background image

Instrucțiuni de utilizare:

Încărcați complet acumulatorul RIVAPOWER înainte de prima utilizare folosind cablul din pachet. Puteți 
încărca acumulatorul RIVAPOWER de la portul USB al calculatorului, de la un încarcator de rețea folosind 
adaptorul USB sau de la un incărcător auto. Timpul aproximativ pentru prima încărcare este de 3 ore pentru 
modelul VA2002 Indicatorul LED  rosu lumineaza  când se efectuează încărcarea. Cand led-ul rosu nu mai 
este aprins reîncărcarea a fost terminată. La terminarea reîncărcării acumulatorul RIVAPOWER se va oprii 
automat. Deconectați cablul după reîncarcarea acumulatorulu RIVAPOWER
Acumulatorul RIVAPOWER poate fi încărcat și descărcat de peste 500 de ori fără a pierde din performanță.
Pentru încărcarea dispozitivelor electronice conectați cablul USB în portul acumulatorului RIVAPOWER apoi 
conectați celălalt capăt al cablului la aparatul electronic. E posibil să aveți nevoie de adaptorul inclus în 
pachet. La terminarea încărcării acumulatorul RIVAPOWER se va opri automat. Deconectați cablul de la 
acumulator și de la dispozitivul electronic.Pe timpul incarcarii led-ul albastru va lumina.

 Atenționări: 

 Nu deschideți, modificați, dezasamblați, udați, scapați, loviți sau 

 

zdruncinați acumulatorul RIVAPOWER. Nu folosiți acumulatorul RIVAPOWER în condiții 

 

de umiditate crescută, la temperaturi crescute sau joase, direct în lumina soarelui. Nu 

încercați să înlocuiți orice parte a dispozitivului. Temperaturi de funcționare: 0-40 grade Celsius.Nu lăsați la 
îndemâna copiilor. Acumulatorul RIVAPOWER este conceput pentru a funcționa doar împreună cu 
dispozitivele mobile corespunzătoare. Producătorul nu este responsabil pentru eventualele defecțiuni ale 
aparatelor electronice apărute în timpul folosirii produsului
Folosirea necorespunzătoare a acumulatorului RIVAPOWER poate duce la defectarea produsului, 
supraîncălzire, fum toxic, foc sau explozie, lucruri pentru care cumpărătorul este responsabil și nu 
producătorul. Întotdeauna duceți bateriile uzate la centrele locale de colectare ți reciclare. Nu aruncați la 
gunoi bateriile. Aruncarea la gunoi a bateriilor este nelegală și se supune reglementărilor și legislației în 
vigoare. Termenul de garanție pentru acest produs este de 12 luni începând cu data achiziției.
Producător: Riva Handelsgesellschaft mbh Țara de origine: China.

Continutul pachetului:

Acumulator portabil RIVAPOWER 
Manual de utilizare
Cablu de încărcare USB

Pachetul conține:

A nu se supraincarca, supra descarca, a nu se scurcicuita, a nu se supune la tensiuni mari 

Specificații:

MODEL: VA2002

Tipul acumulatorului : baterie litiu-ion 3.6V 2600 mAh  9.4 Wh 
Alimentare: micro USB 5.0V/0.85A
Ieșire: USB 5.0V/1A
Dimensiuni: 91x30x21mm
Incărcarea cu VA2002 este suficienta pentru 1 încărcare completă pentru cele mai multe smartphone-uri (în 
funcție de capacitatea bateriei dispozitivului ) .

RO

Содержание 4260403571934

Страница 1: ...cycling center Never dispose of batteries in the garbage Disposal of batteries in the garbage is unlawful under state and federal laws and regulations The guarantee period is 24 months from the moment of sale to the customer Manufacturer Riva Handelsgesellschaft mbh Country of origin China The design and speci cations are subject to change without prior notice Safety protection Over charge Over di...

Страница 2: ...n Betriebstemperatur 0 Cbis40 C VonKindern fernhalten Der Gebrauch des RIVAPOWER ist nur in Verbindung mit den entsprechenden mobilen Entertainment Geräten gedacht Der Hersteller ist nicht für Schäden die auf allen mobilen Entertainment Geräten durch die Verwendung dieses Produkts entstehen können verantwortlich Unsachgemäßer Umgang mit dem RIVAPOWER kann das Produkt beschädigen Bei übermäßige Hit...

Страница 3: ...r el RIVAPOWER conecte el cable micro USB al puerto de entrada 1 del RIVAPOWER Después conecte el otro extremo del cable al puerto USB del ordenador o a una toma de CA empleando un adaptador USB no incluido o un cargador de coche El tiempo aproximado de carga completa es de 3 horas Durante el proceso de carga de la batería RIVAPOWER las luces LED comenzarán a parpadear Cuando se finalice la carga ...

Страница 4: ...empératures de fonctionnement de 0 C à 40 C Tenir hors de portée des enfants La batterie portable RIVAPOWER est destinée à être utilisée uniquement avec des appareils de divertissement mobiles possédant des caractéristiques bien précises Le fabricant décline toute responsabilité concernant les dommages que pourraient subir les appareils de divertissement mobiles durant l utilisation de ce produit ...

Страница 5: ...alsiasi parte del dispositivo Temperature di esercizio 0 C a 40 C Tenere lontano dalla portata dei bambini La batteria portatile RIVAPOWER è destinata esclusivamente in combinazione con gli appropriati dispositivi di intrattenimento portatili Il produttore non è responsabile di eventuali danni a qualsiasi dispositivo di intrattenimento sostenuti attraverso l utilizzo di questo prodotto L uso impro...

Страница 6: ... vai izjaukt ārējo portatībo borošanas avotu nekad neatveriet to korposu Izvairīties no ierīces triecieniem kritumiem Izvairīties no saskarsmes ar mitrumu augstām un zemām temperatūrām no tiešiem saules stariem Glabājiet bērniem nepieejamās vietās Nepareiza lietošana var sabojāt ierīci Ražotājs nav atbildīgs par iespējamiem mobilo ierīču bojājumiem kas bija pieslēgti pie ārēja portatīva barošanas ...

Страница 7: ...збегайте ударов Избегайте воздействия влаги высокой и низкой температуры попадания прямыхсолнечныхлучей Держитеустройствовнедоступадетей Неправильнаяэксплуатацияможет повредить устройство Производитель не несет ответственности за возможные повреждения мобильных устройств подключаемых к внешнему аккумулятору Утилизируйте аккумуляторы только в специальных пунктах утилизации батарей Гарантийный срок ...

Страница 8: ...a temperaturi crescute sau joase direct în lumina soarelui Nu încercați să înlocuiți orice parte a dispozitivului Temperaturi de funcționare 0 40 grade Celsius Nu lăsați la îndemâna copiilor Acumulatorul RIVAPOWER este conceput pentru a funcționa doar împreună cu dispozitivele mobile corespunzătoare Producătorul nu este responsabil pentru eventualele defecțiuni ale aparatelor electronice apărute î...

Страница 9: ...nkite kabelį nuo akumuliatoriaus jei įkrovimas baigtas Atsargumo priemonės Neatidarykite išorinio akumuliatoriaus korpuso Nemėtykite prietaiso ir venkite dūžių Venkite drėgmės aukštų ir žemų temperatūrų tiesaus saulės spindulių patekimo Laikykite prietaisą nepasiekiamoje vaikams vietoje Neteisinga eksploatacija gali pakenkti prietaisui Gamintojas nėra atsakingas už galimus mobilių prietaisų gedimu...

Страница 10: ...t Älä avaa akun runkoa Älä pudota laitetta ja vältä iskuja Vältä altistumista kosteudelle korkealle ja matalalle lämpötilalle Vältä suoraa auringonvaloa Pidä laite poissa lasten ulottuvilta Väärä käyttö voi vahingoittaa laitetta Valmistaja ei ota vastuuta mahdollisista ladattavan laitteen vahingoista jotka aiheutuvat sen akuun liittämisestä Akkuromu on toimitettava akujen hävityspisteeseen Takuuai...

Страница 11: ...mist emaldage juhtme akupangast Ohutus Ärge avage aku korpuse Ärge visake seadmet ja vältige lööke Vältige niiskust kõrgeid ja madalaid temperatuure ja otseseid päikese kiirdeid Hoidke akupank lastest eemal Mitte nõuetekohane kasutamine võib rikkuda seadmet Tootja ei vastuta seadmete mitte nõuetekohase kasutamise eest ja võimalikud rikkud teistele mobiil seadmetele Utiliseerige akud ainult akujäät...

Отзывы: