background image

24

25

Montuoti stovą

Atleiskite stovo kojelių tvirtinimo varžtą ir nukreipkite kojeles į pageidaujamą padėtį. Po to vėl 

priveržkite tvirtinimo varžtą. Pateikiamu varžtu pritvirtinkite prožektorių vidurinėje korpuso laikiklio 

skylėje prie stovo.

 

Krintančios šviesos krypties nustatymas

Atsukite šoninius varžtus prie montavimo pakabos, nustatykite norimą šviestuvo švietimo kryptį ir 

vėl priveržkite visus varžtus. 

Valymas

• Atjunkite šviestuvą nuo elektros srovės ir užtikrinkite, kad srovės grandinė nebūtų įjungta. Palau-

kite, kol šviestuvas pakankamai atvės!

• Valymui naudokite tik sausą arba truputį sudrėkintą, nepaliekančią plaušų medžiagą, galima 

naudoti švelnią valymo priemonę. Nenaudoti šveičiančių  valymo priemonių arba priemonių su 

tirpikliu. 

Techninis aptarnavimas 

• Nedelsiant pakeiskite pažeistus apsaugos skydus.

• Iš karto pašalinkite visus nešvarumus, esančius ant korpuso arba apsauginio skydo, nes dėl to 

šviestuvas gali perkaisti. 

WEEE utilizavimo instrukcija

Pagal Europos Bendrijos nurodymus panaudoti elektros ir elektronikos prietaisų nebegalima 

šalinti kartu su nerūšiuotomis atliekomis. Šiukšliadėžės su ratukais ženklas nurodo atskiro 

surinkimo būtinumą.

Prisidėkite prie aplinkos saugojimo ir pasirūpinkite, kad nebenaudojamas prietaisas būtų 

pristatytas į atitinkamą surinkimo vietą.

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS 2012 m. liepa 04 d. DIREKTYVA 2012/19/EU dėl elektros ir 

elektroninės įrangos atliekų.

LT

RU

Светодиодный прожектор со штативом

Руководство по монтажу и обслуживанию

Использование по назначению

Прожектор имеет защиту от брызг воды, класс IP65 и пригоден для применения вне 

помещений.

Прожектор соответствует действующим европейским директивам CE.

Общие указания по безопасности 

• Ни в коем случае не смотреть прямо на светодиодный источник света. Излучаемый 

световой спектр может содержать синий цвет.

• Устанавливайте  всегда на расстоянии как минимум 1м от освещаемой поверхности - это 

особенно касается кабеля сетевого питания. На него нельзя направлять свет, он также 

не должен соприкасаться с металлическим корпусом. Кроме этого, следует соблюдать 

минимальные расстояния.

• использовать только на ровных и устойчивых поверхностях.

• подключать только к соответствующей штепсельной розетке с защитным контактом на 

230В~.

• не использовать в помещениях, где существует риск взрыва (например, в столярной 

мастерской, во время лакировки и т. п.).

• не использовать в непосредственной близости от детских бассейнов, фонтанов, прудов 

или подобных им водоёмов.

• не погружать в воду или другие жидкости.

• не прикасаться мокрыми руками и никогда не смотреть прямо на источник света.

• никогда не накрывать.

• никогда не использовать с открытым корпусом, при отсутствии или повреждении крышки 

корпуса клеммной коробки или защитного стекла.

• никогда не опрыскивать для очистки и не использовать пароструйные очистители, т. к. 

возможно повреждение изоляции и уплотнений.                                                           

• никогда не ремонтировать самостоятельно. Право на проведение ремонта имеет только 

производитель или лицо, уполномоченное им на выполнение таких работ. 

Технические характеристики

• Тип: 6065120A

• Напряжение: 230V~, 50Hz

• Степень защиты: IP65

• Кабель: H05RN-F 3G1.0mm²

• Источник света: 20Вт 

  

светодиодный чип

• Световой поток: прибл. 1600лм

• Цветовая температура: 6500К 

ANL_6065120A.indd   24-25

10.11.2014   09:28:44

Содержание 6065120A

Страница 1: ...reflektori sa stativom led str lkastare med stativ projekt rer LED med stativ led valonheittimet jalustalla led flomlys med stativ Reflektory LED so stat vom Projetor LED com trip 5 ES 7 FR 9 IT 11 TR...

Страница 2: ...ur auf ebenen und stabilen Fl chen anbringen nur in Verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230V Installation verwenden nicht in R umen mit Explosionsrisiko benutzen z B Schreinerei Lackierbetr...

Страница 3: ...ie auf Sch den die durch fehlerhafte Installation entstehen 4 Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles durch uns kein Widerspruch eingelegt verj hrt das Recht auf Nachbess...

Страница 4: ...rred through defective installation 4 If Ritter Leuchten repudiates the warranty claim and no objection is made within 6 months the right to repair becomes time barred 5 In a warranty case the unit mu...

Страница 5: ...i cos ES FR Projecteur DEL pied Notice de montage et d utilisation Emploi conforme sa destination Le r flecteur est prot g contre les projections d eau IP65 et adapt pour l utilisation l ext rieur Le...

Страница 6: ...ntaggio e l uso Impiego appropriato Il proiettore resistente a schizzi contrassegnato IP65 ed adatto all uso in ambienti esterni Il proiettore conforme alla relativa direttiva CE europea Avvertenze ge...

Страница 7: ...temi appositamente previsti ai fini della raccolta differenziata dei rifiuti DIRETTIVA 2012 19 EU DEL PARLAMENTO E DEL CONSIGLIO EUROPEI del 04 luglio 2012 in mate ria di apparecchiature elettriche ed...

Страница 8: ...Y NERGES TR NL Led schijnwerpers met statief Montage en gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften De schijnwerper is bestand tegen spatwater IP65 en geschikt voor gebruik buiten De schijnwe...

Страница 9: ...12 19 EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 04 juli 2012 betreffen de afgedankte elektrische en elektronische apparatuur NL CZ Reflektory LED se stativem N vod pro mont a obsluhu Pou it v soula...

Страница 10: ...sztat vval Szerel si s haszn lati utas t s Rendeltet sszer haszn lat A reflektor fr ccsen v z elleni IP65 v detts g s k lt ri haszn latra is alkalmas A reflektor megfelel az eur pai CE ir nyelveknek...

Страница 11: ...eflektory led ze statywem Instrukcja monta u i obs ugi U ycie zgodne z przeznaczeniem Reflektor zabezpieczony przed wod rozbryzgow IP65 odpowiedni do u ytku na zewn trz Reflektor jest zgodny z odno ny...

Страница 12: ...cznego i elektronicznego PL LT pro ektori ledsu tatyvu Monta as ir instrukcja Panaudojimas pagal nurodymus Pro ektorius yra apsaugotas nuo vandens pursl IP65 ir yra tinkamas naudoti i or je Pro ektori...

Страница 13: ...priemon Nenaudoti vei ian i valymo priemoni arba priemoni su tirpikliu Techninis aptarnavimas Nedelsiant pakeiskite pa eistus apsaugos skydus I karto pa alinkite visus ne varumus esan ius ant korpuso...

Страница 14: ...rih kjer je tveganje eksplozije npr mizarska delavnica lakirnica ali podobno nikoli ne postavljajte v neposredni bli ini bazen kov fontanami ribnikov ali podobnimi vodotoki ne potapljajte v vodo ali v...

Страница 15: ...i en protiv prskanja vodom IP65 i za uporabu u vanjskom prostoru Reflektor je konforman sa odgovaraju im europskim CE smjernicama Op e sigurnosne upute ne gledajte nikada u LED izvor svjetlosti Spekta...

Страница 16: ...i nim i elektronskim ure ajima HR SE led str lkastare med stativ Monterings och bruksanvisning ndam lsenlig anv ndning Str lkastaren r st nkvattenskyddad IP65 och l mpad att anv ndas utomhus Str lkast...

Страница 17: ...ktrisk och elektronisk utrustning SE DK Projekt rer LED med stativ Monterings og betjeningsvejledning Bestemmelsesm ssig anvendelse Projekt ren er beskyttet mod vandspr jt IP65 og egnet til udend rs b...

Страница 18: ...T OG R D fra 04 juli 2012 om brugte el og elektronikapparater DK FI Led valonheittimet jalustalla Asennus ja k ytt ohje M r ystenmukainen k ytt Valonheitin on roiskevesisuojattu IP65 ja soveltuu k yte...

Страница 19: ...nvendelse Flomlyset er beskyttet mot vannsprut IP65 og egnet til utend rs bruk Flomlyset er i samsvar med de gjeldende europeiske CE retningslinjene Generelle sikkerhetsbemerkninger se aldri rett p LE...

Страница 20: ...g elektroniske apparater NO SK Reflektory LED so stat vom N vod na mont a obsluhu Pou itie pod a predpisov Reflektor je chr nen proti striekaj cej vode IP65 a vhodn na pou itie vo vonkaj om prostred R...

Страница 21: ...liza o para o fim especificado O projetor est protegido contra salpicos de gua IP65 e adequado para a utiliza o ao ar livre O projetor est em conformidade com as directivas CE europeias em vigor Instr...

Страница 22: ...e 04 de julho 2012 sobre aparelhos el ctricos electr nicos antigos PT EE Pro ektorid led statiiviga Paigaldus ja kasutusjuhend Sihtotstarbeline kasutamine Pro ektor on veepritsmekindel IP65 ja sobib k...

Страница 23: ...N UKOGU 04 juuli 2012 a DIREKTIIV 2012 19 EU elektri ja elektroo nikaseadmete j tmete kohta EE IS led floodlights me stat fi Uppsetningar og notkunarlei beiningar tlu notkun Fl lj si olir vatnsskvettu...

Страница 24: ...i eftir l og hugsanlega milt hreinsiefni Ekki m nota hreinsiefni sem inniheldur f gil g e a leysiefni Vi hald Skipta skal tafarlaust um skemmt hl f argler Fjarl gja skal tafarlaust ll hreinindi hl fin...

Страница 25: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www ritos de ANL_6065120A indd 48 10 11 2014 09 28 45...

Отзывы: