background image

Italiano

Italiano

23

24

su una sintonizzazione radio vicina; spegnere questo apparecchio mentre si sta utilizzando

l’altro dispositivo radio.

Questo prodotto laser utilizza:

Pericolo  -

Radiazione  laser  invisibile  quando  viene  aperto  e  il  dispositivo  di

sincronizzazione  si  arresta  o  fallisce.  Evitare  l’esposizione  diretta  ai  raggi.

Attenzione - L’uso  dei  controlli,  regolazioni  o  procedure  non  elencate  in  questo  manuale

potrebbero causare un’esposizione rischiosa a radiazioni.

Riguardo i Compact Discs

Solo  i  compact  discs  che  portano  questo  marchio  possono

essere utilizzati con questo lettore CD.

SPECIFICHE TECNICHE

Fonti Alimentazione

AC:

230V ~ 50 Hz

Batterie:

6 Batterie tipo UM-2

Gamma Frequenza Radio

FM:

87.5 - 108 MHz

MW:

540 - 1600 kHz

Generale

Cuffie:

Spina stereo a jack di 3.5 mm, 8-32 Ohm

Lettore CD

Fonorivelatore:

Raggio Azione  3,  Semiconduttore  Laser

Codifica:

16-Bit  Lineari

Nota:

Le caratteristiche ed il design sono soggetti a variazioni senza preavviso.

3.

Premere il tasto SALTO AVANTI (

) (12) ripetutamente per andare ai brani successivi.

4.

Mantenere premuto il tasto SALTO AVANTI (

) o il tasto SALTO INDIETRO (

) per ricercare

all’indietro o in avanti, ad alta velocità, un punto particolare del brano

Nota:

Durante  il  processo  di  ricerca  si  ascolterà  l’audio  a  basso  livello  per  aiutare  a
localizzare il punto corretto del brano.

LETTURA RIPETUTA IN CD

1.

Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (16).

2.

Per ripetere lo stesso brano che sta suonando, premere il tasto RIPETIZIONE (23) una
volta

.

L’indicatore  “RIPETIZIONE” apparirà sul display.

Il CD inizierà la lettura ripetuta di quel brano finché il tasto STOP (18) non viene premuto.
Premere il tasto RIPETIZIONE 3 volte ancora per cancellare la funzione ripetizione
brano  e tornare  alla lettura  normale. L’indicatore  “ RIPETIZIONE“  sparirà dal  display.

3.

Per ripetere tutto il CD, premere il tasto RIPETIZIONE  (23) due volte. L’indicatore REP
ALL  apparirà sul display. Il CD inizierà la lettura ripetuta  di tutti i brani.

4.

Per cancellare la modalità di ripetizione di tutto il CD, premere il tasto RIPETIZIONE 2 volte
ancora per cancellare la funzione ripetizione tutti i brani e tornare alla lettura normale.

L’indicatore  RIPETIZIONE sparirà dal display.

LETTURA PROGRAMMATA PER CD/

1.

Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (16) e dopo cinque secondi il tasto STOP (18).

2.

Premere il tasto PROGRAMM10 (12) una volta. Il numero del brano “P-01” e

“PROGRAM”  lampeggerà  sul  display  per  indicare  la  prima  selezione.

3.

Selezionare il brano da programmare con i tasti SALTO AVANTI (

) e SALTO INDIETRO

(

). Il no. di brano sarà visualizzato sul display.

4.

Premere il tasto PROGRAMMAZIONE per inserire il brano nella memoria. Appare “P-02”.

5.

Ripetere i passi 3 e 4 per programmare fino a un massimo di 20 brani.

6.

Premere il tasto LETTURA/PAUSA (16) una volta  per iniziare la lettura programmata.

7.

Per cancellare la lettura programmata, premere il tasto STOP (18) due volte.

Nota:

Se durante la lettura programmata, si desidera ripetere tutta la lettura, premere il tasto

REPEAT (17) ripetutamente fino a quando l’indicatore “RIPETIZIONE“  appare sul display.

CUFFIE

Possono essere usate cuffie stereo con un diametro di spina di 3.5 mm e una impedanza di 8-

32 Ohm. Quando le cuffie vengono collegate (10), gli altoparlanti vengono automaticamente

esclusi.

IMPORTANTE

Dato che il movimento del meccanismo del CD ed il circuito delicato possono causare interferenza

Corretto  smaltimento  del  prodotto  -

(rifiuti  elettrici  ed  elettronici)

II marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto
non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per
evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento
dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla
raccolta differenziata  e al  riciclaggio per  questo tipo  di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini
e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Содержание CDR-380CD

Страница 1: ...uzioni Manual de instrucciones Manual de instruções CDR 380CD is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved www roadstar com Roadstar management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland PORTABLE STEREO MW FM RADIO WITH CD CD R CD RW PLAYER ...

Страница 2: ...en funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuov...

Страница 3: ...ser of dangerous voltage inside the unit To reduce the risk of electric shock do not remove the cover No user serv iceable parts inside the unit Refer all servicing to qualified personnel This unit employs a laser Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device due to possible eye injury Invisible laser radiation when the unit is opened or interlocks defea...

Страница 4: ...epeatedly to go back to previous tracks 3 Press the SKIP UP 12 button repeatedly to go to next tracks Safety Precaution Do not allow this unit to be exposed to rain or moisture Mains Supply AC230Volts 50Hz AC only This symbol means that this unit is double insulated An earth connection is not required POWER SUPPLY Remove the stereo carefully from the box retaining the packaging for future use Plea...

Страница 5: ...ton 17 repeatedly until the REP indicator appears on the display IMPORTANT Since movement of the CD mechanism and the sensitive circuitry may cause interference to a radio tuner nearby switch this unit off while operating other radio devices This product utilizes a laser Danger Invisible laser radiation when opened and interlock failed or defeated Avoid direct exposure to the beam Caution Use of c...

Страница 6: ... Innem des Gerätes hin Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen Gehäuse auf keinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden DieseApparat benützt einen Laserstrahl da GefahrAugenschädern besteht darf nur qualifiziertes Personal den Deckel des Gerätes aufheben entf...

Страница 7: ...e die RÜCKWÄRTS Taste mehrmals um zum vorherigen Titel zurückzukehren 3 Drücken Sie die VORWÄRTS Taste 12 mehrmals um zu den folgenden Titeln zu springen 4 Halten Sie die VORWÄRTS Taste oder die RÜCKWÄRTS Taste gedrückt um sich an qualifiziertes Kundendienstpersonal Sicherheitsmaßnahmen Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus Stromversorgung AC 230Volt 50Hz nur Wechselstrom AC Diese...

Страница 8: ...ken Sie die PROG Taste 12 einmal Auf dem Display erscheint die Titelnummer P 01 und PROG 3 Drücken Sie die VORWÄRTS Taste oder die RÜCKWÄRTS Taste um den gewünschten Titel zu wählen der programmiert werden soll Die Titelnummer die programmiert wird erscheint auf dem Display 4 Drücken Sie die PROG Taste 12 um den Titel zu speichern Erscheint die Titelnummer P 02 5 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis...

Страница 9: ...urant à l intérieur du l appareil qui pourrait constituer un risque Afin de minimiser les risques ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l appareil En case de panne faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations L appareil ne renferme aucune pièce reparable par l utilisateur Cet appareil utilise un rayon laser Etant donné le danger que ceci représente pour les yeux seulement un te...

Страница 10: ...CD soit complètement arrêté avant d ouvrir le couvercle du CD SELECTIOND UNEPISTEPARTICULIEREOURECHERCHEAL INTERIEUD UNEPISTE 1 Appuyer une fois sur la touche de SAUT RECHERCHE ENARRIERE 13 pour revenir au début de la piste en cours de lecture 2 Appuyer plusieurs fois sur la touche de SAUT RECHERCHE ENARRIERE pour revenir aux pistes précédentes 3 Appuyer plusieurs fois sur la touche de SAUT RECHER...

Страница 11: ...pétition appuyer 1fois encore sur la touche de REPEAT 17 L indication REPEAT disparaît de l afficheur LECTURE PROGRAMMEE POUR CD 1 Appuyer sur la touche LECTURE ATTENTE 16 et après 5 secondes sur STOP 2 2 Presser la touche PROG 11 une fois Le numéro de piste P 01 e PROG apparaîssent sur l afficheur 3 Appuyer sur la touche de SAUT RECHERCHE EN ARRIERE ou sur celle de SAUT RECHERCHE EN AVANT pour sé...

Страница 12: ...to apparecchio utilizza un raggio laser Acausa del pericolo di danni alla vista solo personale qualificato può aprire l apparecchio o tentare di ripararlo Radiazioni laser invisibili possono fuoriuscire ad apparecchio aperto on in caso di guasto del dispositivo di sicurezza Evitare l esposizione diretta ai raggi laser L uso di comandi regolazioni o procedure non specificate in questo manuale posso...

Страница 13: ...apparecchio selezionare la funzione OFF 3 Note Aspettare che il disco si fermi completamente prima di aprire il compartimento CD LOCALIZZAZIONE DI UN BRANO PARTICOLARE O DI UN PUNTO DEL BRANO 1 Premere il tasto SALTO INDIETRO 13 una volta per tornare all inizio del brano corrente 2 Premere il tasto SALTO INDIETRO ripetutamente per ritornare ai brani precedenti Attenzione Per prevenire le scariche ...

Страница 14: ...are la funzione ripetizione tutti i brani e tornare alla lettura normale L indicatore RIPETIZIONE sparirà dal display LETTURA PROGRAMMATA PER CD 1 Premere Il tasto LETTURA PAUSA 16 e dopo cinque secondi il tasto STOP 18 2 Premere il tasto PROGRAMMAZIONE 10 12 una volta Il numero del brano P 01 e PROGRAM lampeggerà sul display per indicare la prima selezione 3 Selezionare il brano da programmare co...

Страница 15: ...ha dentro de un triángolo adverte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el equipo Para reducir los riesgos de descargas eléctricas no retire la cubierta La unidad no hay en su enterior componentes que pueda manipular el usuario Encargue su reparación a personal cualificado Esta unidad utiliza el laser Solamente personal autorizado puede re mover la cobertura del aparato causa de po...

Страница 16: ...oder remover la mayor parte de las partículas 27 28 Limpiar el disco en línea recta desde el centro hacia el borde Pequeñas partículas depolvo y manchas ligeras no afectarán la calidad de la reproducción No utilizar productor químicos tales como rociadores para discos rociadores antiestáticos bencina o diluentes para limpiar los compact discs Estos productos químicos podrían dañar irreparablemente...

Страница 17: ... melodías en MP3 6 Pulsar el botón LECTURA PAUSA 16 una vez para iniciar la lectura programada 7 Para borrar la lectura programada pulsar el botón STOP 18 dos veces Nota Durante la lectura programada si desea repetir toda la lectura programada pulsar el botón REPEAT 17 repetidamente hasta cuando el indicador REP aparezca sobre la pantalla AURICULARES Pueden ser utilizados auriculares estéreo con u...

Страница 18: ...odem ser reparadas pelo utilizador Em caso de defeitos para a reparação contacte um técnico qualificado Este aparelho utiliza um ráio laser Por causa de perigo de danos a vista somente pessoas qualificadas podem abrí lopara tentarconsertá lo Radiações laser invisíveis podem sair se a aparelhagem for aberta ou se estragar se o dispositivo de segurança Evite a exposição directa aos raios laser Autil...

Страница 19: ...ver a unidade para se obter a melhor sintonia MANIPULACIÓN DE LOS COMPACT DISCS Para tirar o CD da própria caixa prima para baixo o centro da mesma e puxe o CD para fora preso com cuidado pelas beiradas É preciso limpar com cuidado as impressões digitais e a poeira da superfície gravada do CD mediante um pano macio Os CDs não são como os discos convencionais os CDs não possuem sulcos nos quais a p...

Страница 20: ...ecla STOP 2 2 Carregue na tecla PROG 12 uma vez O número da faixa 01 e PROG aparece para indicar a primeira selecção 3 Seleccione o trecho a ser programado mediante as teclas SALTO atrás ou SALTO a frente O número do trecho será visualizado no ecrã 4 Carregue na tecla PROG 12 para guardar o trecho na memória 02 aparece 5 Repita os pontos 3 e 4 para programar até no máximo 20 trechos 6 Carregue na ...

Отзывы: