background image

F

Instructions de montage et d'utilisation :

Chère cliente, Cher client,
Félicitations pour l'achat du meuble de salle de bains, qui vous satisfera pleinement, tant que nos instructions de nettoyage et d'entretien 
seront respectées:

ATTENTION : avant de monter le meuble, veuillez, s'il vous plaît, vérifier s’il a subi ou non des dommages durant le transport. 
Nous n’accepterons aucune plainte relative à des dommages causés durant / après montage, ou suite à un traitement inadéquat.

Gardez les matériaux d'emballage et les petites pièces hors de portée des enfants.
Veuillez polir le meuble et le miroir avec un chiffon humide, utilisez uniquement des détergents doux.
Observer les instructions des chiffons de microfibre. Les chiffons de microfibre inappropriés peuvent endommager les fronts 
gravement.
N’utilisez aucun produit abrasif ou à base d’alcool, des détergents puissants (tels les nettoyants pour vitres).
En cas de stagnation de l’eau, veuillez toujours essuyer le meuble et le miroir avec un chiffon sec pour éviter tout dommage 
(gonflement sur la surface, tâches aveugles sur le miroir).
Ne pas utiliser du nettoyeur à vapeur. L’usage d’un nettoyeur à vapeur fait gonfler le bois et détruit les meubles.Tous les 
raccords entre et sur le plan de travail, le mur, d'autres armoires ou le lavabo doivent être réalisés en silicone ou dans d'autres 
matériaux d'étanchéité appropriés.
Prévoyez une certaine distance entre vos meubles et l’espace douche ou la baignoire.
Nous n’accepterons aucune réclamation relative à des dommages inhabituels causés par l'eau ou l'humidité.
Nos meubles sont destinés à être installés dans une salle de bains, dont le taux d'humidité dans l'air peut être de 90% pendant 
un court instant (ne pas créer un environnement sauna).
Les crochets et les chevilles inclus avec le meuble conviennent uniquement aux murs en mortier/pierre/brique (briques MZ20 
ou briques creuses HLZ20) et en béton B25.

INSTALLATION ELECTRIQUE ET BRANCHEMENTS:

En cas de changement de luminaires, veuillez respecter la puissance maximale en Watts et Volt indiquée sur les ampoules.

Un cable extérieur ne doit être remplacé que par un spécialiste.
Un câble transformateur / interrupteur ne peut pas être réparé mais doit être remplacé.

Les raccordements électriques doivent être réalisés par un professionnel selon les normes en vigueur.

Halogène : saisir l'ampoule avec un tissu avant de 
l'installer.

La durée de vie moyenne de nos LED est de 15000 
heures. Au-delà de la durée de vie mentionnée, la diffusion 
de la lumière est d’environ 70 % de sa performance.

Eviter toute projection d'eau vers les 
ampoules.

Halogène avec écran de protection : remplacer 
sans tarder tout écran de protection fissuré.

Evitez un contact direct et prolongé avec la source 
lumineuse LED, car cela endommagerait gravement vos 
yeux.

Distance minimale par rapport à la surface 
illuminée p.ex. 10 cm.

Protection isolante, protection classe I, dispositifs avec raccord 
de protection (jaune / vert).  

Protection isolante contre la basse tension (

 50V), protection 

classe III, dispositifs sans raccord de protection.

Pour une lampe halogène : si l’ampoule halogène est 
très chaude (jusqu’à 350° C), avant de la changer ou 
l'ajuster,  laissez la complètement refroidir !

Peut être monté directement sur des matériaux de 
construction lourds ou normalement inflammables.

Couper le courant avant toute manipulation. Pour sécuriser votre 
installation, l’alimentation électrique doit être assurée par un 
dispositif de séparation (un commutateur, un interrupteur par 
exemples).

M

M

Ampoule halogène avec protection nécessaire contre 
l'éclatement.

Convient au montage de meubles, mais ne pas monter sur une 
surface inflammable.

Cette lumière n'est pas adaptée pour être utilisée avec 
« une ampoule à lumière froide » (Cool beam lamp).

ATTENTION DANGER DE CASSE - TRÈS FRAGILE:

Pour un transport eventuel, veuillez emballer l'article avec les mèmes prècautions que celle prises pour son expedition initiale. 
Utiliser l'emballage original avec la matière doublure et de remplissage; sinon, des dommages de trasnport èventuels seront 
portès à votre charge.

STOP

STOP

Protection isolante, protection classe II, 
dispositifs sans raccord de protection.

III

F

Cool

Beam

350°C

10 cm

Afin de maximiser la sécurité, un disjoncteur différentiel (30mA - EN 61008) doit être installé par le client. 
Evitez les opérations sur l'appareil sans surveillance.
Eteignez l'appareil de contrôle pendant les orages ou pendant de longues périodes d'inutilisation.  Ainsi, vous empêcherez les dommages
causés pas la foudre ou les survoltages.

Les appareils électriques ne doivent pas être jetés 
avec les ordures ménagères. Remettez ces produits
à une institution compétente pour le recyclage. 
Informez-vous auprès de votre commune ou d'une 
entreprise d'évacuation des déchets sur les 
possibilités adéquates de recyclage.  

Содержание 7096912

Страница 1: ... für BAHAG AG Gutenbergstrasse 21 68167 Mannheim Spiegelelemente Stella 5BB7096912 31 16 S1 12 Maß Artikelnummern 800 x 600 mm 7096912 900 x 600 mm 7097912 1000 x 700 mm 7098912 1200 x 840 mm 7099912 1380 x 840 mm 7101912 ...

Страница 2: ... 2x 2 x 2 x ø8 ø8 1 2 ø8 ø8 1 2 VDE 0 100 Teil 701 230 V 1 2 halten 3000 6500 Kelvin 1x Tippen 2x Tippen 3x Tippen Dimmstufe 1 Dimmstufe 2 Aus 1x Tippen An 5BB7096912 31 16 S2 12 ...

Страница 3: ...mm Artikel Nr Maß Y 7096912 260mm 7097912 260mm 7098912 360mm 5 mm Spiegelelement mit LED Beleuchtung Achtung Der Anschluss des Strom Zuleitungskabels muss unter Berücksichtigung von VDE 0100 Teil 701 durch einen Fachmann erfolgen Änderungen aufgrund technischer Weiterentwicklung bleiben uns vorbehalten Maßangaben in mm Bohrmaße sind vor Ort zu prüfen Hinweis Die vorgegebenen Maße sind unverbindli...

Страница 4: ...uement annulée Assurez vous que sur la zone de montage l eau et les lignes électriques soient absents que les fixations fournies soient appropriées à la paroi de votre mur Les murs de construction légère avec ossature etc exigent des chevilles spéciales dans le cas contraire la charge risque d être insuffisante ATTENTION Le raccordement du câble électrique doit être réalisé par un spécialiste en r...

Страница 5: ...avljeni materijali za pričvršćivanje odgovaraju vrsti zida Montažni zidovi ili slično zahtjevaju specijalne tiple inače neće biti dovoljna čvrstoća montaže Upozorenje Priključak kabla za dovod struje mora biti postavljen od strane stručne osobe po VDE 0100 dio 701 Neispravne dijelovi na halogenim rasvjetama se moraju obavezno zamijeniti Zadržavamo pravo na promjene zbog daljnjeg tehničkog razvoja ...

Страница 6: ...hschnittliche Lebensdauer unserer LEDs beträgt 15 000 Stunden Nach der genannten Lebensdauer beträgt die Lichtleistung circa 70 der Ausgangslichtleistung Lampe bei der Anwendung vor Feuchtigkeit schützen Bei Halogenleuchte mit Schutzglas Jedes zerbrochene Schutzglas ist sofort gegen ein neues auszutauschen Vermeiden Sie längeren direkten Blickkontakt mit der LED Lichtquelle da sonst Schaden am Aug...

Страница 7: ...ogen lamps Always use a cloth when handling bulb or inserting into the socket The average life time of our LEDs is 15 000 hours The optical power is around 70 of the exit optical power after the mentioned life time Protect lamp from moisture or wetness during For halogen lamps with protective glass A borken protective glass must be replaced immediately Avoid a longer direct visual contact with the...

Страница 8: ...l selon les normes en vigueur Halogène saisir l ampoule avec un tissu avant de l installer La durée de vie moyenne de nos LED est de 15000 heures Au delà de la durée de vie mentionnée la diffusion de la lumière est d environ 70 de sa performance Eviter toute projection d eau vers les ampoules Halogène avec écran de protection remplacer sans tarder tout écran de protection fissuré Evitez un contact...

Страница 9: ...gemiddelde levensduur van onze LED is 15 000 uur De licht prestatie bedraagt na deze duur circa 70 van de oorspronkelijke lichtsterkte Lampen bij gebruik tegen vocht beschemen Bij halogeenlampen met beschermglas Elk gebroken beschemglasonmiddellijk vervangen Vermijd langdurig direct oogcontact met de LED lichtbron anders kan schade aan de ogen veroorzaken Minimale afstand tot aangestraalde oppervl...

Страница 10: ...niti novim Izbjegavajte dulji izravan kontakt sa LED izvorom svjetlosti u protivnom može uzrokovati oštećenja na vidu Najmanj odstojanje od površine koje se osvjetljuje npr 10cm Zaštićena izolacija razred zaštite I uređaji sa priključka zaštitnog vodiča žuto zeleno Zaštićena izolacija od niskog napona 50V razred zaštite III uređaji bez priključka zaštitnog vodiča Kod halogenih svjetiljki žarulja p...

Страница 11: ...e udskiftes af en fagmand En defekt Trafobox kan ikke repareres og skal udskiftes med en ny Ved udskiftning af lyskilder skal man være opmærksom på overensstemmelsen mellem angivelsen af den maks lampeydelse W og spænding V med transformatorens lampens data Afbryd strømforsyningen inden udskiftningen af pæren Ved en fast installation skal strømkredsen være udstyret med en afbrydelsesmekanisme f ek...

Страница 12: ...Notizen 5BB7096912 31 16 S12 12 ...

Отзывы: