carga en todo momento Durante el proceso de carga de una bater a LiPo se muestra en la pantalla LC del apa rato...

Страница 38: ...agan la bater a est equilibrada y puede ser utilizada Estado bater a LED de estado 1 Fase de ecuali zaci n LED con luz naranja intermi tente cada 0 5 seg 2 Fin ecualizaci n LED con luz naranja intermi...

Страница 39: ...o de humedad intervenciones ajenas polaridad inversa sobrecargas o da os mec nicos Incluya la informaci n conveniente para la localizaci n del fallo o del defecto 13 Exenci n de responsabilidad Este c...

Страница 40: ...en MC Electronic Via del Progresso 25 I 36010 Cavazeale Vi 00390 0444 94 5992 00390 0444 94 5991 Niederlande Belg Jan van Mouwerik Slot de Houvelaan 30 NL 3155 Maasland 0031 1059 13 594 0031 1059 13 5...

Страница 41: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONE PER L UTILIZZO MANUALE D USO N VOD K OBSLUZE Power Peak A4 EQ LCD 8559 8560...

Страница 42: ...4 6 Volba nab jec ho proudu 5 7 Postup nab jen u Li Poly aku 5 7 1 Vysv tlivky blikaj c ch sekvenc 5 8 Vyrovn v n proudu bez nab jen 6 9 Chybov bl en 6 10 Technick data nab je e 6 11 Technick data s o...

Страница 43: ...te odpojte jej od zdroje proudu eventueln odpojte i l nky Nikdy nenab jejte jedny akumul tory kr tce po sob Nenab jejte zah t akumul tory Akumul tory v dy nechejte ochladit na okoln teplotu Sou asn lz...

Страница 44: ...zu Nab je je chr n n proti p ep lov n p esto byste se zapojen schybnou polaritou m li vyva rovat nebo v p pad zkratu dojde ke zni en tavn pojistky V p pad p ep lov n se mus pojistka vym nit za shodn t...

Страница 45: ...servisn m kabelem V jimku tvo pouze samostatn Li Poly l nek D vejte p i zapojov n servisn ho kabelu pozor na spr vnou polaritu a polohu ern kabel servisn ho kabelu se mus shodovat se zna kou ipky na o...

Страница 46: ...as nou je u nap t aku vyrovn no a lze jej pou t Akku balanciert und kann eingesetzt werden Stav akumul toru Signalizace stavu 1 F ze balancov n LED blik v intervalu co 0 5 s oran ov 2 Konec balancov n...

Страница 47: ...y dn ciz z sahy p et ov n nebo mechanick po kozen Pokuste se uv st mo n d vody z vady 13 Vylou en z ruky Tento nab je je koncipov n a povolen v hradn k nab jen akumul tor uveden ch v n vodu k obsluze...

Страница 48: ...Via del Progresso 25 I 36010 Cavazeale Vi 00390 0444 94 5992 00390 0444 94 5991 Niederlande Belg Jan van Mouwerik Slot de Houvelaan 30 NL 3155 Maasland 0031 1059 13 594 0031 1059 13 594 Norwegen Norwe...

Отзывы: