background image

Italiano

Italiano

35

36

4.

Mantenere premuto il tasto SALTO AVANTI (

) o il tasto SALTO INDIETRO (

) per

ricercare all’indietro o in avanti, ad alta velocità, un punto particolare del brano

Nota:

Durante il processo di ricerca si ascolterà l’audio a basso livello per aiutare a
localizzare il punto corretto del brano.

LETTURA RIPETUTA IN CD

1.

Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (17).

2.

Per ripetere lo stesso brano che sta suonando, premere il tasto MODE (11) una volta

.

L’indicatore  “REP1” apparirà sul display.
Il CD inizierà la lettura ripetuta di quel brano finché il tasto STOP (19) non viene premuto.
Premere il tasto MODE 4 volte ancora per cancellare la funzione ripetizione brano e
tornare alla lettura normale. L’indicatore “ REP1“ sparirà dal display.

3.

Per ripetere tutto il CD, premere il tasto MODE (11) due volte. L’indicatore REP ALL
apparirà sul display.
Il CD inizierà la lettura ripetuta  di tutti i brani.

4.

Per cancellare la modalità di ripetizione di tutto il CD, premere il tasto MODE 3 volte ancora
per cancellare la funzione ripetizione tutti i brani e tornare alla lettura normale.

L’indicatore  REP ALL  sparirà dal display.

LETTURA IN ORDINE CASUALE IN CD

1.

Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (17) e dopo cinque secondi il tasto STOP (19).

2.

Premere il tasto MODE (11) 4 volte per entrare nella modalità di Lettura in Ordine
Casuale (Random), “RAND” apparirà sul display. Premere il tasto LETTURA/PAUSA
(17) per iniziare la lettura in ordine casuale.

3.

Premere il tasto SALTO AVANTI (

)(13) per saltare al prossimo brano in ordine casuale.

4.

Premere il tasto MODE (11) ancora una volta per tornare alla modalità di Lettura Normale.

LETTURA RIPETUTA IN MP3

1.

Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (17).

2.

Per ripetere lo stesso brano che sta suonando, premere il tasto MODE (11) una volta

.

L’indicatore  “REP1” apparirà sul display.
Il CD inizierà la lettura ripetuta di quel brano finché il tasto STOP (19) non viene premuto.
Premere il tasto MODE 4 volte ancora per cancellare la funzione ripetizione brano e
tornare alla lettura normale. L’indicatore “REP1“ sparirà dal display.

4.

Per ripetere tutto il CD, premere il tasto MODE (11) due volte. L’indicatore REP ALL
apparirà  sul  display. Il CD inizierà la lettura ripetuta  di tutti i brani.

5.

Per cancellare la modalità di ripetizione di tutto il CD, premere il tasto MODE 3 volte ancora
per cancellare la funzione ripetizione tutti i brani e tornare alla lettura normale.

Riporre i dischi nella loro custodia dopo l’utilizzo. Questo evita seri graffi che potrebbero
causare che il fonorivelatore laser salti.

Non esporre i dischi alla luce diretta del sole, umidità eccessiva o alte temperatura per lunghi
periodi di tempo. Una lunga esposizione ad alte temperature potrebbe deformare il disco.

Non attaccare etichette o scrivere sul lato dell’etichetta del disco con una penna a sfera.

UTILIZZO CD/MP3

Caricamento e Rimozione dei Compact Discs

1.

Regolare il Selettore Funzione (9) sulla posizione CD/MP3/USB.

2.

Aprire il compartimento CD alzando l’angolo di apertura vano CD (6).

3.

Quando il compartimento sarà aperto, rimuovere un disco dalla custodia e posizionarlo
accuratamente nel compartimento con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto. Posizionare
il CD sul perno centrale del compartimento.

4.

Richiudere il compartimento premendo sull’angolo del compartimento CD.
Il numero totale dei brani apparirà sul display. Inizia la lettura. Durante la lettura, il
numero del brano apparirà sul display.

5.

Regolare il controllo VOLUME al vostro livello d’ascolto desiderato.

6.

Per fermare temporaneamente la lettura, premere il tasto LETTURA/PAUSA ( 

II

 ) (17)

una volta. L’indicatore di lettura lampeggerà sul display. Premere il tasto LETTURA/

PAUSA (

II

 ) nuovamente per riprendere la lettura.

7.

Per fermare la lettura, premere il tasto STOP (

) (19) una volta.

8.

Per spegnere l’apparecchio selezionare la funzione TAPE (9).

Note:

Quando il compartimento CD viene accidentalmente aperto durante la lettura,
“ --- ” apparirà sul display.

Aspettare che il disco si fermi completamente prima di aprire il compartimento CD.

·

Questo apparecchio può leggere dischi di 3” (8 cm) senza un adattatore.

Caricamento di brani MP3 da una Memory Stick USB

1.

Regolare il Selettore Funzione (9) sulla posizione CD/MP3/USB.

2.

Collegare il lettore MP3 all’ingresso USB per accenderlo.

3.

Durante la lettura, il brano USB MP3 può essere selezionato come con i CD.

LOCALIZZAZIONE DI UN BRANO PARTICOLARE O DI UN PUNTO DEL BRANO

1.

Premere il tasto SALTO INDIETRO (

)(14) una volta per tornare all’inizio del brano

corrente.

2.

Premere il tasto SALTO INDIETRO (

) ripetutamente per ritornare ai brani precedenti.

3.

Premere il tasto SALTO AVANTI (

) (13) ripetutamente per andare ai brani successivi.

Содержание RCR-4650USMP

Страница 1: ...B PORT AND MMC SD CARD SLOT WITH ANTI SHOCK FUNCTION Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es RCR 4650USMP R AUDIO...

Страница 2: ...de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta documentaci n en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualit tsvorschriften gefertigt Wir...

Страница 3: ...ve the cover No user serviceable parts inside the unit Refer all servicing to qualified personnel This unit employs a laser Only a qualified service person should re move the cover or attempt to servi...

Страница 4: ...ill have absolutely no effect on reproduction quality Never use chemicals such as record sprays antistatic sprays benzine or thinners to clean compact discs These chemicals can irreparably damage the...

Страница 5: ...nce playing the USB MP3 track can be selected in the same way as the CD tracks LOCATING A PARTICULAR TRACK OR POINT OF THE TRACK 1 Press the SKIP DN 14 button once to go back to the beginning of the c...

Страница 6: ...playback when power on Should the player receive shocks for more than 10 seconds continuously in CD playback or 35 seconds in MP3 playback the sound can mute for a very short while and will resume on...

Страница 7: ...recording faces you Press the Record 26 and the Play Key 25 keys the unit will then go into recording mode Activate the CD player 17 To stop recording press the Stop button 19 of the CD player Then pr...

Страница 8: ...keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen d rfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgef hrt werden DieseApparat ben tzt einen Laserstrahl da GefahrAugensch dern besteht...

Страница 9: ...von der Mitte der Disc zum Au enrand Kleine Staubteilchen oder leichte Streifen beeinflussen keinesfalls die Wiedergabequalit t NETZANSCHLUSS Bevor Sie das Ger t einschalten vergewissern Sie sich da...

Страница 10: ...edergabe Modus zur ckzukehren Verwenden sie niemals chemische Produkte wie Plattensprays Antistatik Sprays Benzin oder Verd nner um Compact Discs zu reinigen Diese Produkte k nnten die Oberfl che der...

Страница 11: ...N MP3 1 Dr cken Sie die PLAY PAUSE Taste II 17 2 Um denselben Titel zu wiederholen dr cken Sie einmal die MODE Taste 11 Auf dem Display erscheint die Anzeige REP1 Beginnt die wiederholte Wiedergabe bi...

Страница 12: ...romkreis k nnen St rungen bei einem nahestehenden Radio oder Tuner hervorrufen Schalten Sie dieses Ger t aus wenn Sie andere Radios verwenden Dieses Ger t verwendet einen Laser Gefahr Unsichtbare Lase...

Страница 13: ...e de panne faites appel aux techniciens qualifi s pour les r parations L appareil ne renferme aucune pi ce reparable par l utilisateur Cet appareil utilise un rayon laser Etant donn le danger que ceci...

Страница 14: ...ement vers l ext rieur La qualit de la reproduction ne sera pas modifi e m me s il y a de petites particules de poussi re ou de l g res taches Pour nettoyer le disque ne jamais utiliser de solvants ch...

Страница 15: ...ues peuvent endommager la surface du disque irr parablement Apr s l coute ranger le disque dans son coffret Un disque ray peut faire sauter le dispositif de lecture laser pickup Ne pas exposer le disq...

Страница 16: ...sse sur l afficheur FONCTION ANTI CHOC Pendant son utilisation l appareil peut tre heurt ou sujet des vibrations par ex quand on marche ou dans une voiture en mouvement La fonction Anti Choc permet un...

Страница 17: ...ent 25 et de Lecture 26 et l appareil se met alors en mode d enregistrement Activer le CD 17 pour commencer enregistrer Pour arr ter l enregistrement appuyer sur la Touche d Arr t 19 du lecteur CD Ens...

Страница 18: ...hio o tentare di ripararlo Radiazioni laser invisibili possono fuoriuscire ad apparecchio aperto on in caso di guasto del dispositivo di sicurezza Evitare l esposizione diretta ai raggi laser L uso di...

Страница 19: ...dotti chimici potrebbero danneggiare irreparabilmente la superficie del disco COLLEGAMENTO ALLAFONTE DIALIMENTAZIONE Prima di accendere l apparecchio assicurarsi che il voltaggio locale sia lo stesso...

Страница 20: ...it di ripetizione di tutto il CD premere il tasto MODE 3 volte ancora per cancellare la funzione ripetizione tutti i brani e tornare alla lettura normale Riporre i dischi nella loro custodia dopo l ut...

Страница 21: ...3 1 Premere Il tasto LETTURA PAUSA 17 e dopo cinque secondi il tasto STOP 19 2 Premere il tasto MODE 11 4 volte per entrare nella modalit di Lettura in Ordine Casuale Random RAND apparir sul display P...

Страница 22: ...izione rischiosa a radiazioni Riguardo i Compact Discs Solo i compact discs che portano questo marchio possono essere utilizzati con questo lettore CD SPECIFICHE TECNICHE Fonti Alimentazione AC 230V 5...

Страница 23: ...lar el usuario Encargue su reparaci n a personal cualificado Esta unidad utiliza el laser Solamente personal autorizado puede re mover la cobertura del aparato causa de posibles da os a la vista Radia...

Страница 24: ...s cuando no se utilizar el aparato por un per odo de tiempo prolongado Las pilas descargadas tendr n que ser extra das para evitar las p rdidas de cido 43 44 USO DE LA RADIO 1 Colocar el Selector Func...

Страница 25: ...tilizar productor qu micos tales como rociadores para discos rociadores antiest ticos bencina o diluentes para limpiar los compact discs Estos productos qu micos podr an da ar irreparablemente la supe...

Страница 26: ...a repetir toda la lectura programada pulsar el bot n MODE 11 repetidamente hasta cuando el indicador REP aparezca sobre la pantalla FUNCI N ANTI CHOQUE Durante el uso el lector est sujeto con mucha pr...

Страница 27: ...exposici n directa a los rayos Atenci n El uso de los controles regulaciones o procedimientos no mencionados en este manual podr an causar una exposici n a radiaciones arriesgada Acerca de los Compac...

Страница 28: ...terior do aparelho Para reduzir o risco de choque el ctrico n o abra o aparelho O aparelho n o cont m pe as que podem ser reparadas pelo utilizador Em caso de defeitos para a repara o contacte um t cn...

Страница 29: ...ada As baterias s o desconectadas automaticamente quando a corrente alternada utilizada pela inser o da tomada na entrada Opera o por pilhas Desconecte o cabo de for a AC da entrada Abra o compartimen...

Страница 30: ...osc picos se acumulam limpe os portanto com um pano macio para poder remover a maior parte das part culas Limpe o disco em linhas rectas do centro para a parte externa Pequena part culas de poeira e l...

Страница 31: ...gundo se a m sica sujeita a choques para 10 segundos de CD ou 35 segundos de MP3 Notas A fun o Anti Choque n o ir corrigir os erros do usu rio como arranh es ou sujeira no disco ATEN O A fun o Anti ch...

Страница 32: ...s indiferenciados no final do seu periodo de vida til Para impedir danos ao ambiente e sa de humana causados pela elimina o incontrolada de res duos dever separar este equipamento de outros tipos de r...

Отзывы: