- 5 -
1)
Rete
Ingresso cavo di alimentazione
2)
GND
Morsetto per la messa a terra dellamplificatore
3)
Ventola
Griglia di aspirazione ventola (deve essere sempre
libera da qualsiasi cosa che possa ostruirla)
4)
ALC
Presa duscita controllo ALC
5)
PTT+
Una tensione positiva superiore a 6 V provoca la
commutazione in trasmissione del lineare
6)
PTT-
La messa a massa di questo ingresso o comunque
una tensione inferiore a 4V provoca la commutazione
in trasmissione del lineare
7)
RTX
Connettore SO239 di ingresso del lineare
8)
ANT
Connettore SO239 di uscita del lineare
9)
Connessioni e avvertenze
Descrizione parte Posteriore - Rear description
1)
Network
Supply cable input
2)
GND
Connect the amplifier to the station ground bus at
this point
3)
Fan
Fan grid (always keep it free of any materials that
could obstruct it)
4)
ALC
This RCA jack is used for connection to the trasceiver
ALC control input
5)
PTT+
A positive tension exceding 6V cause the commute
to linear transmission
6)
PTT-
When this input in grounded, however with a tension
lower than 4 V, it causes commute to linear
transmission
7)
RTX
The RF input from the transceiver should be
connected to this SO 239 connector
8)
ANT
This SO 239 connector provides the RF output to the
antenna
9)
Connections and notices (advices)
ATTENZIONE !!
Non usare questo amplificatore senza connetterlo ad
una buona presa di terra. Non operare con lamplifica-
tore senza aver connesso unantenna o un carico fitti-
zio di adeguata potenza alla presa ANT (
8
)
CAUTION
Never operate this equipment without connecting it to a
good earth ground. Likewise, never operate the amplifier
wthout having an antenna or dummy load connected to
the rear panel ANT jack (
8
)
Fig 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9