background image

8

Notice de montage et de mise en œuvre Arcus Talent ARF 

réf. 2582

Cher Client,

Vous avez choisi un modèle de planeur de la Sté robbemo-
dellsport.

Le modèle est prêt à voler après quelques opérations de fi-
nition. Afin d‘exploiter au mieux les possibilités de ce modèle 
et de le faire voler en toute sécurité, nous vous recomman-
dons la lecture attentive de la présente notice et des feuillets 
d‘information joints avant d‘effectuer votre première sortie.
 
Avant d‘entreprendre la construction du modèle, lire les textes 
de la notice au regard des illustrations afin de vous forger 
une vue d‘ensemble des différentes étapes de la construc-
tion.  Ajustez d’abord tous les éléments “à sec” avant de les 
coller définitivement. Agencer les éléments de construction 
en fonction des étapes de montage.
 
Toutes les indications directionnelles telles que „droite“, par 
exemple, sont à considérer dans le sens du vol.
 
Nous nous efforçons en permanence d‘adapter nos produ-
its en fonction des évolutions techniques les plus récentes. 
Nous vous prions de vous informer sur les améliorations 
techniques et les actualisations de la documentation sous la 
description du produit concerné 
sur notre site www.robbe.com.

Le planeur Arcus Talent dans la version prêt-à-voler (ARF) 
permet, aux modélistes qui n‘en ont pas la possibilité, de 
construire un modèle à structure bois avec d‘excellentes qua-
lités de planeur thermique de 2,6 m. Avec un entraînement 
électrique bien au point, il est possible d‘effectuer plusieurs 
vols ascensionnels à la recherche de thermiques. L‘aile en 
trois parties à quatre volets améliore les caractéristiques de 
vol lent en débattant légèrement des volets de courbure et 
des ailerons. Avec la position Butterfly il est possible d‘atterrir 
avec une très grande précision. 
Le modèle Arcus Talent ARF est un planeur qui cherche les 
thermiques.

Caractéristiques techniques:

Envergure: 

approx. 2600mm

Longueur du fuselage:  

approx. 1470mm

Poids en ordre de vol: 

approx. 1700g

Surface alaire totale: 

approx. 58dm²

Charge alaire totale: 

approx. 29,3 dm²

Fonctions pilotées:

Profondeur, direction, ailerons, volets de courbure, régulation 
du moteur

Accessoires nécessaires :

1x moteur ROXXY sans balais à induit externe 3548/06  

 

 4779
1x variateur Roxxy-Power ZX 3S 3300mAh 25C 

4878

1x hélice en plastique renforcé fibre de carbone 
avec cône d‘hélice 12x6  

54000008

1x variateur sans balais Roxxy Control 930  

8629

1x cordon S.BUS-HUB-2 0,5 mm², 30 cm  

88820030

2x cordon-rallonge de servo 400mm  

4645

2x cordon-rallonge de servo 1000mm  

4646

6x servo S3172SV  

F1631

1x T-14SG-R7008SB 2,4 GHz FASSTest  

F8075

Accessoires recommandés:

1x connecteur CT-4 + douille 1 paire 

4048

Contenu de la livraison:

• 

Fuselage, aile, empennages entièrement assemblés, en-
toilés avec un film à repasser Oracover

® 

et éléments de 

décoration appliqués

• 

Verrière de cabine terminées avec verrou magnétique

•  Longerons principaux et auxiliaires en tube plastique ren-

forcé fibre de carbone

•  Raccord d‘aile en plastique renforcé fibre de carbone
•  Câbles  de  frein  pour  l‘asservissement  des  gouvernes  de 

direction et de profondeur

•  Petits éléments de mise en place de l‘ensemble de récep-

tion

-  Notice d‘assemblage détaillée et illustrée

Consignes concernant l‘ensemble de radiocommande

Pour piloter le modèle, il faut disposer d’un ensemble de ra-
diocommande disposant d’au moins 6 voies. Nous recom-
mandons particulièrement les ensembles de radiocommande 
2,4 GHz.
L’alimentation électrique de l’ensemble de réception est assu-
rée par le système BEC intégré du variateur.
 
Lors de l‘essai des fonctions, amener les servos au neutre à 
l‘aide de l‘ensemble de radiocommande (manches et disposi-
tifs de réglage de précision (trim) en position médiane).
Pour la mise en service disposer systématiquement le man-
che des gaz en position „Moteur arrêt“, mettre l‘émetteur en 
marche. Ne raccorder alors seulement l‘accu.
Pour couper l‘ensemble de radiocommande désolidariser 
d‘abord la connexion entre l‘accu et le moteur, en suite coupe 
l‘émetteur, ensuite seulement coupez l‘émetteur.
 
Pour tous travaux sur les éléments de l‘ensemble de radio-
commande et du variateur, tenir compte des indications four-
nies par les notices qui les accompagnent.

Mise en peinture 

Il n‘est pas nécessaire de les peindre.

Travaux de collage

Ajuster d’abord tous les éléments “à sec” avant de les coller 
définitivement.

Consignes d‘entoilage

Les variations de température susceptibles d‘apparaître pen-
dant le transport du modèle peuvent provoquer une perte 
partielle de la tension de l‘entoilage.

Pour le retendre, y passer le souffle d‘un sèche-cheveux ou 
chauffez-le avec un fer à repasser la pellicule en l‘étalant à la 
main pour le retendre.

À certains endroits déjà entoilés, il faut retirer l‘entoilage en 
place aux emplacements destinés à être collés.
Veillez, ce faisant, à ne pas entailler le bois.

Содержание Arcus Talent ARF

Страница 1: ...Talent ARF No 2582 Notice de montage et de mise en uvre Arcus Talent ARF R f 2582 N vod ke stavb a provozu Arcus Talent ARF 2582 Istruzioni di montaggio e d uso Arcus Talent ARF N 2582 Manual de cons...

Страница 2: ...der ailerons flaps throttle Set contents Fuselage wings and tail panels factory assembled and co vered in Oracover iron on film decals already applied Ready made canopy with magnetic latch CFRP tube m...

Страница 3: ...film with a piece of scrap card beforehand Fig 14 Solder the servo lead to the servo extension lead as shown in the illustration which uses the white wires as an example Before reaching for the solder...

Страница 4: ...he slot in the tail end of the fuselage again using 5 minute epoxy Fig 48 Temporarily tape the wingtip to the tip rib Drill 1 5 mm pilot holes for the retaining screws then fix the wingtip in place wi...

Страница 5: ...ing site consists of a large flat open grassy field devoid of obstacles such as trees fences high tension overhead cables etc Repeat the check of all the working systems Ensure that all the control su...

Страница 6: ...88820030 Soldered Flap servo Flap servo Arcus Talent ARF wiring diagram Aileron servo Aileron servo Extension lead 400 mm No 4645 Receiver Flap servo Flap servo Extension lead 1000 mm No 4646 Extensio...

Страница 7: ...usehold waste when it reaches the end of its useful life Take your unwanted equipment to your local council collection point or recycling centre This requirement applies to member countries of the Eur...

Страница 8: ...carbone avec c ne d h lice 12x6 54000008 1x variateur sans balais Roxxy Control 930 8629 1x cordon S BUS HUB 2 0 5 mm 30 cm 88820030 2x cordon rallonge de servo 400mm 4645 2x cordon rallonge de servo...

Страница 9: ...accourcir et retirez la douille du cordon de servo Pour prot ger le film pro tecteur lors du brasage suivant des extr mit s de cordon passez les dans un morceau de carton Fig 14 Brasez ensemble le cor...

Страница 10: ...in d atterrissage avec de la colle poxy 5 minutes au fusela ge Fig 47 Collez galement la b quille arri re avec de la colle poxy 5 minutes dans le logement de l extr mit du fuselage Fig 48 Fixez le bor...

Страница 11: ...age Pour le premier vol choisir un jour sans vent ou vent faible Comme terrain pour les premiers vols on choisira de pr f rence une grande prairie exempte d obstacles arbre grillage lignes haute tensi...

Страница 12: ...bure Servo des volets de courbure C blage du mod le Arcus Talent ARF Servo d aileron Servo d aileron Cordon rallonge 400 mm r f 4645 R cepteur Servo des volets de courbure Servo des volets de courbure...

Страница 13: ...petits appareils lec triques et lectroniques en fin de vie doivent tre mis au rebut s par ment des ordures m nag res Portez les dans les collecteurs communaux appro pri s ou un centre de recyclage sp...

Страница 14: ...e ricoperti con pelli cola Oracover decorazioni gi applicate Capottina montata con chiusura magnetica Longherone ausiliare e principale in tubo di fibra di carbo nio Connettore superfici in fibra di c...

Страница 15: ...lunga tagliare la presa del cavo servo Pre proteggere la pellicola di coper tura dalla saldatura portare le parti finali dei cavi su un cartoncino Figura 14 Saldare insieme il cavo servo con la prolun...

Страница 16: ...la fusolie ra Figura 47 Allo stesso modo incollare con Epoxi 5 Minuti il ruotino di coda nella rientranza sulla parte finale della fusoliera Figura 48 L estremit alare viene fissata alla centina termi...

Страница 17: ...ta meno ventosa possibile Come area per i primi voli si consiglia una prato pianeg giante ampio e privo di ostacoli alberi recinzioni cavi dell alta tensione ecc Effettuare un ulteriore prova di funzi...

Страница 18: ...Nr 88820030 Saldato Servo flap Servo flap Cablaggio Arcus Talent ARF Servo dell alettone Servo dell alettone Cavo prolunga 400mm Nr 4645 Ricevente Servo flap Servo flap Cavo prolunga 1000mm N 4646 Ca...

Страница 19: ...tate devono essere smaltiti separatamente Smaltire l apparecchio presso gli appositi punti di raccolta come i punti autorizzati dal comune Questo vale per tutti i Paesi dell Unione Europea e per tutti...

Страница 20: ...uselaje ala empenajes completamente acabados y en telados con film Oracover calcoman a aplicada Cabina acabada con cierre magn tico Largueros principales y auxiliares de tubo de carbono Uni n de alas...

Страница 21: ...servo recortarlo y cortar la toma del cable del servo Para proteger el film de entelar durante el proceso de soldadura a continuaci n llevar los extremos de los cables a trav s de un cart n Foto 14 S...

Страница 22: ...en la parte inferior del fuselaje Foto 47 Encolar tambi n el pat n de cola con epoxy de 5 minutos en el vaciado de la cola del fuselaje Foto 48 Fijar el borde marginal con cinta adhesiva en la costil...

Страница 23: ...elos de su modelo Los terrenos adecuados para los primeros vuelos son un prado grande y plano sin obst culos rboles vallas l neas de alta tensi n etc Volver a realizar una prueba de funcionamiento Des...

Страница 24: ...erones de curvatura El cableado del Arcus Talent ARF Servo para el aler n Servo para el aler n Cable de prolongaci n 400mm n 4645 Receptor Servo para los alerones de curvatura Servo para los alerones...

Страница 25: ...l de su uso Lleve el aparato a su centro de recogida muni cipal o a un centro de reciclaje Esto vale para todos los pa ses de la C C E E as como para otros pa ses europeos con sistemas de recogida sep...

Страница 26: ...alen Trup k dlo ocasn plochy hotov postaven a pota en na ehlovac f li Oracover opat eno dekorem Hotov kryt kabiny s magnetick m uz v rem Hlavn a pomocn nosn ky z uhl kov ch trubek Uhl kov spojka k dla...

Страница 27: ...otahovac f lie p i n sledn m letov n ve te konce kabel kartonem Obr 14 Spojte p jen m kabel serva s prodlu ovac m kabelem ser va tak jak je uk z no na b l m kabelu Je t p ed p jen m bezpodm ne n navl...

Страница 28: ...idlem do prohlouben na konci trupu Obr 48 Okrajov oblou ek se upevn lepic p skou ke koncov mu ebru 1 5 mm vrt kem navrtejte otvory pro upev ovac rouby a okrajov oblou ek pomoc roub p ipevn te Tyto pr...

Страница 29: ...i m li zvolit dle mo nost den s bezv t m Pro prvn lety je vhodn velk rovn louka bez p ek ek strom plot veden vysok ho nap t apod Znovu prove te zkou ku funkc Po uveden v ech kormidel do neutr ln poloh...

Страница 30: ...klapek Servo vztlakov ch klapek Kabel Arcus Talent ARF Servo k id lek Servo k id lek Prodlu ovac kabel 400 mm 4645 P ij ma Servo vztlakov ch klapek Servo vztlakov ch klapek Prodlu ovac kabel 1000 mm 4...

Страница 31: ...hny zem Evropsk unie a ostatn evropsk zem s odli n m sb rn m syst mem Servisn adresy Zem Firma Ulice M sto Telefon Fax E Mail Andorra Sorteney Santa Anna 13 AND 00130 Les escaldes Princip D Andorre 00...

Страница 32: ...odification technique Copyright robbe Modellsport 2013 La copie et la reproduction m me partielles sont soumises l autorisation crite de la St robbe Modellsport GmbH Co KG Con riserva di modifiche tec...

Отзывы: