background image

 

 

Manuale di Installazione WatchIN 

39

 

Italiano

   

Tasti rapidi 

Parametro 

Default 

[2][0][3][zzz] 
[0]

 

SRT - Discriminazione oggetti che oscillano 

Questa opzione permette al rivelatore di discriminare oggetti che oscillano 
entro un’area definita evitando di generare allarmi nella sezione microonda. 

[2][0][3][zzz] 
[0][1] 

No 

SRT è disabilitato. 

[2][0][3][zzz] 
[0][2]

 

Si 

SRT è abilitato. 

Parametri di Sistema 

Sistema: Controlli SIS 

Tasti rapidi 

Parametro 

[1][2][36]

 

AM=Tamper

Default

No

Utilizzato per determinare la risposta del sistema alla rilevazione di un 
mascheramento. 
Si: Anti-mascheramento come allarme tamper. 
No: Anti-mascheramento come anomalia.

Diagnostica 

ProSYS permette la diagnostica dei parametri che determinano di funzionamento del rivelatore. 

 

1. 

In tastiera, con il display nel modo normale di funzionamento, premere I tasti 

 [4] per 

accedere al menù Manutenzione. 

2. 

Inserire il codice Tecnico (o il codice sub-tecnico) e premere 

 / 

3. 

Premere 

[9] [1]

 per accedere al menù di Diagnostica Zone. 

4. 

Selezionare la zona che si vuole testare premere 

 / 

. Il sistema effettuerà il 

test della zona e il display mostrerà una lista di parametri riportati e spiegati nella tabella 
che segue. 

5. 

Usare i tasti 

 / 

 

 / 

 per scorrere la lista di parametri e verificare i 

risultati dei test. 

Menù Funzioni Utente: 4) Manutenzione 

 9) Diagnostica 

 1) Zone BUS  

Tasti rapidi 

Parametro 

[4][9][1][zzz]

 

Alimentaz.

visualizza la tensione di alimentazione del rivelatore. 

Liv. PIR 1: 

visualizza il livello di segnale in Vcc del PIR 1. (0.1v – 4v). 

Rumore PIR 1: 

visualizza il livello di rumore in Vca del PIR 1.  (0Vca (Nessun   
rumore) – 4Vca).

 

Liv. PIR 2:  

visualizza il livello di segnale in Vcc del PIR 2. (0.1v – 4v).

 

Rumore PIR 2: 

visualizza il livello di rumore in Vca del PIR 2.  (0Vca (Nessun 
rumore) – 4Vca). 

Livello MW 1: 

visualizza il livello di rumore in Vcc del canale MW1. (0.1v – 4v).

 

Rumore MW 1

visualizza il livello di rumore in Vca del canale MW 1 (0Vca 
(nessun rumore) – 4Vca). 

Livello MW 2: 

visualizza il livello di rumore in Vcc del canale MW2. (0.1v – 4v).

 

Rumore MW 2

: visualizza il livello di rumore in Vcadel canale MW 2 (0Vca 

(nessun rumore) – 4Vca).

 

 

[1][2][37]

 

VBR=Tamper

No

Utilizzato per configurare il rivelatore di vibrazioni (applicabile solo alla 
versione con sensore di vibrazione). 
Si: La rilevazione di vibrazioni attiverà un allarme tamper. 
No: La rilevazione di vibtrazioni verrà gestita come un evento di anomalia.

Содержание RK325DT0000D

Страница 1: ...a Detector Industrial de Doble Tecnología Détecteur Industriel à Double Technologie Detector Industrial de Tecnologia Dupla Model RK325DT Installation Instructions Relay BUS Modes Istruzioni per l installazione in modalità Relé e BUS Instrucciones de Instalación Modos Relé y BUS Guide d installation Modes Relais et BUS Instruções de Instalação Modos Relé BUS ...

Страница 2: ...2 WatchIN Installation Manual ...

Страница 3: ...7 LEDs Display 8 Relay Mode BUS Mode Jumper 8 TRIPLE EOL Jumpers 9 Standard Swivel Installation 10 Wall Mounting 10 Replacing Lenses 12 Lens Types 13 Technical Specification 15 Ordering Information 15 BUS Mode Installation 16 Introduction 16 Terminal Wiring 16 Cover and Back Tamper 16 Cover Tamper Only 16 Cover Tamper to Zone Input 16 DIP Switch Settings 17 ProSYS Programming from ProSYS software ...

Страница 4: ...roSYS control panel via the RS485 BUS thus having unique remote control and diagnostic capabilities The instructions describe herein describe the WatchIN in Relay BUS mode For detailed information regarding BUS mode installation refer to BUS Mode installation chapter page 16 Mounting Mounting Considerations WatchIN Detector Optional Installation Height 2 4m 3 7m 7 10 12 2 Typical Height 2 4m 7 10 ...

Страница 5: ...et Item 2 Item 1 Item 2 d Insert Tamper lever B onto T5 and T3 and secure screw A Figure 3 4 Insert external wires through external base W2 W3 Flat Mounting or W5 W6 Left side mounting Figure 3 5 Secure external base to the wall 6 Insert external wires and tamper wires through internal base Figure 4 7 Secure internal base to external base lock I1 Figure 2 8 Close the front cover Lock C1 Figure 1 a...

Страница 6: ...M TAMPER FREE YEL 12VDC N C WatchIN PCB N O COM N C FREE GRN LED ENBL TEST N O N C N C 12 VDC N O Form C relay 30VDC 1A NORMAL N O COM N C ALARM N C COM N O COM N C FREE YEL This terminal is a free pin that can be used to connect wires and EOL resistors TAMPER N C relay 24VDC 0 1A FREE GRN This terminal is a free pin that can be used to connect wires and EOL resistors AM Normally closed AM relay o...

Страница 7: ... MW DIP 5 Detector s optics On Barrier Off Wide angle DIP 6 Red LED 3 LED On Red LED only Off 3 LEDs DIP 7 Anti masking operation On Enabled Off Disabled DIP 8 Vibration detection applicable to versions with Vibration sensor installed On Enabled Off Disabled DIP 9 Sway recognition Enable Disable On Enabled Off Disabled DIP 10 Green line On MW Off during Disarm unset Off MW On during Disarm unset N...

Страница 8: ...ne after another Unit initialization on power up Notes 1 DIP Switch 1 should be in ON position to enable LED indications 2 Only one LED is active at any one time For example in the case of both PIR and MW detection either the steady YELLOW LED or the steady GREEN LED is displayed the first to detect followed by the Alarm RED LED Relay Mode BUS Mode Jumper J BUS jumper located on the PCB between th...

Страница 9: ...o the control panel see Figure 6 below Jumper J6 allows the selection of 12K for Anti Mask Follow the terminal block connection diagram in Figure 6 when connecting the detector to a Double Triple End Of Line DEOL TEOL Zone TAMPER EOL J4 ALARM EOL J5 AM EOL J6 No Resistor Factory Settings TAMPER EOL JUMPERS J4 1K 2 2K 4 7K 5 6K 6 8K ALARM EOL JUMPERS No Resistor Factory Settings J5 1K 2 2K 4 7K 5 6...

Страница 10: ...ph and connect it to S5 Figure 7 Detail A on the Standard Swivel Note Ensure that you see the engraved UP mark on the upper front face of the swivel 6 Select the mounting installation type as follows Wall Mounting a Insert external cable wiring through knockouts S2 S7 or S9 and extract them including the tamper wires through the Swivel Wires Passage Figure 7 Detail B b Secure swivel to the wall th...

Страница 11: ... position secure the angle locking screw 12 Line up the internal base onto the external base Insert all wiring cables through the internal base 13 Secure internal base to external base Lock I1 Figure 2 14 To readjust the Standard Swivel when the PCB is installed Figure 9 a Bend down the black foam located below the RED LED on the PCB enough to reach the Swivel locking screw b Use a Philips screwdr...

Страница 12: ...s from the sleeve by gently pushing the lens clips that secure it to the sleeve 4 Replace the lens Place the 4 clips of the lens into the matching holes on the sleeve 5 Insert the protective sleeve back into place on the front cover Pay attention to place the sleeve over the sealing rubber 6 Secure the 6 holding screws back to their place Lens Protecting Sleeve Sockets for Lens Clips Sleeve Lockin...

Страница 13: ...60 2 4 6 8 10 0 12 14 16 2 4 6 8 10 18 20 22 24 25 0 16 14 18 12 2 4 6 8 10 16 14 18 60 70 80 90 0 10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 Meters Feet Meters 90 Wide angle lens RL325 Side View 0 10 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 0 10 20 30 40 50 60 24 25 70 80 85 2 Typical Installation Height 2 4m 7 10 Feet Meters ...

Страница 14: ...ns RL327B Side view 0 10 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 0 10 20 30 40 50 60 24 26 27 70 80 90 Meters Feet Meters Typical Installation Height 2 4m 7 10 Note All detection patterns are assured and approved according to EN50131 in Normal sensitivity settings factory default If you change the sensitivity setting the actual detection pattern must be assured during installation ...

Страница 15: ...ental RF immunity 10V m 80MHz to 2 7GHz Operating temperature 10 C to 55 C 14 F to 131 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F PIR technology is limited in rough environmental conditions Use a 5A max power supply using safety approved wires with a minimum gauge of 20AWG Ordering Information Standard Units Part Number Description RK325DT0000D WatchIN DT 10 587GHz Swivel Each of the detector...

Страница 16: ...ProSYS Connect to the terminal to the BUS GRN of the ProSYS TAMPER Used for the wiring for tamper detection see below LED ENABLE Used for the wiring for tamper detection see below Note All the terminals not mentioned in the table above are unused Cover and Back Tamper COM BLK BUS GRN YEL BUS Mode Cover Back tamper wiring BACK TAMPER N C ProSYS BUS Short AUX RED SET UNSET AM TAMPER FREE YEL N O COM...

Страница 17: ...as a BUS detector Up to 32 BUS detectors can be added to the system 16 in ProSYS 16 and each of them comes at the expense of a zone in the system It is recommend reading and fully understanding the ProSYS Installation and User Manuals before programming the WatchIN Notes The WatchIN is compatible with the ProSYS software Version 7 xx and above The WatchIN can be programmed via the U D Software sup...

Страница 18: ...pander 3 Define Partitions Groups Zone Type and Zone Sound 4 In the Termination category select 5 BUS Zone followed by The following display appears Z 001 LINK TO ID 01 TYPE IDT25 5 Select the BUS zone number to assign to the programmed zone The type field will be updated automatically when selecting the zone 6 Press The loop response category is not applicable to a BUS zone and the following disp...

Страница 19: ...m is activated when either PIR or MW channels detect an alarm OR Logic 2 0 3 zzz 5 Lens Type Wide Angle Defines the actual Lens of the detector 2 0 3 zzz 5 1 2 Lens Type Options 1 Wide Angle 2 Barrier 2 0 3 zzz 6 Anti Mask Enable Defines the operation of Anti Masking detection 2 0 3 zzz 6 1 2 Anti Mask Options 1 Disable 2 Enable Default Quick Keys Parameter Default 2 0 3 zzz 7 Arm Disarm No Define...

Страница 20: ...stics test and a list of test parameters will appear as indicated in the table below 5 Use the keys to view the diagnostics test results User Menu 4 Maintenance 9 Diagnostic 1 BUS Zone Quick Keys Parameter 4 9 1 zzz Detector Input Voltage Display the input voltage of the detector PIR 1 Level PIR channel 1 DC level Range 0 1v 4v PIR 1 Noise Level PIR channel 1 AC level Range 0VAC No noise 4VA PIR 2...

Страница 21: ...WatchIN Installation Manual 21 English ...

Страница 22: ...dalità Relé BUS 27 Ponticelli per il triplo bilanciamento resistivo 28 Installazione dello snodo standard 28 Installazione a parete 29 Sostituzione delle Lenti 31 Tipologie di Lenti 31 Specifiche Tecniche 34 Informazioni per l ordine 34 Modalità di installazione BUS 35 Introduzione 35 Cablaggio morsettiera 35 Tamper Antiapertura e Antirimozione 35 Solo Tamper Antiapertura 35 Tamper Antiapertura ad...

Страница 23: ... programmato e testato sia localmente che in remoto tramite tastiere LCD ProSYS e o software di Teleassistenza RISCO Le istruzioni che seguono descrivono l installazione e la configurazione del WatchIN sia in modalità Relé che via BUS Per informazioni sul collegamento in modalità BUS consultare il capitolo relative all istallazione BUS Installazione Considerazioni preliminari Rivelatore WatchIN Al...

Страница 24: ...ita Item 2 Item 1 Item 2 d Inserire la leva B del tamper in T5 e T3 e stringere la vite A figura 3 4 Inserire I cavi esterni attraverso la base esterna W2 W3 Installazione piana o W5 W6 Installazione a sinistra figura 3 5 Fissare la base esterna alla parete 6 Inserire i cavi esterni e i cavi del tamper attraverso la base interna figura 4 7 Fissare la base interna a quella esterna bloccare I1 figur...

Страница 25: ... ENBL TEST N O N C N C 12 Vcc N O Relé con contatti in scambio liberi da tensione portata 30Vcc 1A NORMALIT A N O COM N C ALLARME N C COM N O COM N C FREE YEL Questo è un morsetto libero per il posizionamento di cavi o resistenze di fine linea TAMPER Relé N C 24Vcc 0 1A FREE GRN Questo è un morsetto libero per il posizionamento di cavi o resistenze di fine linea AM Uscita a relé N C 24Vcc 0 1A se ...

Страница 26: ...sk On abilitato Off disabilitato MIC 8 Rilevazione Vibrazione applicabile solo alla versione con sensore sismico On abilitato Off disabilitato MIC 9 Funzionamento sistema SRT Discriminazione oggetti che oscillano On abilitato Off disabilitato MIC 10 Funzione Green Line On MW spenta a sistema disinserito unset Off MW sempre attiva Nota La funzione Green line viene attivata collegando al morsetto se...

Страница 27: ...dopo l altro Inizializzazione unità all accensione Note 1 Il microinterruttore 1 va posizionato su ON per abilitare i LED 2 Solo un LED alla volta può illuminarsi Per esempio nel caso di attivazione di entrambi le tecnologie PIR e MW o il LED giallo o quello verde si illumina il primo che rileva seguito poi dal LED rosso di allarme Modalità Relé BUS Il ponticello J BUS situato sulla scheda tra i L...

Страница 28: ...le utilizzata vedi Figura 6 in basso Il ponticello J6 permette di selezionare un valore resistivo di 12K per il circuito Anti Mask morsetto AM Seguire lo schema di collegamento della morsettiera riportato in Figura 6 che evidenzia il cablaggio per Doppio e il Triplo bilanciamento EOL TAMPER EOL J4 ALARM EOL J5 AM EOL J6 TAMPER EOL J4 1K 2 2K 4 7K 5 6K 6 8K PONTICELLI Nessuna resistenza default ALA...

Страница 29: ... a S5 Figura 7 Dettaglio A sullo snodo standard Nota Accertarsi che il marchio UP è presente nella parte frontale superiore dello snodo 6 Selezionare le opzioni di installazione di seguito descritte Installazione a parete a Inserire il cavo esterno attraverso le predisposizioni S2 S7 o S9 incluso i cavi del tamper ed estrarlo facendolo passare attraverso il passaggio cavi dello snodo Figura 7 Dett...

Страница 30: ...rientamento snodo 13 Infilare la base interna nella base esterna ed inserire tutti i cavi attraverso la base interna 14 Fissare la base interna a quella esterna fissare I1 figura 2 15 Per regolare lo snodo standard quando viene installata la scheda elettronica figura 8 a Spostare la gomma nera situata sulla scheda elettronica sotto al LED rosso quanto basta per raggiungere la vite di blocco dello ...

Страница 31: ... Lenti Inserire le 4 clip delle Lenti negli appositi fori del supporto 5 Inserire il supporto delle Lenti nel coperchio frontale del rivelatore Prestare particolare attenzione a riposizionare il supporto esattamente sopra la guarnizione di gomma verificando che anche la lente utilizzata per la protezione verticale dell unità abbia la guarnizione correttamente posizionata 6 Fissare il supporto tram...

Страница 32: ...WatchIN 12 2 4 6 8 10 0 12 14 16 2 4 6 8 10 18 20 22 24 25 0 16 14 18 12 2 4 6 8 10 16 14 18 Metri Metri 90 Grandangolo RL325 Vista laterale Altezza di installazione tipica 2 4 m 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 Metri 24 25 2 ...

Страница 33: ...laterale 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 Metri Altezza di installazione 2 4 m 24 26 27 NOTA Tutti i metodi di rilevazione sono assicurati ed approvati in accordo con la norma EN50131 con il settaggio in sensibilità Normale default di fabbrica Se cambiate le impostazioni della sensibilità la reale copertura dovrà essere verificata durante l installazione ...

Страница 34: ...iva da 10 C a 55 C Temp stoccaggio da 20 C a 60 C La tecnologia PIR è limitata in condizioni ambientali critiche Utilizzare un alimentazione elettrica di massimo 5 Ampere e un cablaggio con cavi schermati di almeno 5mmq Le specifiche tecniche sono soggette a variazioni senza l obbligo di preavviso Informazioni per l ordine Unità standard Codice prodotto Descrizione RK325DT0000D WatchIN DT 10 587GH...

Страница 35: ...SYS Collegare questo morsetto al BUS GRN della ProSYS TAMPER Usato per il cablaggio del circuito antimanomissione Consultare gli schemi che seguono LED ENABLE Usato per il cablaggio del circuito antimanomissione Consultare gli schemi che seguono Nota I morsetti non descritti in tabella non vengono utilizzati nella modalità di connessione BUS Tamper Antiapertura e Antirimozione COM BLK BUS GRN YEL ...

Страница 36: ...entamente i manuali di Installazione e Utente ProSYS prima di programmare il WatchIN Note 1 WatchIN è compatibile con i sistemi ProSYS Versione software 7 xx e successive 2 Può essere programmato via software di Teleassistenza Rokonet compatibile con i sistemi ProSYS Versione software 7 xx e successive 3 Per avere la massima stabilità del sistema è consigliabile NON superare la distanza massima di...

Страница 37: ...nare il numero di una zona riferita a questa espansione 3 Selezionare le partizioni i Gruppi la Tipologia di zona e la Risposta 4 Raggiunta l opzione Terminazione selezionare 5 Zona BUS e premere Il display mostrerà 5 Selezionare il numero di zona BUS da assegnare alla zona che si sta programmando Il campo TIPO verrà automaticamente aggiornato con il modello del rivelatore 6 Premere La RISPOSTA LO...

Страница 38: ...ogie di rilevazione PIR e MW rilevano l intruso logica AND 2 0 3 zzz 4 2 PIR o Microonda OR L allarme viene attivato quando o la tecnologia PIR o quella MW rileva un intruso logica OR 2 0 3 zzz 5 Tipologia Lenti Grandangolo Configura il rivelatore per funzionare con il tipo di lenti installate 2 0 3 zzz 5 1 2 Opzioni Tipologie di Lenti 1 Grandangolo 2 Barriera 2 0 3 zzz 6 Anti Mask Abilitato Confi...

Страница 39: ...a e il display mostrerà una lista di parametri riportati e spiegati nella tabella che segue 5 Usare i tasti per scorrere la lista di parametri e verificare i risultati dei test Menù Funzioni Utente 4 Manutenzione 9 Diagnostica 1 Zone BUS Tasti rapidi Parametro 4 9 1 zzz Alimentaz visualizza la tensione di alimentazione del rivelatore Liv PIR 1 visualizza il livello di segnale in Vcc del PIR 1 0 1v...

Страница 40: ...40 Manuale di Installazione WatchIN ...

Страница 41: ...e Modo Relé Modo BUS 46 Puentes TRIPLE EOL Triple resistencia fin de línea 47 Instalación de la Rótula Estándar 48 Montaje en Pared 48 Cambiando las Lentes 51 Tipos de Lentes 52 Especificaciones Técnicas 54 Información para Pedidos 54 Instalación en Modo BUS 55 Introducción 55 Cableado del Terminal 55 Tamper de Tapa y Posterior 55 Solamente Tamper de Tapa 55 Tamper de la Tapa para Entrada de Zona ...

Страница 42: ...up a través del BUS RS485 teniendo así capacidades de control remoto y diagnóstico únicas Las instrucciones que siguen describen la instalación del WatchIN en modo Relé y BUS Para información detallada con respecto al modo de instalación BUS refiérase al capítulo de instalación en Modo BUS Montaje Consideraciones de Montaje Detector WatchIN Altura Opcional de Instalación 2 4m 3 7m 7 10 12 2 Altura...

Страница 43: ... Agujeros pre marcados para entrada de cables b Quite el resorte del tamper c Reemplace la abrazadera del tamper Ítem 1 por la abrazadera plana suministrada Ítem 2 d Ítem 1 Ítem 2 e Inserte la palanca B del tamper en el T5 y T3 y apriete el tornillo A Figura 3 4 Inserte los cables externos a través de la base externa W2 W3 montaje plano o W5 W6 montaje lado izquierdo Figura 3 5 Asegure la base ext...

Страница 44: ...a 5 3 6 1 2 4 7 5 Tamper del Lado Derecho Tamper del Lado Izquierdo Notas 1 Asegúrese que escucha un click al fijar el resorte del tamper a la pared 2 Para instalación en poste el tamper puede ser moverse a la parte inferior del lado derecho de la base interna Cableado del Terminal SET UNSET AM TAMPER FREE YEL 12VDC N C WatchIN PCB N O COM N C FREE GRN LED ENBL TEST N O N C N C 12 VDC N A Relé For...

Страница 45: ...EDs ACTIVADOS está activado 12V o sin conexión al terminal Configuración del Interruptor DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 9 10 Predeterminado en de Fábrica DIP 1 Operación de los LEDs On LEDs Activados Off LEDs Desactivados DIP 2 3 Sensitividad de Detección Sensitividad DIP2 DIP3 Baja Off Off Mediana Off On Normal Predeterminada On Off ACT Tecnología Anti Cloak On On DIP 4 Condición de Alarma On PIR o MW Of...

Страница 46: ...D Estado Descripción AMARILLO Constante Indica detección PIR Parpadea Indica detección AM Anti enmascaramiento VERDE Constante Indica detección MW ROJO Constante Indica ALARMA Parpadea Indica fallo de comunicación con el ProSYS sólo en el modo BUS Todos los LEDs Parpadea uno después de otro Inicialización de la Unidad al activar Notas 1 El interruptor DIP 1 debe estar en la posición ON para habili...

Страница 47: ... Figura 6 abajo El puente J6 permite la selección de 12K para Fallo Anti Enmascaramiento Siga el diagrama de conexión del bloque de terminales de la Figura 6 cuando conecte el detector a una Zona de Doble Triple Fin de Línea DEOL TEOL TAMPER EOL J4 ALARMA EOL J5 AM EOL J6 TAMPER EOL JUMPERS J4 1K 2 2K 4 7K 5 6K 6 8K Sin Resistencia Configuración de fábrica ALARM EOL JUMPERS J5 1K 2 2K 4 7K 5 6K 6 ...

Страница 48: ...éctelo a S5 Figura 6 Detalle A en la Rótula Estándar Nota Asegúrese que usted ve la marca grabada UP en la parte superior de la parte frontal de la Rótula 6 Seleccione el tipo de instalación de montaje como sigue Montaje en Pared a Inserte el cableado del cable externo a través de los agujeros pre marcados S2 S7 o S9 y sáquelos incluyendo los cables del tamper a través del Conducto de Cables de la...

Страница 49: ...rcado del tornillo de fijación del ángulo S3 en la base externa a la rótula estándar Figura 8 11 Incline y Gire la Rótula Estándar a la posición deseada Una vez que la Rótula Estándar esté en la posición deseada fije el tornillo de fijación del ángulo 12 Alinee la base interna con la base externa Inserte todo el cableado a través de la base interna 13 Asegure la base interna a la externa Cierre I1...

Страница 50: ...ótula Figura 9 Cambiando las Lentes 1 Abra los seis tornillos que sostienen la funda protectora de la lente desde la parte posterior de la tapa delantera 2 Para liberar la funda protectora empuje suavemente la lente desde el lado externo de la tapa delantera 3 Separe la lente de la funda empujando suavemente los clips de fijación que la sujetan a la funda 4 Sustituya la lente Coloque los 4 clips d...

Страница 51: ...lación del WatchIn 51 Español Agujeros para los clips de la lente Tornillos de fijación de la Funda Funda Protectora de la Lente Clips de Fijación de la Lente Goma de sellado Tornillo de Fijación de la Tapa Delantera ...

Страница 52: ...8 10 0 12 14 16 2 4 6 8 10 18 20 22 24 25 0 16 14 18 12 2 4 6 8 10 16 14 18 60 70 80 90 0 10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 Meters Feet Meters 90 Metros Metros Pies Pies Lente Gran Angular RL325 Vista Lateral 0 10 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 0 10 20 30 40 50 60 24 25 70 80 85 2 Instalación Típica Altura 2 4 m 7 10 Pies Metros ...

Страница 53: ...27B Vista lateral 0 10 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 0 10 20 30 40 50 60 24 26 27 70 80 90 Pies Metros Instalación Típica Altura 2 4 m 7 10 Nota Todos los patrones de detección están garantizados y aprobados según la normativa EN50131 en la configuración de sensibilidad Normal configuración de fábrica Si cambia el ajuste de la sensibilidad el patrón de detección real debe asegurarse durante...

Страница 54: ...7GHz 10V m Temperatura de Operación 10 C a 55 C 14 F a 131 F Temperatura de Almacenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F La tecnología PIR se ve reducida en condiciones ambientales severas Use una fuente de alimentación máxima de 5A utilizando cableado de seguridad certificado con una sección mínima de 0 5 mm2 Información para Pedidos Unidades Estándares Referencia Descripción RK325DT0000D WatchIN DT 10...

Страница 55: ...BUS GRN del ProSYS TAMPER Usado para el cableado para la detección tamper véase más abajo LED ENABLE Usado para el cableado para la detección tamper véase más abajo Nota Todos los terminales que no se mencionan en la tabla de arriba no se utilizan Tamper de Tapa y Posterior COM BLK BUS GRN YEL Modo BUS Cableado de la Tapa y del Tamper posterior TAMPER POSTERIOR N C BUS del ProSYS AUX RED SET UNSET...

Страница 56: ...La sección siguiente describe las opciones de programación adicionales añadidas al software del ProSYS que conciernen a la configuración del WatchIN DT como un detector BUS Pueden añadirse al sistema hasta 32 detectores BUS 16 en el ProSYS 16 y cada uno de ellos ocupa una zona en el sistema Se recomienda leer y comprender totalmente los Manuales de Instalación y Usuario del ProSYS antes de program...

Страница 57: ...tchIN DT a una Zona 1 Desde el menú principal del instalador entrar a Zonas opción Una a Una Tecla rápida 2 1 2 Seleccionar el número de zona que usted quiere atribuir asignar al detector BUS Nota Si usted ha definido un Expansor de Zona BUS seleccione un número de zona de las zonas virtuales definidas por el expansor de zona BUS 3 Defina Particiones Grupos Tipo de Zona y Sonido de Zona 4 En la ca...

Страница 58: ...a de Alarma PIR y Microondas Determina la lógica del detector para definir una alarma 2 0 3 zzz 4 1 PIR y Microondas La alarma se activa cuando los canales PIR y MW detectan una alarma Lógica Y AND 2 0 3 zzz 4 2 PIR o Microondas Se activa una alarma cuando los canales PIR o MW detectan una alarma Lógica O OR 2 0 3 zzz 5 Tipo de Lente Gran Angular Define la lente actual del detector 2 0 3 zzz 5 1 2...

Страница 59: ...nstalador o de sub instalador y presione 3 Presione 9 1 para el menú diagnóstico de Zonas BUS 4 Introduzca el dígito de la zona que quiere testar y presione El sistema realizará la prueba de diagnóstico y aparecerá una lista de parámetros según se indica en la tabla abajo 5 Use las teclas para ver los resultados de la prueba de diagnóstico Menú del Usuario 4 Mantenimiento 9 Diagnóstico 1 Zona BUS ...

Страница 60: ...60 Guide d installation WatchIN ...

Страница 61: ...lier en Mode Relais Mode BUS 67 Cavaliers triple fin de ligne TRIPLE EOL 68 Installation de la rotule standard 68 Installation murale 69 Remplacement des lentilles 71 Types de lentilles 73 Spécifications techniques 75 Information Catalogue 75 Installation en mode BUS 76 Introduction 76 Câblage du bornier 76 Autoprotection Couvercle et Arrière 76 Autoprotection Couvercle seulement 76 Autoprotection...

Страница 62: ... à la centrale ProSYS de RISCO Group via le BUS RS485 lui conférant ainsi des capacités exceptionnelles de diagnostique et de contrôle à distance Les instructions détaillées ci dessous décrivent le WatchIN en mode Relais et en mode BUS Pour en savoir plus sur l installation en mode BUS veuillez consulter le chapitre consacré au mode BUS Montage Conditions de montage WatchIN Détecteur Hauteur optio...

Страница 63: ...protection arrière W5 W6 pastilles pré percées pour le passage des fils électriques a Retirez le ressort de l autoprotection b Remplacez le crochet d autoprotection pièce 1 par le crochet d autoprotection plat fourni pièce 2 Pièce 1 Pièce 2 c Insérez le levier d autoprotection B aux endroits marqués T5 et T3 ensuite serrez la vis a Figure 3 4 Introduisez les fils électriques extérieurs par le socl...

Страница 64: ...rez vous que le ressort de l autoprotection 2 repose bien sur la base de câblage 4 de l autoprotection 3 Vérifiez que le crochet en plastique 3 de l autoprotection repose bien sur les points 2 et 4 4 Serrez la vis d autoprotection 1 dans la pièce 3 en la faisant passer par la position 6 Figure 5 3 6 1 2 4 7 5 Autoprotection droite Autoprotection gauche Remarques 1 Veillez à entendre un Clic en fix...

Страница 65: ...T Sert à effectuer un test d alarme à distance sur le détecteur en appliquant la tension 0 Volt sur cette borne Succès du test le relais d alarme s ouvre momentanément Echec du test le relais AM s ouvre Mise en service inactivité Cette entrée permet de contrôler le fonctionnement de l Anti Masquage et des diodes LED selon l état du système Mise en service Armement Mise à l arrêt Désarmement Lorsqu...

Страница 66: ...tivé DIP 10 Option Green line Ligne Verte ON marche canaux micro ondes MW à l arrêt lorsque le système est désarmé inactif OFF arrêt canaux micro ondes MW en marche lorsque le système est désarmé inactif Remarque L option Green line Ligne verte est validée par le branchement d un fil électrique partant de la sortie de la centrale suivi armement vers l entrée de mise en service à l arrêt du détecte...

Страница 67: ... mise sous tension Remarques 1 Le micro interrupteur DIP 1 doit se trouver en position ON pour permettre les indications LED 2 Une seule diode LED est active à la fois Par exemple si les deux canaux de détection PIR et MW sont en fonction seul l indicateur jaune ou seul l indicateur vert s affichera en allumage constant selon celui des deux canaux qui aura détecté l évènement en premier suivi de l...

Страница 68: ...e 6 ci dessous Le cavalier J6 permet la sélection de 12K pour les options Anti Masquage Pour relier le détecteur à une zone de Fin de Ligne EOL Double Triple DEOL TEOL veuillez suivre les indications du schéma de connexion du Bloc des Terminaux en Figure 6 EOL Autoprotection J4 EOL ALARME J5 EOL AM J6 No Resistor Factory Settings TAMPER EOL JUMPERS J4 1K 2 2K 4 7K 5 6K 6 8K ALARM EOL JUMPERS No Re...

Страница 69: ...toprotection par le passage de la rotule prévu à cet effet Figure 7 Détail B b Fixez la rotule au mur en passant par les entrées S1 S3 S6 et S8 Remarques pour installation INCERT 1 Après installation du support orientable remplacer au choix 2 des 4 vis de fixation du support orientable par 2 vis indémontables 2 Pour l installation en mode barrière remplacer les 2 vis de fixation du support par 2 v...

Страница 70: ...ard Figure 8 11 Inclinez et faites tourner la rotule standard jusqu à obtenir la position que vous souhaitez lui donner Dès cette position obtenue serrez la vis de fixation d angle 12 Alignez le socle interne avec le socle externe Insérez tous les fils électriques par le socle interne 13 Fixez le socle interne au socle externe bloquez I1 Figure 2 14 Pour rajuster la rotule standard lorsque la cart...

Страница 71: ...tement la lentille depuis l extérieur du couvercle 3 Séparez la lentille de la gaine en poussant délicatement les crochets qui la retiennent à celle ci 4 Remplacez la lentille Placez les 4 languettes de fixation de la lentille dans les trous correspondants de la gaine 5 Réinsérez la gaine de protection à sa place sur le couvercle Veillez à ce qu elle couvre le joint en caoutchouc 6 Replacez et res...

Страница 72: ...WatchIN Trous destinés à recevoir les languettes de fixation de la lentille Languettes de fixation de la lentille Vis de fixation du couvercle Vis de fixation de la gaine Gaine de protection de la lentille Joint en caoutchouc ...

Страница 73: ... 0 12 14 16 2 4 6 8 10 18 20 22 24 25 0 16 14 18 12 2 4 6 8 10 16 14 18 60 70 80 90 0 10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 Meters Feet Meters 90 Mètres Mètres Pieds Pieds Lentille Grand angle RL325 Vue latérale 0 10 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 0 10 20 30 40 50 60 24 25 70 80 85 2 Installation caractéristique Hauteur 2 4 m 7 10 Pieds Mètres ...

Страница 74: ...ur 2 4 m 7 10 Remarques pour installation INCERT 1 Les distances de détection proposées sont seulement valables lorsque le détecteur est réglé sur la sensibilité Maximum 2 Pour les autres réglages de sensibilité confirmer les distances de détection lors de l installation tests de passage Note Toute la couverture de détection est approuvée et conforme à la norme EN50131 avec le réglage de sensibili...

Страница 75: ... Caractéristiques environnementales Immunité RF 80MHz to 2 7GHz 10V m Température de fonctionnement De 10 C à 55 C 14 F à 131 F Température de stockage De 20 C à 60 C 4 F à 140 F La Technologie IRP est limité dans un environnement difficile Utilisez une alimentation électrique 5A Max avec des fils électrique conformes à la législation en vigueur Information Catalogue Appareils Standard Référence D...

Страница 76: ...t au câblage de détection de l autoprotection cf ci dessous Indicateur LED ACTV Sert au câblage de détection de l autoprotection cf ci dessous Note Toutes les bornes de connexion terminaux non mentionnées dans le tableau ci dessus sont inutilisées Autoprotection Couvercle et Arrière COM BLK BUS GRN YEL Mode BUS branchement électrique de l autoprotection Couvercle Paroi arrière BACK TAMPER N C ProS...

Страница 77: ...s BUS 16 en ProSYS 16 chacun d eux occupant une zone du système Il est vivement recommandé de lire entièrement et attentivement les guides d installation et d utilisation du ProSYS avant d effectuer la programmation du WatchIN Remarques Le WatchIN est compatible avec la version 7 xx et supérieures du logiciel ProSYS Le WatchIN peut être programmé via le logiciel U D de téléchargement télétransmiss...

Страница 78: ... Sélectionnez le numéro de zone que vous voulez attribuer au détecteur BUS Remarque Si vous avez défini une extension de zone BUS sélectionnez un numéro de zone parmi les zones virtuelles définies par l extension de zone BUS 3 Définissez les Partitions Groupes Type de Zone et Son sirène de Zone 4 Dans la catégorie Fin sélectionnez la zone BUS 5 et appuyez ensuite sur L affichage suivant apparaîtra...

Страница 79: ... par réglage du sélecteur sur la carte PCB 2 0 3 zzz 4 Logique d Alarme PIR et Micro ondes Définit la logique selon laquelle le détecteur détermine une alarme 2 0 3 zzz 4 1 PIR et Micro ondes L alarme se déclenche lorsque les canaux PIR et MW détectent tous deux une alarme ET Logique 2 0 3 zzz 4 2 PIR ou Micro ondes L alarme se déclenche lorsque l un ou l autre des canaux PIR ou MW détecte une ala...

Страница 80: ...miner le fonctionnement de la détection Anti Masquage Oui toute violation de l Anti Masquage déclenchera une alarme d autoprotection Non toute violation de l Anti Masquage sera considérée comme un évènement de panne Diagnostics Le ProSYS vous permet de tester les paramètres reflétant le fonctionnement du détecteur 1 Du menu principal de l utilisateur appuyez sur 4 pour accéder au menu de Maintenan...

Страница 81: ...de bruit du PIR 1 niveau CA du canal PIR 1 Intervalle 0VCA silence 4VCA Niveau du PIR 2 niveau DC du canal PIR 2 Intervalle 0 1v 4v Niveau de bruit du PIR 2 niveau CA du canal PIR 2 Intervalle 0VCA silence 4VCA Niveau du MW 1 niveau DC du canal MW 1 Intervalle 0 1v 4v Niveau de bruit du MW 1 niveau CA du canal MW 1 Intervalle 0VCA silence 4VCA Niveau du MW 2 niveau DC du canal MW 2 Intervalle 0 1v...

Страница 82: ...isualização dos LEDs 87 Jumper Modo Relé Modo BUS 87 Jumpers TRIPLOS EOL 88 Instalação do Suporte Rotativo Estandarte 89 Montagem em Parede 89 Trocando a Lente 92 Tipos de Lentes 93 Especificações Técnicas 95 Informação para Pedidos 95 Instalação do Modo BUS 96 Introdução 96 Fiação do Terminal 96 Tamper da Tampa e Posterior 96 Somente Tamper da Tampa 96 Tamper da Tampa para Entrada de Zona 96 Conf...

Страница 83: ...ole do ProSYS via o BUS RS485 tendo assim controle remoto único e capacidades de diagnóstico As instruções que seguem descrevem a instalação do WatchIN no modo Relé e BUS Para informação detalhada com respeito ao modo de instalação BUS refira se ao capítulo de instalação do modo BUS Montagem Considerações de Montagem Detector WatchIN Altura Opcional de Instalação 2 4m 3 7m 7 10 12 8 Altura Típica ...

Страница 84: ...ornecida braçadeira plana do tamper Item 2 Item 1 Item 2 d Insira a alavanca B do tamper no T5 e T3 e aperte o parafuso A Figura 3 4 Insira os cabos externos através da base externa W2 W3 Montagem Plana ou W5 W6 Montagem do lado esquerdo Figura 3 5 Assegure a base externa à parede 6 Insira os cabos externos e os cabos do tamper através da base interna Figura 4 7 Assegure a base interna à base exte...

Страница 85: ...rminal SET UNSET AM TAMPER FREE YEL 12VDC N C WatchIN PCB N O COM N C FREE GRN LED ENBL TEST N O N C N C 12 VDC N O Relé Forma C 30VDC 1A NORMAL N O COM N C ALARM N C COM N O COM N C AMARELO LIVRE Este terminal é um pino livre que pode ser usado para conectar cabos e resistores EOL TAMPER N C Relé 24VDC 0 1A VERDE LIVRE Este terminal é um pino livre que pode ser usado para conectar cabos e resisto...

Страница 86: ...aberto DIP 6 LED Vermelho 3 LEDs On Apenas o LED Vermelho Off 3 LEDs DIP 7 Operação anti camuflagem On Ativada Off Desativada DIP 8 Detecção de vibração aplicável às versões com sensor de Vibração instalado On Ativada Off Desativada DIP 9 Reconhecimento de Oscilação Ativada Desativada On Ativada Off Desativada DIP 10 Green line On MW Off durante Desarmado unset Off MW On durante Desarmado unset No...

Страница 87: ...sca Um após o outro Inicialização da Unidade ao ser ativada Notas 1 O interruptor DIP 1 deve estar na posição ON para habilitar as indicações do LED 2 Apenas um LED é ativado num certo momento Por exemplo no caso de detecção em ambos os canais PIR o constante LED AMARELO ou o constante LED VERDE é visualizado o primeiro a detectar seguido pelo Alarme LED VERMELHO Jumper Modo Relé Modo BUS O jumper...

Страница 88: ...ontrole ver Figura 6 abaixo O jumper J9 permite a seleção de 12K para Anti Camuflagem Siga o diagrama de conexão do bloco de terminais na Figura 6 ao conectar o detector a uma Zona de Duplo Triplo Fim de Linha DEOL TEOL TAMPER EOL J4 ALARME EOL J5 AM EOL J6 TAMPER EOL JUMPERS J4 1K 2 2K 4 7K 5 6K 6 8K Sem Resistência Configuração de fábrica ALARM EOL JUMPERS J5 1K 2 2K 4 7K 5 6K 6 8K Sem Resistênc...

Страница 89: ... e conecte o ao S5 Figura 7 Detalhe A no Suporte Rotativo Estandarte Nota Certifique se que você vê a marca gravada UP na parte superior da parte dianteira do suporte rotativo 6 Selecione a instalação de montagem como segue Montagem em Parede a Insira a fiação do cabo externo através dos furos pré marcados S2 S7 ou S9 e tire os incluindo os cabos do tamper através do Conduto dos Cabos do Suporte R...

Страница 90: ...ão desejada fixe o parafuso de fixação do ângulo 12 Alinhe a base interna com a base externa Insira todos os cabos da fiação através da base interna 13 Assegure a base interna à base externa Feche I1 Figura 2 14 Para reajustar o Suporte Rotativo Estandarte quando o PCB está instalado Figura 9 a Dobre para baixo a espuma negra localizada debaixo do LED VERMELHO no PCB o suficiente para alcançar o p...

Страница 91: ...Instruções de Instalação WatchIN 91 Portuguese Figura 9 ...

Страница 92: ...ndo suavemente os clipes da lente que a prendem à manga 4 Substitua a lente Coloque os 4 clipes da lente nos furos apropriados na manga 5 Coloque a manga protetora novamente em seu lugar na tampa dianteira Preste atenção para colocar a manga sobre o lacre de borracha 6 Fixe os 6 parafusos de apoio novamente em seu lugar Manga Protetora da Lente Encaixes para os clipes da Lente Parafusos de Fixação...

Страница 93: ...0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 2 4 6 8 10 18 20 22 24 25 0 16 14 18 12 2 4 6 8 10 16 14 18 60 70 80 90 0 10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 Feet Meters 90 Metros Pés Metros Pés Lente de Ângulo Aberto RL325 Vista Lateral 0 10 1 3 0 2 4 6 8 10 0 12 14 16 18 20 22 0 10 20 30 40 50 60 24 25 70 80 85 2 Instalação Típica Altura 2 4 m 7 10 Pés Metros ...

Страница 94: ...0 22 0 10 20 30 40 50 60 24 26 27 70 80 90 Pés Metros Instalação Típica Altura 2 4 m 7 10 Nota Todos os testes padrões da deteção são assegurados e aprovados de acordo com EN50131 em ajustes normais da sensibilidade que é o defeito da fábrica Se você muda o ajuste da sensibilidade o teste padrão real da deteção deve ser assegurado durante a instalação ...

Страница 95: ...ra de Operação 10 C a 55 C 14 F a 131 F Temperatura de Armazenamento 20 C a 60 C 4 F a 140 F A tecnologia PIR tem desempenho limitado em ásperos condições ambientais Use uma fonte de alimentação de no máximo 5A utilizando cabos com segurança aprovada de bitola mínima de 20AWG Informação para Pedidos Unidades Estandartes Parte Número Descrição RK325DT0000D WatchIN DT 10 587GHz Suporte Rotativo Cada...

Страница 96: ...r abaixo Nota Todos os terminais não mencionados na tabela acima não estão em uso Tamper da Tampa e Posterior COM BLK BUS GRN YEL Modo BUS Fiação da Tampa e do Tamper posterior TAMPER POSTERIOR N C BUS do ProSYS AUX RED SET UNSET AM TAMPER FREE YEL N O COM N C FREE GRN LED ENBL TEST Curto Somente Tamper da Tampa COM BLK BUS GRN YEL Modo BUS Fiação do Tamper da Tampa AUX RED SET UNSET AM TAMPER FRE...

Страница 97: ...IN Notas O WatchIN é compatível com o software do ProSYS Versão 7 xx e posteriores O WatchIN pode ser programado através do Software U D compatível com o software do ProSYS Versão 7 xx e posteriores Para uma máxima estabilidade de operação é melhor NÃO exceder um total de 300 metros 1000 pés de fiação ao conectar o WatchIN ao BUS Agregar Suprimir o WatchIN DT O WatchIN faz parte de uma nova catego...

Страница 98: ...T25 5 Selecione o número de zona BUS para designar à zona programada O campo tipo será automaticamente atualizado ao ser selecionada a zona BUS 6 Pressione A categoria loop de resposta não é aplicável a uma zona BUS e aparece o seguinte Z 001 Resposta N A ZONA BUS 7 Pressione atribua a etiqueta e pressione 3 Configurar os parâmetros do WatchIN DT 1 Para ter acesso à opção de configuração do WatchI...

Страница 99: ...lente atual do detector 2 0 3 zzz 5 1 2 Opções de Tipos de Lentes 1 Ângulo Aberto 2 Barreira Ângulo Aberto 2 0 3 zzz 6 Anti Camuflagem Ativado Define a operação de detecção Anti Camuflagem 2 0 3 zzz 6 1 2 Opções de Anti Camuflagem 1 Desativado 2 Ativado Predeterminado 2 0 3 zzz 7 Armar Desarmar Não Define a operação de detecções do LED anti camuflagem enquanto o detector estiver armado 2 0 3 zzz 7...

Страница 100: ...a lista de parâmetros aparecerá como indicado na tabela abaixo 5 Use as teclas para ver os resultados da prova de diagnóstico Menu do Usuário 4 Manutenção 9 Diagnóstico 1 Zona BUS Teclas Rápidas Parâmetro 4 9 1 zzz Voltagem de Entrada do Detector Apresenta a voltagem de entrada do detector Nível PIR 1 Canal PIR 1 Nível DC Alcance 0 1v 4v PIR 1 Nível de Ruído Canal PIR 1 Nível AC Alcance 0VAC Sem r...

Страница 101: ...s equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU For the CE Declaration of Conformity please refer to our website www riscogroup com EN50131 1 Grade 3 EN50131 2 4 Grade 3 EN50130 5 Class II EN50130 4 Grade 2 when installed with swivel ...

Страница 102: ...ed Warranty is the only warranty made by RISCO with respect to the Products The warranty is not transferable to any third party To the maximum extent permitted by applicable law this Limited Warranty shall not apply and will be void if i the conditions set forth above are not met including but not limited to full payment by customer for the Product and a proven weekly testing and examination of th...

Страница 103: ...HROUGH THE PRODUCT SHALL REMAIN SECURED OR NON DAMAGED CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT NEITHER RISCO NOR ITS LICENSORS CONTROL THE TRANSFER OF DATA OVER COMMUNICATIONS FACILITIES INCLUDING THE INTERNET GSM OR OTHER MEANS OF COMMUNICATIONS AND THAT RISCO S PRODUCTS MAY BE SUBJECT TO LIMITATIONS DELAYS AND OTHER PROBLEMS INHERENT IN THE USE OF SUCH MEANS OF COMMUNICATIONS RISCO IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY...

Страница 104: ...support be riscogroup com Italy Tel 39 02 66590054 support riscogroup it USA Tel 305 592 3820 support riscogroupusa com Spain Tel 34 91 490 2133 support es riscogroup com China Tel 86 21 52 39 0066 support cn riscogroup com France Tel 33 164 73 28 50 support fr riscogroup com Israel Tel 972 3 963 7777 support riscogroup com All rights reserved No part of this document may be reproduced in any form...

Отзывы: